Turkish4D

Мечтаешь о Турбо-Стартере?
Готов выучить язык за 40 уроков?

СПЕЦИАЛЬНАЯ АКЦИЯ

Доступна удобная оплата по 2 урока.
Учи в своём ритме.
Заказывай уроки по мере необходимости.

Акция действует для языков:

* Кнопка покупки уроков расположена в конце 1-ого бесплатного урока

490. POWERTÜRK Reportajı.

Читаете по одному предложению, делаете тут же задания, и потом сразу же, глядя только на оранжевенькое, восстанавливаете турецкий текст слово в слово.

Yalvarıyorum, работайте с каждым предложением отдельно. Не надо самодеятельности,- не читайте всё сразу, чтобы потом вернуться и сделать задания. Делайте на месте, не двигаясь дальше. К следующему предложению можно переходить, только когда спокойно можете восстановить турецкий текст с русского. Будете делать по-другому,- ничего не получится.

На берегу осознайте, что, чтобы всё прочитать и сделать, вам сейчас понадобится часов шесть. Поэтому никуда не спешите.

 

TARKAN “ADIMI KALBİNE YAZ” İSİMLİ ALBÜMÜNÜN İLK KLİP ÇALIŞMASI “ÖP” İLE POWERTÜRK EKRANLARINDA. 
Таркан на экранах Powertürk с "Öp" - первым клипом своего альбома, который называется “ADIMI KALBİNE YAZ”.
✅  Дайте еще два варианта, как тут можно было сказать "который называется" (1).
EKİBİMİZ SANATÇI’NIN ALBÜMÜ, KLİPLERİ VE KONSERLERİ İLE İLGİLİ GELİŞMELERİ PAYLAŞMAK ÜZERE TARKAN İLE BİR ARAYA GELDİ...
Наша команда встретилась с Тарканом, который расскажет о событиях, связанных с альбомом, клипами и концертами артиста. 
✅  Найдите, куда тут можно вставить olan, и покажите слово "события" (2).


03.10.2010


ALBÜMLE BAŞLAYALIM SOHBETİMİZE... “ADIMI KALBİNE YAZ” İÇİN ÇOK RENKLİ BİR ÇALIŞMA DİYEBİLİR MİYİZ ?
Давайте начнем нашу беседу с альбома... Можем ли мы сказать в адрес  “ADIMI KALBİNE YAZ” , что это очень многогранная работа?
✅  Покажите "многогранная", и дорисуйте невидимые турецкие кавычки (3).

Evet, albümde tabi her renkte şarkı var. 
Да, конечно,- в альбоме присутствуют песни всех возможных оттенков.
✅  Найдите ошибку правописания, и составьте своё предложение с "всех возможных цветов/оттенков/граней"... И еще поймите, что "всяких разных" - так же будет (4)
Кстати, после her renkte песни - в единственном числе... "А вдруг это важно"...

Farklı kitlelere hitap eden şarkılar var. 
Там есть песни, обращающиеся к разной публике.
✅  У него дословно не "публика", а что? Hitap etmek переходный или возвратный? (5)

Kimisi klibi “İşim Olmaz”a çek dedi, kimisi “Kayıp”a çek dedi ama “Öp” ve “Adımı Kalbine Yaz” çok talep gördü klip açısından ve onlara çekmeye karar verdim. 
Кто-то говорил "сними клип на İşim Olmaz", кто-то "на Kayıp сними" говорил, но Öp и Adımı Kalbine Yaz пользовались большим спросом, с точки зрения клипа, и я решил снять на них.
✅  Как скажете "какие-то друзья İşim olmaz просили, а какие-то - Öp"? Прилагательное интересует, вы поняли. И переведите "Лично я не понимаю, почему Adımı kalbine yaz пользовалась таким спросом, в смысле клипа" (6).

