257. Kal Demeni Bekledim
Надо песню разобрать ДО того, как она надоест, - решила я. У меня так часто бывает. Понравилось что-то, - я скачиваю и слушаю... долго. Сутки накручиваю, может. Сначала специально сдерживаюсь, чтобы слова не понимать... Да! А чего такого? Мне звуки нравятся, и я не хочу понимать смысл. Как только смысл появляется, звуки пропадают, - я уже много раз говорила. А звуки же - самое прикольное у них в языке. Я знаю, вы тоже из-за звуков учите. Мы какие-то извращенцы, похоже. Никому нельзя такое говорить, никто же не поймет... А вот я несколько раз слышала, что русские называют турецкий язык языком любви. Вообще не поняла, причем тут любовь, честно говоря,- это же явно что-то другое. Вот я люблю Zor Невский из 222 урока, например. Он, когда поет, то такое впечатление, что меня облизывает... звуками... Вот как кошка котенка облизывает прям. У этого какое-то научное название есть, интересно? А еще я один раз плавала в море, когда у него температура 27 градусов была. Это как в молоке... нет, в молоке страшно... это как в чае теплом плавать. Руками-ногами перестаешь грести от блаженства. Думаешь - если я сейчас утону и умру, то я умру от счастья,- не жалко, как бы. Тут какая-то похожая фишка. Я в машине слушать некоторые песни боюсь. Глаза сами закрываются от счастья какого-то странного, а на такой скорости, на которой я летаю по трассе, закрывать глаза опасно. Поэтому я в машине не слушаю, а пою. Там мозги напрягаются и удерживают тебя в сознании. Но спеть - это притянуть за уши смысл и убить это нечто... что и есть божественная эссенция какая-то, не меньше. Я серьезно думаю, что Бог зашифровался где-то в звуках турецкого языка, и рано или поздно мы на него натолкнемся... в какой-нибудь фразе про гусениц.
Ну и вот. Нравится мне что-то, нравится... а потом я срываюсь, понимаю смысл, и становится скучно. А я не делаю ничего, что вызывает у меня скуку. Поэтому важно успеть разобрать песню и написать урок до того, как станет скучно. У меня длинный список в-принципе-шедевров, которые я "передержала". Стало скучно, и я никогда не написала на них урок. Вот сегодняшняя песня - даже не знаю, как называется. По радио услышала, набрала три слова в Гугле,- он залил мне звук. И этот мужик тоже меня облизывает, вот уже сутки. Приятно, дальше некуда. И я даже уже все слова услышала, но все равно пытаюсь не слушать смысл. Еще пять минут покачаюсь у него на чайных волнах...
Вот эта песня - это хиджяз, мне так кажется. Ну, в смысле, я всего три хиджязовых песни знаю, и все три мы уже разобрали, а у этой тот же стиль... Aldırma gönül помните? То же самое же, нет? Галя сейчас станет говорить... как там... "болезненное воображение, воспаленное сознание". Галечка, ты знаешь, как сложно у меня со временем. Сходи в интернет, поисследуй там чего-нибудь, докажи, что я неправа. Всё по-честному, я поискала указаний на стиль целых 10 минут, на интернете ничего не нашла за это время. Поэтому можешь брать лопату и начинать копать. Спорю на килограмм конфет "Коровка". И пока кто-нибудь не докажет обратное, у меня эта песня будет талантливым турецким хиджязом. Утверждено.
Ну и вот... Прекрасная песнь.
*****3 апреля 2016 - по радио сейчас его поставили, - и застрелите меня, но он поет gözleriM ayrılık dedi, gözyaşlarıM - yalan. Так даже смысл текста яснее. Не верьте словам с интернета, в общем)))).
Ну и вот. Нравится мне что-то, нравится... а потом я срываюсь, понимаю смысл, и становится скучно. А я не делаю ничего, что вызывает у меня скуку. Поэтому важно успеть разобрать песню и написать урок до того, как станет скучно. У меня длинный список в-принципе-шедевров, которые я "передержала". Стало скучно, и я никогда не написала на них урок. Вот сегодняшняя песня - даже не знаю, как называется. По радио услышала, набрала три слова в Гугле,- он залил мне звук. И этот мужик тоже меня облизывает, вот уже сутки. Приятно, дальше некуда. И я даже уже все слова услышала, но все равно пытаюсь не слушать смысл. Еще пять минут покачаюсь у него на чайных волнах...
