241. BG2. Кашалоты-4(разбор).
Ура!- еле-еле простонала она. Еще четыре предложения - и мы снова ступим на твердую землю. Вернемся к зебрам. Меня на воде вообще укачивает, я говорила? Кашалоты раздражают. Неправильно фильм сделали. Вот, если приглядеться, - то National Geographic снял всего-то пару кадров: надвигающегося самца кашалота, стайку самок с детьми (что, наверное, несложно, раз там, на Азорах, их целый миллион собирается) и плавающий кусок дохлого осьминога. Всё. Больше же там ничего нет. И текст ни о чем. Да, у них зашит в мозг неизвестный прибор. Они щелкают и едят кальмаров и осьминогов. И ныряют на глубину 3 км... А для сравнения цифру не дали. Как глубоко ныряют другие рыбы? Раз так глубоко даже осьминоги есть, то и они так глубоко погружаться могут. Чего "такого"? И им премию дали за лучший документальный фильм года, вы знали? Интересно, сколько денег потратили. Не, чего и говорить. Мельчает документальный кинематограф, мельчает. Сейчас айфон в стакан кинуть и то же самое снять - минутное дело. Вон, ютуб кишит "редкими кадрами"... Я вот теперь понимаю тон человека в очках, когда он вяло и с неохотой произнес "benim için bir rüyanın gerçekleşmesi gibi, отстаньте уже". Я тогда свалила всё на усталость, а, наверное, он просто тоже вынес свою оценку этому "кину"... Ama neyse, что же там за летучие огоньки были, которым он так обрадовался? Прям интересно. Хороший кадр, наверное... Или куски дохлого осьминога за что-то прекрасное принял.
Вот о чем предложение? Ни о чем. Откуда они могут знать, что думает маленький кашалотик? Да фантазируют просто. Как я тут, точь-в-точь.
Ну всё, напихал-напихал незнакомых слов под конец. Никакого сострадания к блондинкам. У меня сил уже нет, слышь, ты... Угомонись со своими... ... слишком большие они, в общем, животные эти твои.
Хорошо. По частям. Подлежащее - göçler. Сказуемое - yolculuklardır. Это ясно. Дальше с конца "назад едем":
yıpratıcı - изматыватель (некто изматывающий)... С суффиксом профессии от yıpratmak= tüketmek сделано (изматывать). Кто помнит суффиксы профессии? Balıkçı за шаблон держим. Çi-ci-çı-cı-çu-cu-çü-cü. А тут что? -ıcı. Как на öldürücü, про которое я долго писала, что это "некто что-то делающий"... Будто это и не профессия вовсе. А вот в 34 уроке про 50 оттенков серого я написала:
"К существительным прибавляют çı/cı/çi/ci/çu/cu/çü/cü, а к глаголам (y)ici / (y)ıcı / (y)ucu / (y)ücü.
Dinlemek --dinleyici (слушать - слушатель)
Koşmak --- koşucu (бегать- бегун)"
Из чего следует, что это суффикс для отглагольных профессий... И мы его давно видели, просто "забыли", и в Аркасах решили, что это новый зверь... А у нас есть уважительная причина=отмазка=bahane? Конечно, есть... сейчас придумаю... ... Вот, придумала. Там было про соленое озеро, которое было öldürücü. А Тэтэ рассказывал очень страшным голосом, и часто дышал в микрофон. Я испугалась... Даааа! А что?!!! Мысли спутались, временный шок, амнезия... Вот только что, можно сказать, оправилась от испуга. Поэтому виноват опять кто?... Все знают, кто... виноват по контракту у нас... Интересно, это же у меня zarar, наверное, какой-то был пол-года boyunca? А значит, можно компенсацию ущерба потребовать... Тааааак... Хочуууууу за психический ущерб... ты сам знаешь, чего я хочу. Такое зелёно-психованное, ото всех почему-то-скрываемое...
Так. Göçler - yıpratıcı yolculuklardır. Это мы уже поняли. Еще левее идем - видим диин=который(в падеже. Тут будет "в которых".) проживается= yaşandığı. Ещё левее - en uçlarda=на краю/на грани. Где край был? Только в одном месте пока что. Uçsuz bucaksız bir çölün ortasındayım (что за песня?-4). Там uçsuz - бескрайний. Поэтому uç = край.
