* Кнопка покупки уроков расположена в конце 1-ого бесплатного урока
432. YAŞAM MÜCADELESİ 1-10
-
♪♫♬ 1. Güney yarım kürede ilkbahar. - В Южном Полушарии - весна. Это значит, что в северном полушарии - осень, да? А у нас тут - ноябрь на дворе, поэтому вот то, что сейчас дальше будет,- происходит прямо сейчас. Практически в прямом эфире.
Küre - сфера. А "шар" как? Yuvar, у нас был, когда яйцо из гнезда (yuvadan) выкатилось (yuvarlandı) в прошлой серии.
GüNEY yaRIM küreDEİLKbahar.
İLKbahar
güNEY
yaRIM
♪♫♬ 2. Afrika'nın çizgili atları, Botswana'nın cenneti olan Okavango Deltası sularının keyfini çıkarıyor. - Полосатые лошади Африки наслаждаются водами Дельты Окаванго, которая является раем Ботсваны.
Наслаждаться - чей-то (в родительном)keyfiniçıkarmak. Вытаскивать чей-то кайф, yani. "Cep telefonlarını bırakın ve konserin keyfiniçıkarın"... Интересно, это кто-то на видео записал? Так охота послушать,- где бы звук взять?
Кто отчётливо НЕ понимает, что такое Дельта вообще?
Де́льта — сложенная речными наносаминизменность в низовьяхреки, прорезанная разветвлённой сетью рукавов и протоков. Дельты, как правило, представляют собой особую миниэкосистему как на планете в целом, так и в бассейне конкретной реки в частности.
Дельта, находящаяся не у устья реки, а, например, в среднем, или верхнем её течении, называется внутренняя дельта.
На внутреннюю дельту внимание сейчас обратите. Дельта Окаванго - как раз внутренняя, потому что он где-то там дальше сказал, что это iç deltası, помнится.
А давайте сразу на определение Дельты Окаванго глянем:
Дельта Окаванго — самая большая внутренняя дельта планеты, не имеющая при этом стока в мировой океан. Находится на территории Ботсваны.Дельта заболочена, мелководна, главный источник воды в этом регионе, примыкающем к пустыне Калахари — это река Окаванго, стекающая с возвышенностей Анголы. Дельта Окаванго — это остатки крупной речной системы древнего озера Макгадикгади, постепенно иссохшего ещё около 10 000 лет назад. Площадь современных остаточных водоёмов — около 15 000 км², которые во время разлива после дождей могут достигать 22 000 км². Ежегодный приток воды́ в дельту — порядка 11 км³.
Чтобы мы друг друга поняли: 22.000 квадратных километра - это половина Московской Области. Не так много, в принципе... Но, в то же время, это шесть раз Майорка... Боже, вот только что узнала, какая большая, оказывается, Московская Область.))))
Офигеть... Смотреть не на что, объяснять нечего. "Учили-учили, и доучили"... Во что пальцем ткнуть, уж и не знаю... Ну вон, Okavango Deltası suları гляньте. Там схема kış güneşi gineşi. А мы же, вроде бы, договаривались, что солнце всегда одно, а зим может быть несколько... Но я всё еще "просто наблюдаю", категоричных выводов не делаю.
♪♫♬ 3. Burda gerçekleşen yıllık su baskınları Dünya'nın en büyük iç deltasını oluşturuyor. - Происходящие тут ежегодные наводнения образуют самую большую внутреннюю дельту Планеты.
BUrada GERçekleşen yılLIK su BASkınlaRIDüNYA'nın EN büyük iç DELtasını oLUŞturuyor.
