374. Oldu!
Привет вам, люди. Вы чем занимаетесь? Я - своё вишневое кино досматриваю, и знаете, что? На сороковой серии вдруг понимаешь, что... что понимаешь абсолютно всё. Сидишь-так, и мысль в голове - одна: "Ааааааафигееееееееть!... Получилось!... Oldu!"... Не, я еще раз это скажу...: На три шага от экрана отойду, поморгаю, опять подойду... Вот это же не на моём языке кино, а на каком-то марсианском, который никто из "белых" людей не знает. А я всё понимаю. Стрельнуло что-то... вдруг...
Так, стоп. Надо сходить в интервью с Шафаком. Это как лакмусовая бумажка. Если и там сейчас всё понятно будет, то... то... то... не знаю, что будет... Но посидите...
... ... ... Ой. Новости страшные и ужасные... Угадайте, что... Вот... И там, в интервью сейчас, был кусок из клипа Hüp, где он что-то лепетал в микрофон. Ну, помните, весь мокрый в белой рубашке? Моя турчанка, помнится, в истерике билась, и так и не смогла разобрать... Я сейчас его поняла с первого раза... Сказать? Anlatamam mutluluğumu, anlatamam sevinçliliğimi, kalbim fırlarsa oralara - yakalayın, tamam mı? Tutun. İyi bakın ona... Это случилось где-то между альбатросами и пингвинами, в вишневый сезон. Почему я пропустила этот волшебный момент?!... Heyecandan ölürüm şimdi... Хотя, я, конечно, содрагаюсь от ужаса, когда вижу "свет в конце тоннеля". Что-то как-то слишком быстро... Хорошо. Поищем плюсы... Главный плюс в том, что, хоть я и понимаю всё, говорить я так быстро однозначно (пока) не могу. И, собственно, особо не спешу. Да и не с кем (мамочка, тебе абсолютно не о чем волноваться). Второй плюс - язык "большой", там еще много всякой незнакомой лексики наверняка. Третий плюс - я не собираюсь в Турцию. То есть "вообще". Поэтому... делаем вид, что "ничего не было", и продолжаем заниматься по намеченному плану. НО... Вы, всё же, посмотрите Kiraz Mevsimi, а вдруг там фокус какой-то зашит? И потом, когда с любовью, то всё всегда хорошо прилипает. Прям залезает тебе в мозг, устраивается там поудобнее и говорит "Ничё не знаю,- я отсюда никогда не уйду!"
Чтобы мы не сильно расходились в занятиях, я вам еще фраз принесла на сегодня. Специально для ваc надёргала из сорок шестой серии (я как раз на ней).
... Кстати... Что за fırlarsa?... Я вчера в джинсах вам дала фразу yüzüğü denize fırlatmış// она кольцо в море швырнула. Возвратный от него - швырнуться/выскочить/firlamak. Все поздоровались.
Начинайте потихонечку делать следующий кусок из Миграций (141-160 из транскрипта 334 урока). Скоро увидимся!