Zaten aslında biz stüdyoda albümü bitirme aşamasındayken bu iki şarkı çok öne çıkıyordu.
На самом деле, уже когда мы были на стадии завершения альбома в студии, эти две песни очень выделялись.
✅  Как скажете "когда они были на стадии начинания альбома". Спрашиваю, потому что думаю, что вы ошибетесь на падеже альбома сейчас. Осторожнее... И на всякий случай сделайте "на стадии окончания работ"... Еще... "Выдели эту мысль"... Тут я жду, что вы с переходностью ошибетесь... Осторожно опять. (7)

Ben zaten konserlerde de buna şahit oldum. 
Я уже и на концертах был тому свидетелем.
✅  Скажите "Ты что, лично там присутствовал? Свечку держал? Откуда ты знаешь тогда?" (8)

“Öp” ve “Adımı Kalbine Yaz” çok ilgi görüyor. 
Öp и Adımı Kalbine Yaz очень привлекают интерес.
✅  Сделайте "привлекают значительный интерес", и "Я испытываю интерес к музыке" (9). Тут хочу, чтобы вы сами вывели пару для görmek. Hani у нас попадались такие пары, как:
(geri, zorunda, hamile vb)                      kalmak - bırakmak (он kalıyor, его bırakıyorlar)
(zarar, hasar, değer, destek vb)              görmek - vermek     (он к себе görüyor, ему veriyorlar)
(gerek, ilgi, saygı, acı vb)                       görmek -...???           (он к себе görüyor, он к другим -???)
Dolayısı ile bu iki şarkıya klip çektik.
В связи с этим, мы сняли клип на эти две песни.
✅  В связи с этим по-другому скажите (прилепите падеж прямо на dolayısı). (10)


DİLERSENİZ BU ALBÜMDE EMEĞİ GEÇEN İSİMLERİ VE ESERLERİNİ DE PAYLAŞALIM SEVENLERİNİZLE...
Если желаете, давайте назовём вашим поклонникам имена людей, внесших свой вклад в альбом, и их работы. 
✅  Как будет Если вы готовы, Если вы хотите, С вашего разрешения, Если вы позволите (2 синонима)? И еще "Я хочу поблагодарить всех, кто внес свой вклад в этот проект"(11)
Скажу кое-что... У них такая тенденция в последнее время, что фанатов они зовут hayranlar, а поклонников - sevenler. Имейте в виду... Поэтому сходите еще раз в Unutmamalı-113 и гляньте, кого там надо было ценить и не обижать..

Tabiki... Bu albümde en başta Sezen Aksu var. 
Конечно... Для начала, в этом альбоме есть Сезен Аксу.
✅  Ошибку исправляйте у них. (12)

Oğlu Mithat Can var, onun “Acımayacak” adında bir şarkısı var. 
Есть её сын Mithat Can, и его песня под названием “Acımayacak”.
✅  Hani в первом вопросе надо было два синонима "который называется" дать? Теперь у вас в списке должно быть уже четыре слова. А если бы на месте ее сына стояло ее дочь, ее муж, ее отец, ее мать, ее племянница, ее племянник? (13)


Кто его не видел в лицо, кстати? Познакомьтесь. Вот он, творец Аджимаяджяка... за которого Тэтэ когда-то от меня здорово влетело...


Песня хорошая, кстати. Не из самых легких. На досуге возьмём. Я ее по радио много слышала, и открыла в своё время только потому, что каждый раз, когда он пел şimdi bana, мне автоматически Сезен вспоминалась. У нее практически такое же şimdi bana было в... не помню название песни, а текст помню. Şimdi bana kaybolan yıllarımı verseler, şimdi bana seninle bir ömür vadetseler, şimdi bana yeniden ister misin deseler. Tek bir söz bile söylemeye hakkım yok... Наверное, kaybolan yıllar называлась, мы ее в конце вишневого блога брали... А больше же никто нам şimdi bana не спел... В какой-то момент у меня прямо навязчивая идея началась. С каждым повтором - Сезеновский голос в голове слышался... Это заставляло нервничать. Поэтому я психанула и пошла поискать, кто песню написал. Söz-Müzik Sezen Aksu... Совпало просто. Но тогда я сразу подумала: "А чего это Сезен какому-то левому мужику söz-müzik дарит? Что у него с ним?!"... Забила их обоих в поиск - мне гугл пишет "это его мама, дура ты дура"... А я-такая "Аааа, ну тогда ладно"... Вот... Но про то, что это он Acımayacak написал - только что Тэтэ рассказал. Я до этого не знала... А правила есть правила. Я и сейчас имя этого парня учить не собираюсь. Мало ли, кто у него мама. Никаких привилегий! Вот пусть еще два раза встретится, тогда посмотрим... Но на Acımayacak больше наезжать не буду... Чисто Сезен боюсь теперь... В смысле, Тэтэшечка, я понимаю, почему ты в обязательном порядке её первым номером в программе на всех концертах поёшь, как заколдованный. Мне-вот Сезен, по большому счету,- никто (в смысле, мне и ты, по большому счету, никто, но... Сезен мне намного никтее тебя, как бы), а всё равно какой-то страх, знаешь ли. Наехать на творение ее сына... вроде бы, ничего "такого", а в то же время "будто что-то мешает". Я Сезен очень люблю,... но боюсь... Это ты виноват, кстати. "Королева, королева"... Загипнотизировал меня!... Вот... А тебе она - "кто-то". У тебя - всё намного сложнее. Ты под большим колпаком... Бедный...