BUrada
GERçekleşmek
BASkın
yılLIK
oLUŞturmak
gerçekleşmek старый глагол, но давайте вглядимся, какие у него могут быть значения. Картинка какая? Не было - и вдруг появляется. У меня в мыслях - проявка фотографий, как в детстве. В принципе, этого образа достаточно, чтобы понять этот gerçekleşmek в любом контексте. Тут во фразе - наводнения. Понятно, что их нет, но они ежегодно появляются. И потом опять пропадают. "Происходить" я взяла тут. А у ТТ в аркасах? Bir rüyanın gerçekleşmesi gibi. "Стать реальностью" мы брали. Это то же самое, что "как сон, который произошел". А из busuu про выставку я вам лексику давала? Там фраза Bu hafta gerçekleşecek bir çağdaş sanat sergisi var. Тут bu hafta gerçekleşecek - диин в будущем времени, в качестве прилагательного "который произойдет на этой неделе" употреблён, "есть одна выставка современного искусства, которая будет (происходить) на этой неделе"... Нужен шаблон для "который будет проходить/проводиться на этой неделе"? Bu hafta gerçekleşecek....
İstanbul'da bu hafta gerçekleşecek etkinlikler
- мероприятия, которые будут проводиться на этой неделе в Стамбуле.
Bu hafta sonu gerçekleşecekolan LYS'lerde tüm üniversite adaylarına başarılar dileriz!
- Всем абитуриентам желаем удачи на вступительных экзаменах, которые будут проходить в эти выходные! (Lisans Yerleştirme Sınavı)
Bu hafta gerçekleşecek Ay Tutulması var.
- На этой неделе произойдет Лунное Затмение.
su baskını - наводнение, sel. Baskın - атака, saldırı.
oluşturmak - образовывать/создавать. А образовываться?(1)
А, ну вот же где он про внутреннюю дельту болтал. İç - внутренний, было у нас. Где? В гражданской войне в Судане. İç savaşı, да? А еще где? Во внутреннем инстинкте - içgüdü.
Вот интересно: я, когда скрипт делаю, сразу же понимаю точно-точно, что именно он (или всё равно, кто) рассказывает. Не с первого раза, имеется в виду, а в момент, когда точку в дописанном предложении ставлю. А девочки мне могут прислать свою расшифровку, в которой я ткну в какое-то место и спрошу "это что значит?", а они ответят "понятия не имею, но он так сказал". Большая ваша ошибка, слушайте. Не звуки надо его записывать, а рассказ его. То есть, я сама вас приучила "молиться на него" в каком-то смысле, но всё это было только для того, чтобы он для вас не был чужим человеком, чтобы вы его не боялись, чтобы у вас ненужного страха и психологического барьера не было, когда кто-то по-турецки говорит. И да, я вас ограничиваю фактически только его речами, farkındayım, но опять - для того, чтобы вы не стыдились "перед чужим человеком", чтобы вам не страшно было "опозориться" перед незнакомцем. Я его самого специально позорила перед вами, чтобы вы чувствовали, что ошибиться - нестрашно. У вас тоже есть куча компроматов на него, и совершенно нестрашно, если у него будут какие-то компроматы на вас... Всё "в семье" останется, никто ничего не узнает. Но потом же я всегда доставала его из грязи и ставила на пьедестал, чтобы вы тоже чувствовали, что ошибка, или даже большой позор, не отменяют возможности быть при этом звездой. Я хочу, чтобы, несмотря на свои ошибки, вы всегда видели свой пьедестал. Это психология такая. НО.... Но, когда вы реально думаете, что разрешается забыть про здравый смысл и грамматику, и допустить то, что не существует в природе, только потому, что "он так сказал",... я начинаю нервничать, знаете ли)))). Хэлло... Он - турок!... Не в смысле оскорбления, а в смысле, что он неправильно сказать не мог. У него там точно должна быть скальпелем выверенная грамматика, такая ясная, что вам должно быть очень легко её услышать. Если вы смотрите на ваше предложение, и там какая-то муть, - то вы не то слышите. А в этом случае слушать дальше смысла нет. Берите топор и рубите всё так, как будет грамматически правильно, по вашему критерию. Смело, не боясь. Он не обидится. Он же вообще не существует... Поэтому - рубите! Пока смысл чёткий не появится. И только потом снова слушайте, то сказал, или не то. И там уже намного легче будет что-то подправить, отталкиваясь от вменяемого смысла. Сто раз же объясняла, ну чего вы?... Я это к чему... Я сразу, по ходу делания скрипта, поняла, что там за история. К чему каждое слово. И про внутреннюю дельту услышала. И поняла, зачем ему надо было это вообще упоминать... А вы?...