Вот эта песня - это хиджяз, мне так кажется. Ну, в смысле, я всего три хиджязовых песни знаю, и все три мы уже разобрали, а у этой тот же стиль... Aldırma gönül помните? То же самое же, нет? Галя сейчас станет говорить... как там... "болезненное воображение, воспаленное сознание". Галечка, ты знаешь, как сложно у меня со временем. Сходи в интернет, поисследуй там чего-нибудь, докажи, что я неправа. Всё по-честному, я поискала указаний на стиль целых 10 минут, на интернете ничего не нашла за это время. Поэтому можешь брать лопату и начинать копать. Спорю на килограмм конфет "Коровка". И пока кто-нибудь не докажет обратное, у меня эта песня будет талантливым турецким хиджязом. Утверждено.
Ну и вот... Прекрасная песнь.
Göktan - Kal Demeni Bekledim
Bütün gece sessiz oturduk Всю ночь мы просидели в тишинеçıt çıkmıyordu Ни один звук не вылетал
Bütün gece sus pus oturduk Всю ночь мы просидели молча
Bütün gece sus pus oturduk Всю ночь мы просидели молча
Sezen söylüyordu Пела Сезен
Кто на четвертой строчке моего перевода рот открыл от удивления? Все, надеюсь. Очень хотелось разойтись во мнении с мировым сообществом.
Gözlerin ayrılık dedi Твои глаза сказали "расставание"
gözyaşların yalan А твои слезы - "неправда"
O güzel günler geldi geçti Те прекрасные дни пришли и ушли
O güzel günler geldi geçti Те прекрасные дни пришли и ушли
sakın ağlama ardımdan Никогда не плачь после меня
Son defa ama son defa "последний раз! в последний раз!
Son defa ama son defa "последний раз! в последний раз!
elveda diye diye içimden прощай!", говоря, в глубине души...
Kal demeni bekledim я ждал, что ты скажешь "останься".
Yanlış gözlere ağlıyorum Не для тех глаз я плачу
Bomboş hayallere sığınıyorum В пустых мечтах я нахожу убежище
Eski resimlere bakamıyorum Я не могу смотреть на старые фото
Lânet ettim sevdaya Я проклял страсть
Kal demeni bekledim я ждал, что ты скажешь "останься".
Yanlış gözlere ağlıyorum Не для тех глаз я плачу
Bomboş hayallere sığınıyorum В пустых мечтах я нахожу убежище
Eski resimlere bakamıyorum Я не могу смотреть на старые фото
Lânet ettim sevdaya Я проклял страсть
Кто на четвертой строчке моего перевода рот открыл от удивления? Все, надеюсь. Очень хотелось разойтись во мнении с мировым сообществом.
Слова легкие, только одно новое. Посмотрим на трагедию сначала. Что происходит?
У них там без особой причины, практически на ровном месте (раз сказать нечего было) кризис, никто уступить не захотел, и "блеф для пущего драматического эффекта" перерос в расставание по-настоящему. Такое бывает. У меня такое было, я помню. Надо знать, что на кону, когда так блефуешь. А теперь он плачет в жилетку каким-то не тем людям, мечты пусты, и вообще, сто раз пожалел. Проклял страсть (это, скорее всего, он не любовь имеет в виду, а чересчур бурные эмоции без повода. То есть, пожалел, что погорячился).
Простенько, а зато с какими звуками!
- Bütün gece - bütün всё ещё ложится в "ту" ночь (конкретную)? Да. Недавняя гипотеза пока работает.