Yıldız Tilbe’nin bir sözü var. 
Есть один текст Yıldız Tilbe.

✅  Кто такая?... Kış güneşi тётенька написала... Подставьте вместо "текста" музыку. Только не müzik, а другое слово хочу. (14)


“Kayıp” şarkısı var, Günay Çoban’ın o muhteşem sözü, benim bestelerim var, Gülşah Tütüncü var “Usta Çırak”... 
Есть песня Kayıp, те великолепные слова Гюнай Чобан, мои сочинения есть, Gülşah Tütüncü есть, Usta Çırak...
Я прожила полтора года в твердой уверенности, что Гюнай - это девушка. А только что оказалось, - что это лысый мужик в английском костюме и черных очках. Мой шок и душевная драма в данный момент могут сравниться разве что с шоком, который ТТшкины фанаты испытали в своё время от новости о его женитьбе... Типа "меня сейчас стошнит от впечатления"... И как я могла так ошибиться, - я же никогда не пьянею!... А ну и что... Гюнай, побудь у меня в голове талантливой девушкой еще немного, пока я не свыкнусь с мыслью. У меня пока что первая стадия горя - отрицание. Потерпи, можешь? Это для образовательных целей... Кстати, помните, я распиналась, что сплошная классика в стиле стихов у неё/него?... Оказалось, мужик работает учителем литературы в Университете. Талант не пропьёшь, а академическое образование не спрячешь... Ладно, показать фотку "девушки"? Смотрите...

Симпатичная(ный), нет? Не поняла только, почему там решетки на окнах. Наверное, какой-то глубокий художественный образ,... отголоски которого эхом отозвались на полосках его костюма... Или просто не обратил внимание, на фоне чего позирует.

Tabiki Aysel Gürel var; “Sevda’nın Son Vuruşu”... 
Конечно, Aysel Gürel есть; Sevda’nın Son Vuruşu...

Aslında bu albüm, uzun yıllardır benim söz yazarlığı ve bestecilik anlamında en renkli albümlerimden. 
На самом деле, этот альбом - один из моих самых разноплановых альбомов за многие годы, в смысле написания слов и музыки. 
✅  После albümlerimden что просится? (15)
Что имеет в виду в этом предложении? Никогда столько народу в авторстве не фигурировало. И всё же... Можно, я не стану молчать вот уже на этом моменте?... Забудьте всё, что вы уже прочитали. Посмотрите еще раз сюда:



Уберите ремиксы, - смотрите на цифры 1-8. И на авторство. Вот какие две песни могут "öne çıkmak" у него в мозгах? По-другому спрошу: если бы это были его дети, кого бы он больше любил?... Еще упрощу: это его дети, и в доме начинается пожар. Он знает, что сможет спасти только двоих. Кого он выберет?
Однозначно же - одну единственную, которую полностью сам сделал, и одну с Озаном и Сезен, потому что это его ближайшие "родственники". А это как раз те песни, которые, как он наивно верит, уже на стадии завершения работы над альбомом "выделились". И он так хочет в это верить, что даже на концертах ему это мерещится... Но на самом деле это - его антропологический выбор, природа так задумала, что он должен именно ЭТИ две песни выбирать... А объективно что?... Песня-звезда этого альбома - Sevdanın Son Vuruşu. Она, вон, премии получила, и всё такое. Öp очень хорошая, и Kayıp. Но Kayıp медленная, а медленные песни у него даже не считаются. Они так, как гарнир просто идут обычно... И даже допустим, что турки SSV награждают, потому что Aysel Gürel любят. Она же и умерла всего за два года до выхода альбома, а смерть - это нифигасебешный спецэффект, согласитесь. Надо всегда полагаться на независимого слушателя. На такого, который имён и личностей не знает, слов не понимает, а судит только мелодию и обработку. Такой слушатель у меня кто?... Моя Настя. А Настя - выбрала Öp... Хотя, нет. Она клип видела, даже много раз пересматривала (хороший клип, значит),- ее непредвзятость уже нарушена, раз у нее там какие-то искусственные воспоминания есть... Боже, как же сложно быть музыкальным критиком! Аж вспотела.)))))))
 