Они там хотели всячески подчеркнуть, что Дельта эта - рай на земле. И что она большая. И хотели-было крикнуть, что это самая большая дельта Планеты вообще... Но нет. Это не самая большая дельта Планеты, к сожалению... И даже не самая большая дельта Африки (вот чёрт!). Но... Это самая большая внутренняя дельта Планеты. Отлично, для их пордакшна такое сойдёт. А для чего им надо было так раздуть райский образ этой дельты? А потому что они тут пытаются создать нифигасебешный суспенс: зачем зебрам покидать это место, чтобы сходить в миграцию. Когда до солончаков рассказ доходит, они там кульминацию делают "И вот, великий секрет миграции зебр раскрыт!", что-то такое. Но чтобы была развязка, сначала нужна была завязка. Завязка тут будет во фразе Tuhaf varış noktaları... Не надо слушать слова или отдельно предложения. Надо слушать весь рассказ, они же сразу сказали, что это Dünya'nın en etkileyici öyküleri. Самые впечатляющие рассказы Планеты. А это серьёзная заявка, вы только вдумайтесь. Они должны теперь слепить рассказ, который бы соответствовал таким понтам. У них по всему тексту в любой серии - Dünya'nın en... что-то там. Раздувают-раздувают специально, чтобы поддержать этот образ "самого-самого". И музыка там стратегическая. Отдельная история вообще. По их музыке сразу можно предсказать, что сейчас кто-то умрет... или выживет... И вот обо всём этом я успеваю подумать, когда слушаю его строчку... А большинство вас - парится только из-за того, выговорил он дательный падеж на одном каком-то слове, или нет. И дальше этого - не видит.
Когда я машину водить в юности училась, мой преподаватель в какой-то момент сказал: "всё, я тебя научил, как водить. Но между нами всё еще огромная разница: когда ты за рулём, ты смотришь вперед на дорогу - на 10 метров. А я смотрю - на километр вперед. И замечаю всё по сторонам. Ты станешь хорошим водителем, когда сможешь контролировать всё в радиусе километра от тебя, с любой стороны. А это приходит только с опытом". Но это он пошутил. Какой опыт? Я столько ждать не собиралась. Я в ту же секунду начала заставлять себя смотреть не "под ноги", а дальше. Глаза боялись и не хотели, но я голову поднимала, подбородок задирала. Чтобы, по возможности, в какой-то момент вообще поднять глаза и вести машину, глядя прямо в горизонт... Люди!... Вы уже в Желтом Блоге! Поднимайте глаза. Не смотрите ему в суффиксы. Пытайтесь смотреть на горизонт... Как "горизонт"?))))) Ufuk, из Özgürlük içimizde. Он скоро это слово повторит, не забудьте его .
♪♫♬ 4. Suyun baştan çıkarıcı çağrısı Dünya'daki en zengin vahşi yaşam panoramalarından birini ortaya çıkarıyor.- Соблазнительный зов воды являет одну из самых богатых панорам дикой природы на Земле.
SuYUN başTANÇIKarıCIÇAĞrıSI DüNYA'daki EN ZENgin VAHşi yaŞAM panoRAmalarınDAN BİRini ORtaya çıkarıYOR.
ZENgin
VAHşi
BİRini
ORtaya
başTANÇIKarıCI
Вот вам пожалуйста, в прошлом предложении было "самая большая на Земле", а тут "самая богатая на Земле". Говорю же - гипнотизируют... Про что предложение? Про то, что тут куча зверей тусуется, из-за того, что тут вода есть.
baştan çıkarmak - соблазнять. В Кобах было, в прошлой серии.