Göçler - en uçlarda yaşandığı yıpratıcı yolculuklardır. Миграции - это изматывающие путешествия, в которых .... проживается на грани. Дальше задаем вопрос - кто проживается. Подлежащее русского придаточного предложения всегда будет зашифровано в хозяине диина = в чем-то с родительным падежом на хвосте. Doğal ayıklanmanın. Это естественный отбор, натуральная селекция... Кто помнит, чего это такое? Нет, это не "выживает сильнейший". Это - "выживает тот, кто лучше смог приспособиться к среде обитания". А там еще есть продолжение "и поэтому лучше всего размножается". Дарвин придумал... А я вот как посмотрю, кто из людей лучше всего размножается, так аж плакать хочется. Что-то у Шерлока детей не было. И вообще, Дарвин считал, что мы произошли от обезьян. "Сам ты произошел от обезьян, Чарльз!" Лично я - наверняка результат генетического эксперимента пришельцев... Тэтэ: ты, кстати, тоже,- даже не сомневайся. Ты вообще живое подтверждение этой (не)научной гипотезы. Ходячее свидетельство правоты утопистов теории происходждения. И кто тут с кашалотами и со мной тусуется - тоже не от обезьян произошел. Просто обезьяны - "не получились".
Так..., как естественный отбор в Турции устроен?... В смысле, вот вы сейчас на это дело посмотрели и решили, что "нафиг нафиг этот график", и многие даже не произнесли это слово. Даже не попытались прочитать. Страшно, что ли? Никому не бояться,- тут всё легко сказать/запомнить.
Doğa - природа, от корня doğmak - родиться. Doğal - природный, естественный, натуральный. Все знают, что природа по-латински это natura? Вот, natura-natural у "латинцев", doğa-doğal у турков. Дальше...
ayıklamak(отделять) - это практически ayırlamak(отделять... я LA зачеркнула, это видно? Его там нет...), с той лишь разницей, что давно известный нам ayırmak - это отделять и оставлять себе что-то "хорошее" (выбор), а ayıklamak - отделять что-то "плохое" и выбрасывать в мусор (отбор). В естественном отборе ayıklanmak еще и возвратный. То есть ayıklanma- отбираемость/отделяемость. В русском, когда я слышала этот термин, всегда была уверена, что это о природе, которая отбирает лучшее. А у турков это - отбирать худшее, чтобы его потом.... убить и съесть.
Если бы существовал ayırlamak, - то разница с ayıklamak у него была бы всего в одну букву. Я поэтому так быстро запомнила. А дальше там олмам в родительном падеже, все узнали суффиксы. AYIK-LAN-MA-NIN.
Итог каков? Миграции - это изнуряющее путешествие, в котором естественный отбор проживается на грани = проявляется в своей самой экстремальной форме.
Всё! Bitti! Мы - герои! По-моему, хуже кашалотов уже ничего не может быть. Вообще не могу восхищаться теми, кто меня гипотетически может съесть и не заметить.
Я вот тут думала на досуге... А интересно, что это за фишка такая у нас-людей, что нам животные нравятся? В смысле, мы же сразу погладить их хотим, обнять-прижаться... Это из-за меха или... Мы вон игрушки мягкие придумали... Мишек... Сколько народу пострадало из-за того, что хотели погладить медведя?! Или зебру... А они же опасные. Лично меня кусали - даже ёжики... У меня был ежонок, я ему животик чесала, ему нравилось. Ежевикой кормила каждый день. А приехала в гости мама - и выпустила его на волю, пока я на работе была. Она считала, что ежи разносят какую-то там инфекцию... Не суть. К чему я веду... Ведь у животных редко когда такие чувства к другим видам бывают. Чтобы как игрушка yani. Это какой-то спряженный рефлекс у homo sapiens, но я нигде не видела, чтобы кто-то написал, с чем сопряженный. А что такое сопряженный рефлекс? Ну, например, у одомашниваемых животных хвостик загибаться наверх начинает. У свиней вон, у собак... Побочный эффект, то есть. Надо подумать над этим на досуге...
Завтра - песня. Вы даже уже знаете, какая... А потом... снова смерть и крокодилы. Готовьте сердечные капли.
Так, ладно. Закончим artık мои страдания.
114 | Annesi(*1) ve teyzeleri(2*) önemli bir şeyi bekliyormuş gibi görünüyor. | Похоже, что его мама и тёти ждут что-то важное. |
Вот о чем предложение? Ни о чем. Откуда они могут знать, что думает маленький кашалотик? Да фантазируют просто. Как я тут, точь-в-точь.