- sessiz вообще прилагательное, но у него тут наречие, так можно, вместо sessizce... А почему так можно? Потому что гипотетически там может висеть невидимый olan, который превращает любое прилагательное/существительное в причастие. А причастие как раз может относиться к глаголу... То есть, bütün gece sessiz olan otorduk было бы, и перевелось бы "всю ночь мы просидели молчаливые". Любое прилагательное можно так превратить в причастие, невидимым способом. А Правительство вам напишет, что тут это наречие, потому что ему лень заморачиваться, и оно даже примеры не даст, потому что само не понимает, как такое возможно... А мы-вот понимаем.
- çıt çıkmıyordu - çıt это шорох.
- sus pus был в Bir tanecik aşkım.
- Sezen söylüyordu - добровольцы-переводчики на интернете пишут, что это "говорили чувства". Пусть докажут. Sezmek - чувствовать, sezen - чувствующий. Кто сможет уложить "чувствующий говорил" в сценарий кино, - пусть мне позвонит, я его поздравлю. Он там только что сказал, что они молча вообще сидели. А я вот уверена, что у них там музыка играла, и Сезен Аксу пела. Она у них как Алла Пугачева. Если б у нас в какой-нибудь песне был текст "и пела Алла", всем было бы ясно, о ком речь. И вообще, мы такое уже видели у Гёкче в 94 уроке. Там в тексте было "Bak Esengül çaldı yine" - "смотри, и Эсенгюль заиграла снова".
- ardımdan у кого-нибудь вызвал вопросы? Ardından мы всё время видели. "После этого". А тут - после меня. Доделайте мне "после тебя, после нас, после вас, после них. Помните, что шаблон у вас art+притяжательность/конкретика+n+dan. И еще притяжательное местоимение (хозяина) к каждому пропишите, хочу посмотреть...(1)
- elveda - прощай. Прощаться - veda etmek. Прощание как? Veda. Если его на место kış поставить, то получится прилагательное "прощальный". С ним могут быть veda partisi, veda öpücüğü, veda konuşması. Всем ясно, откуда на существительных конкретика? Правильно, kış güneşi.
- diye diye это diyerek - деепричастие как делая.
- içimden мне понравилось, потому что в исходном падеже, а не в местном(предложном), как в русском было бы. То есть... Турки думают/ждут/желают чего-то не В, а ИЗ глубины души.
- "Kal" demeni bekledim вообще ценный шаблон. Мы знаем, как это делается, но это совсем не попадается. Один раз помню - gelmeni değil sevdamı bekledim. А что нам попадается чаще всего? А то же самое на третье лицо. Мы ждали, чтобы он пришел - gelmesini bekledik. Да? Да. А тогда сделайте мне такое (2):
Мы ждали, чтоб они нас пригласили.
Он ждал, чтобы я сказала "Останься"
Мы ждали, чтоб ты озвучил какой-нибудь еще документальный фильм.
Я хотела, чтобы ты сказал "всё кончено".
Они хотели, чтобы вы согласились.
Ты не хотел, чтоб я уходила.
- sığınmak было в Ben sen olamam-108. Sığınınca kalbime yeniden.
- Про Lânet я писала в уроке про соболезнования:
Смотрите: если осуждаю (lanetlemek), то кого/что, с винительным. А если будь проклят (lanet olsun), то с дательным. Кому/чему ланет пусть будет.
Там много "новой" лексики было... тогда... А теперь много времени прошло, мы многие из тех слов подобрали. Сходите-перечитайте. А вдруг уже не сложно?! - 161 урок.
И всё, в принципе. Больше тут совсем-совсем ничего нет.
Мы с Галей условились, что теперь я заранее буду предупреждать, какую песню возьму "завтра". Чтобы у вас было время самим с ней потыркаться, перевести, разобрать,... и уже ПОСЛЕ этого сравнивать ваши версии с моей. Будем играть в "угадай, что Оля завтра напишет". Отличный план. Везет вам!... Все будут играть,... кроме меня. Мне никто не задает домашки, никто не проверяет, никто ничего не объясняет, ничем не развлекает, ни во что со мной не играет. Kaderim böyleymiş... Пойду съем шоколадку...
*****3 апреля 2016 - по радио сейчас его поставили, - и застрелите меня, но он поет gözleriM ayrılık dedi, gözyaşlarıM - yalan. Так даже смысл текста яснее. Не верьте словам с интернета, в общем)))).