çağrı - зов/вызов (в суд, напр.), тоже был у нас. Опять не проходите мимо, он тут каждые три фразы сейчас повторяться будет.
ortaya çıkmak - появляться (о подробностях скандала или компрометирующих фотках ТТ обычно в прессе)))))))). Ладно, я пошутила... Acımasız güneş ortaya çıkıyor в крабах у нас было, вот откуда вы это должны знать. Тут - переходный от него - ortaya çıkarıyor - вытаскивает на свет Божий, предлагает, являет.
♪♫♬ 5. Görkemli ovaların zebraları şimdi doyasıya su içmeliler.- Зебры величавых равнин сейчас должны вдоволь напиться воды.
GörKEMli Ovaların ZEbralaRIŞİMdi doyaSIya SU içmeliLER.
Ova
ŞİMdi görKEM
doyaSIya
Görkem - величественность. Тоже было уже. Я его брала, когда переводила "Юнону и Авось".
ova - равнина. Новое слово. Как будем запоминать?... Женские фамилии в русском на эти три буквы кончаются. Буду думать, что Кузнецова - это Равнина Кузнеца, а Павлова - это Равнина Павла... Что такое "равнина", все понимают? Не горы, значит))))). А чем равнина от долины отличается? Как "долина"?... Ну? Серенгети - это долина, какое там слово было?... Эх, вы... Vadi. Serengeti vadisi... Ну так - чем ova от vadi отличается?... Равнина - это "не горы", как бы. А долина - это как если Волга высохла бы вдруг, и на месте её русла осталась яма. Плоское длинное углубление. Понятно, где антилопы рожают?... Кстати. Мне казалось, что антилопы с зебрами где-то вместе передвигаются. Они же в Серенгети были? Были. Через реку Мара зебрёныш маленький переплывал? Переплывал. А чего он там делал, если в этой серии ни о Серенгети, ни о реке Мара ни словом не обмолвились? Надо приглядеться, сравнить их маршруты, а то что-то не сходится.
doyasıya - вдоволь. Doya doya, да? Да. А еще как? Kana kana. Откуда kana kana? - Из рок-н-ролла. Но... Ничего не смущает в doyasıya? А меня смущает. Буфер после конкретики не тот..., если это конкретика вообще. Не очень понимаю, что тут произошло, пока что.
içmeliler какая часть речи?... Всем кристально ясно, что это прилагательное с хвостом "они есть"? И еще глупая, но важная деталь: "вдоволь напиться" - в русском у нас как-то сразу подразумевается, что воды. А у турок ничего "сразу" не "подразумевается". Там надо указывать, чем именно напиться у вас в плане. Вон, Тэтэшечка тут уточняет, что "водой", а то мало ли, кто что подумает...))))
♪♫♬ 6. Çünkü birazdan Dünya'daki en şaşırtıcı göçlerden birine başlayacaklar. - Потому что скоро они начнут одну из самых удивительных миграций на Земле.
ÇÜnkü birAZ-DAN DüNYA'daki EN şaŞIRtıcı GÖÇlerDENBİriNEBAŞlayacaklar.
ÇÜNkü
Bİrine BAŞlamak
şaŞIRtıcı
Видите снова "самая удивительная на Земле"? Вас уже достаточно загипнотизировали, нет? Получается у них?... Меня родители в детстве на шоу одного гипнотизёра водили. Там меня, в качестве подопытного кролика, вызвали на сцену. И вместе со мной еще человек 20 взрослых из зала. Он всех загипнотизировал, а меня - не получилось. После шоу подошел у моей маме, говорит "отдайте мне свою дочь, я сделаю из неё гипнотизёра, будет ездить по всей стране, выступать со мной". Нормально?... Мне 13 лет... Мама меня не отдала (большое ей человеческое спасибо за это)... какому-то мужику... во всём чёрном. Еще чего! Yok artık, daha neler!
Тут всё понятно. Дательный падеж перед başlamak увидьте, и что конкретики нет на göçlerden, потому что хозяина нет.
♪♫♬ 7. Bu sulak cenneti bırakıp acımasız bir cehenneme gidecekler.- Они оставят этот водянистый рай и отправятся в безжалостный ад.