Отсюда берем только то, что в конце любого вменяемого предложения можно добавить gibi görünüyor, чтобы сказать "похоже, что". Глагол желательно с мышью сомнения тогда употребить.
115 | Henüz farkında değil ama bu yavru bir devler dünyasına kabul edilmek üzere. | Он еще не осознал этого, но этот детеныш стоит на пороге того, чтобы быть принятым в некий мир великанов. |
Опять фраза ни о чем.
- Где "некий"? - Bir. Иначе объясните мне, что он там делает.
- Henüz - пока что. Синоним? Hâlâ... Кто забывает, где на нем домики, - запоминайте, что "вездеееее".
- dev - огромный/великан, было уже. Сущлагательное, больше употребляется как прилагательное ( = devlik/гигантизм существует слово) А верблюд как? Deve. Pireyi deve yaptı dilli düdük. Кого чем(=что в именительном) делать/считать/принимать, помните такое?
- kabul etmek. Принимать. Переходный. Кого? - в винительном пойдет, куда? - в дательном. А başlamak - переходный или нет? (3)
- kabul edilmek - страдательный залог. Быть принятым.
- инфинитив + üzere - вот-вот что-то делать, быть на пороге чего-то. Görüşmek üzere - вот-вот увидимся (это прощанье у них такое, как вы знаете). Uykuya dalmak üzereydi - она тогда почти уже уснула... Dışarı çıkmak üzereyim - Я вот только что собиралась выходить (я выхожу).
116 | Bu nadiren görülen ve hakkında çok az şey bilinen bir dünya. | Это мир, который редко видим, и о котором очень мало известно. |
- nadiren - прилнаречие редко/редкий. Часто/частый как? Часто sık sık, частый - sık.
- bilinen и görülen - оба в страдательном залоге по правилу (ещё) Кузу, а окончание тут - причастие на щий/мый (-an, -en). То есть.. знающийСЯ, видящийСЯ.
.... Hoşça kal, kaşalot, hoşça kaa-aaaa-aal, Олимпийская сказка прощаааай...
(Последнее предложение осталось)
(Последнее предложение осталось)
117 | Göçler doğal ayıklanmanın en uçlarda yaşandığı yıpratıcı yolculuklardır. | ..... не скажу, что тут..... |
Ну всё, напихал-напихал незнакомых слов под конец. Никакого сострадания к блондинкам. У меня сил уже нет, слышь, ты... Угомонись со своими... ... слишком большие они, в общем, животные эти твои.
Хорошо. По частям. Подлежащее - göçler. Сказуемое - yolculuklardır. Это ясно. Дальше с конца "назад едем":
yıpratıcı - изматыватель (некто изматывающий)... С суффиксом профессии от yıpratmak= tüketmek сделано (изматывать). Кто помнит суффиксы профессии? Balıkçı за шаблон держим. Çi-ci-çı-cı-çu-cu-çü-cü. А тут что? -ıcı. Как на öldürücü, про которое я долго писала, что это "некто что-то делающий"... Будто это и не профессия вовсе. А вот в 34 уроке про 50 оттенков серого я написала:
"К существительным прибавляют çı/cı/çi/ci/çu/cu/çü/cü, а к глаголам (y)ici / (y)ıcı / (y)ucu / (y)ücü.
Dinlemek --dinleyici (слушать - слушатель)
Koşmak --- koşucu (бегать- бегун)"
Из чего следует, что это суффикс для отглагольных профессий... И мы его давно видели, просто "забыли", и в Аркасах решили, что это новый зверь... А у нас есть уважительная причина=отмазка=bahane? Конечно, есть... сейчас придумаю... ... Вот, придумала. Там было про соленое озеро, которое было öldürücü. А Тэтэ рассказывал очень страшным голосом, и часто дышал в микрофон. Я испугалась... Даааа! А что?!!! Мысли спутались, временный шок, амнезия... Вот только что, можно сказать, оправилась от испуга. Поэтому виноват опять кто?... Все знают, кто... виноват по контракту у нас... Интересно, это же у меня zarar, наверное, какой-то был пол-года boyunca? А значит, можно компенсацию ущерба потребовать... Тааааак... Хочуууууу за психический ущерб... ты сам знаешь, чего я хочу. Такое зелёно-психованное, ото всех почему-то-скрываемое...