Всё время боюсь перепутать рай и ад, потому что очень похожи буквы в обоих словах. Вечно оглядываюсь на шаблоны - cehennemde yansın bu dilim(bir yemin ettim ki dönemem) и cennetten gelen bir melekti sanki. Но всё равно: видите, как они начинают суспенс создавать? На контрасте играют: рай - и тут же ад. Daha etkiliyici olsun diye.
sulak - полный воды... И еще может быть "поилка" для птиц. Учите, он это слово повторит в конце.
♪♫♬ 8. Ufka dikilmiş gözleriyle, hayatta kalmalarının anahtarını elinde tutan, aranacakları kurak topraklara giden yolu sulayacak Güney yağmurlarının başlamasını bekliyorlar. - С направленными на горизонт глазами, они ждут начала южных дождей, которые наполнят водой их путь, ведущий к сухим землям, держащим в руках ключ к их выживанию.
UfKA-dikİLmiş-gözleRİyle haYAT-TA-KALmalarının-anahtarıNI-elinDE-tuTANARanacakları kuRAKTOPraklara giDEN yoLU sulayaCAK güNEYYAĞmurlarının BAŞlamasını BEKliyorlar.
Aramak
TOPrak
YAĞmur
BEKlemek
diKİLmiş
Да, да, дааа. "Вашу ж мамашу". Согласна. Он там наверняка то же самое выдохнул.
Никому не истерить, сейчас мы это упростим.
1)Ufka dikilmiş gözleriyle Güney yağmurlarının başlamasını bekliyorlar.
Яшар пел Gözlerimi diktim yollarına geliyor musun. "Я вперил глаза на твои дороги - придёшь ли ты"... Всё не зря, всё не зря... Тут в нашей строчке - причастие от возвратного dikilmek. И вон, горизонт ufuk, в дательном падеже, как я вам и обещала. Родительный и винительный в голове сами сделайте... Так, а мы еще один синоним для "уставиться" знаем... Takıldı gözlerim duvardaki saate, yelkovan haince ilerliyoooor... Да? Да!
2) hayatta kalmalarının anahtarını elinde tutan, aranacakları kurak topraklar.
Выжить - hayatta kalmak, да? "Остаться при жизни", то есть. Выживание - hayatta kalma.
Зачем воткнули туда aranacakları - "которые будут ими искаться"? Можно было и без него, смысл бы не изменился никак. Я думаю, они сами стреманулись, что такая длинная фраза, и побоялись, что люди не поймут, чего происходит (и правильно побоялись, да?). Поэтому, вместо того, чтобы её порубить да укоротить, они решили еще "дополнительные объяснения" туда добавить. Типа "вот те сухие земли, про которые мы сейчас упомянули, - зебры будут хотеть туда пойти, вы поняли, да?". Ну конечно, они ж так долго расхваливали рай, что нормальные турки даже не сообразят, что зебрам оттуда вообще куда-то еще надо. Поэтому они тут поясняют...)))). У Алека Болдуина в строчках даже намёка на aranacakları нет, поэтому это турецкая самодеятельность... Поди, тоже ТТ предложил (*сказала она и швырнула в него виртуальной подушкой).
kurak чего такое, никто себя не спросил? Почему не kuru?... Ну, понятно, что kurak и sulak- прямые противоположности. Одинаково сделаны даже. Поэтому... Если sulak - это наполненные водой, завоженные, как бы, то kurak - это высохшие, засушливые. Всё равно синоним kuru. А прямая противоположность kuru, кстати, это что? Правильно, sulu - водянистый. Нам Сусанна, когда про соус к макаронам рассказывала, это слово говорила, кто-нибудь помнит?... Она, по-моему, велела яйца в сметану добавить, чтобы соус не получился слишком водянистый.
3) kurak topraklara giden yolu sulayacak Güney yağmurları.
Güney yağmurları, которые sulayacak yolu... Какую yolu?- kurak topraklara giden yolu.
Итого, смысл всей фразы какой?
Зебры собрались в засушливые земли... В этих землях хранится ключ к их выживанию (пока секрет, какой именно)... Но им нужно пить в дороге. И они ждут, пока начнутся дожди, которые наделают луж на их пути. Поэтому они всё время пялятся на горизонт, "едут тучи или не едут"... Это то, что он тут пытается в одно предложение втиснуть. Отнеситесь с пониманием,- вы бы по-русски тоже не смогли всё это в одно предложение запихать.
Собираем:
Ufka dikilmiş gözleriyle, hayatta kalmalarının anahtarını elinde tutan, aranacaklarıkurak topraklara giden yolu sulayacakGüney yağmurlarının başlamasını bekliyorlar.
Детский сад, вторая группа, отделение "панамки". В смысле, ничего особо сложного.
Кто-то устал? Не, не надо кофе. Нам две коротеньких фразы осталось. Без анестезии справимся.
♪♫♬ 9. Ailenin erkekleri cennetten çıkarken dişilere rehberlik ediyor.- Самцы семейств указывают путь самкам, когда выходят из рая.
Для çıkarken инфинитив какой? Ну? Быстро по цвету определяйте, чего заметались? Только дайте ответ с такой абсолютной уверенностью, что жизнь свою на кон поставить могли бы. (2)
♪♫♬ 10. Tuhaf varış noktaları - Makgadikgadi tuzlası olarak bilinen öldürücü kum ve tuz çölü.- Их странное место назначения - смертоносная пустыня из песка и соли, известная как Солончаки Макгадикгади.
tuHAF vaRIŞNOKtalaRI MakgaDİKgaDİTUZlası olaRAK biliNENÖLdürüCÜ KUM ve TUZ çöLÜ.
ÖLdürücü
NOKta
tuzla - солончак.
Всё... И вообще, это предложение из Аркасов, я так не играю... ... Нет, играю. Знаки препинания посмотрим, как у них называются:
Nokta - точка
Virgül - запятая
Noktalı virgül - точка с запятой (;)
İki nokta (:)
Kesme işareti - апостроф (')
Soru işareti - (?)
Ünlem - (!)
Üç nokta - (...)
Tırnak işareti ("")
Yay ayraç - скобки ()
Kısa çizgi - дефис
Uzun çizgi - тире
Eğik çizgi - слэш (/)
Н-да... Вряд ли я все запомню... Слишком легкое всё, а мне лёгкое сложнее запомнить, чем сложное... Апостроф - знак обрезания... Кавычки - знак когтей/ногтей. Это круто, кстати. Как след от царапины когтями, молодцы. А у нас - вот откуда слово "кавычки"? Понятия не имею... Так, а что еще? Скобки - разделитель (от ayırmak) как лук (Робин Гуда). Тоже всё как для блондинок. Слэш - от baş eğdim yine aşka ama bu son saygı duruşu. Вон, eğmek - склонять/наклонять. И суффикс -ik как в kırık dökük... "Наклоненная линия" получается. А ünlem/восклицание откуда? Ün- известность, ünlü - известный. А тут прославление, что ли? Не уверена... Но как ассоциация - пойдёт.
Всё на сегодня.
Вот то, что вы должны уметь спокойно сказать:
В Южном Полушарии - весна.
Полосатые лошади Африки наслаждаются водами Дельты Окаванго, которая является раем Ботсваны.
Происходящие тут ежегодные наводнения образуют самую большую внутреннюю дельту Планеты.
Соблазнительный зов воды являет одну из самых богатых панорам дикой природы на Земле.
Зебры величавых равнин сейчас должны вдоволь напиться воды.
Потому что скоро они начнут одну из самых удивительных миграций на Земле.
Они оставят этот водянистый рай и отправятся в безжалостный ад.
С направленными на горизонт глазами, они ждут начала южных дождей.
Дожди наполнят водой их путь, ведущий к сухим землям, держащим в руках ключ к их выживанию.
Самцы семейств указывают путь самкам, когда выходят из рая.
Их странное место назначения - смертоносная пустыня из песка и соли, известная как Солончаки Макгадикгади.