Так. Göçler - yıpratıcı yolculuklardır. Это мы уже поняли. Еще левее идем - видим диин=который(в падеже. Тут будет "в которых".) проживается= yaşandığı. Ещё левее - en uçlarda=на краю/на грани. Где край был? Только в одном месте пока что. Uçsuz bucaksız bir çölün ortasındayım (что за песня?-4). Там uçsuz - бескрайний. Поэтому uç = край.
Göçler - en uçlarda yaşandığı yıpratıcı yolculuklardır. Миграции - это изматывающие путешествия, в которых .... проживается на грани. Дальше задаем вопрос - кто проживается. Подлежащее русского придаточного предложения всегда будет зашифровано в хозяине диина = в чем-то с родительным падежом на хвосте. Doğal ayıklanmanın. Это естественный отбор, натуральная селекция... Кто помнит, чего это такое? Нет, это не "выживает сильнейший". Это - "выживает тот, кто лучше смог приспособиться к среде обитания". А там еще есть продолжение "и поэтому лучше всего размножается". Дарвин придумал... А я вот как посмотрю, кто из людей лучше всего размножается, так аж плакать хочется. Что-то у Шерлока детей не было. И вообще, Дарвин считал, что мы произошли от обезьян. "Сам ты произошел от обезьян, Чарльз!" Лично я - наверняка результат генетического эксперимента пришельцев... Тэтэ: ты, кстати, тоже,- даже не сомневайся. Ты вообще живое подтверждение этой (не)научной гипотезы. Ходячее свидетельство правоты утопистов теории происходждения. И кто тут с кашалотами и со мной тусуется - тоже не от обезьян произошел. Просто обезьяны - "не получились".
Так..., как естественный отбор в Турции устроен?... В смысле, вот вы сейчас на это дело посмотрели и решили, что "нафиг нафиг этот график", и многие даже не произнесли это слово. Даже не попытались прочитать. Страшно, что ли? Никому не бояться,- тут всё легко сказать/запомнить.
Doğa - природа, от корня doğmak - родиться. Doğal - природный, естественный, натуральный. Все знают, что природа по-латински это natura? Вот, natura-natural у "латинцев", doğa-doğal у турков. Дальше...
ayıklamak(отделять) - это практически ayırlamak(отделять... я LA зачеркнула, это видно? Его там нет...), с той лишь разницей, что давно известный нам ayırmak - это отделять и оставлять себе что-то "хорошее" (выбор), а ayıklamak - отделять что-то "плохое" и выбрасывать в мусор (отбор). В естественном отборе ayıklanmak еще и возвратный. То есть ayıklanma- отбираемость/отделяемость. В русском, когда я слышала этот термин, всегда была уверена, что это о природе, которая отбирает лучшее. А у турков это - отбирать худшее, чтобы его потом.... убить и съесть.
Если бы существовал ayırlamak, - то разница с ayıklamak у него была бы всего в одну букву. Я поэтому так быстро запомнила. А дальше там олмам в родительном падеже, все узнали суффиксы. AYIK-LAN-MA-NIN.
Итог каков? Миграции - это изнуряющее путешествие, в котором естественный отбор проживается на грани = проявляется в своей самой экстремальной форме.
Всё! Bitti! Мы - герои! По-моему, хуже кашалотов уже ничего не может быть. Вообще не могу восхищаться теми, кто меня гипотетически может съесть и не заметить.
Я вот тут думала на досуге... А интересно, что это за фишка такая у нас-людей, что нам животные нравятся? В смысле, мы же сразу погладить их хотим, обнять-прижаться... Это из-за меха или... Мы вон игрушки мягкие придумали... Мишек... Сколько народу пострадало из-за того, что хотели погладить медведя?! Или зебру... А они же опасные. Лично меня кусали - даже ёжики... У меня был ежонок, я ему животик чесала, ему нравилось. Ежевикой кормила каждый день. А приехала в гости мама - и выпустила его на волю, пока я на работе была. Она считала, что ежи разносят какую-то там инфекцию... Не суть. К чему я веду... Ведь у животных редко когда такие чувства к другим видам бывают. Чтобы как игрушка yani. Это какой-то спряженный рефлекс у homo sapiens, но я нигде не видела, чтобы кто-то написал, с чем сопряженный. А что такое сопряженный рефлекс? Ну, например, у одомашниваемых животных хвостик загибаться наверх начинает. У свиней вон, у собак... Побочный эффект, то есть. Надо подумать над этим на досуге...
Завтра - песня. Вы даже уже знаете, какая... А потом... снова смерть и крокодилы. Готовьте сердечные капли.