Dolayısı ile her şarkı başka bir tatta oldu. 
В связи с этим, каждая песня оказалась в разном вкусе.

Her şarkı başka bir keyif veriyor insanlara ve dediğim gibi herkese hitap eden şarkılar var bu albümde.
Каждая песня приносит людям разное удовольствие, и, как я сказал, в этом альбоме есть песни, обращающиеся к каждому.
✅  Сделайте "как вы сказали" и "как мы видим". (16)


STÜDYO ÇALIŞMALARI DÖNEMİNİZE DÖNERSEK...
А если мы обратимся к вашему периоду работы в студии...
✅  Сделайте "Если обратиться к фактам, то..." и "Обратимся к статистике" (17)

Ben çok titiz biriyim, çok özenle çalışıyoruz stüdyoda. 
Я очень скрупулезный тип, в студии мы работаем с большой тщательностью. 
✅  Biri чему эквивалентно? Подставьте это. И скажите "Я обычно всё делаю очень тщательно, ошибки допускаю очень редко". (18)
А по-испански скрупулёзный/щепетильный знаете, как? Tiquismiquis (тИкис мИкис произносится). Просто так говорю. Похожее слово, по-моему. Özen от Гека или от ne kadar özenmiş seni Yaradan сразу запомнится.

Ozan Çolakoğlu benim yıllardır bu müzikal yolculuktaki dostum, duygudaşım, arkadaşım, onunla başbaşa, kafakafaya verip çok yoğun bir şekilde çalıştık ve galiba beklediğimize değdi. 
Ozan Çolakoğlu вот уже долгие годы является моим другом, товарищем, который оказывает мне моральную поддержку на этом музыкальном пути. Мы вместе с ним совещались, плечо к плечу очень напряженно работали, и, судя по всему, оно стоило того, чтобы подождать.
Что "оно"? Результат, имеется в виду. Но дайте встряну. Мне кажется, он сказал beklediğiNize... Хоть я şahit olmadım, и сама не слышала. Но иначе смысла не получается. Поэтому ставлю на ошибку редактора, у которого получилось "результат стоил того, чтобы МЫ (с Озаном) подождали".
✅  Найдите еще две ошибки правописания. (19)


İnsanlar çok beğendi bu albümü, ben de mutluyum, gururluyum çünkü çok uykusuz gecelere gebe bu albüm. 
Людям этот альбом очень понравился, я счастлив, горд, потому что этот альбом - полон множества бессонных ночей.
✅  Чему-то в дательном gebe = полон чего-то. Сделайте "жизнь полна чудес" и "Жизнь полна неожиданностей"... (20)
Хочу, чтобы все увидели, как он делает инверсию обычно. Что это вообще такое, кто-нибудь понимает?... Он выносит в конец то, что должно было стоять в самом начале. 
  • çünkü çok uykusuz gecelere gebe bu albüm, он говорит. А четко по правилам было бы çünkü bu albüm çok uykusuz gecelere gebe
Выше у него:
  • çok özenle çalışıyoruz stüdyoda, а по правилам - stüdyoda çok özenle çalışıyoruz.
Еще выше:
  • Her şarkı başka bir keyif veriyor insanlara ve dediğim gibi herkese hitap eden şarkılar var bu albümdeа "надо было": Her şarkı insanlara başka bir keyif veriyor ve dediğim gibi bu albümde herkese hitap eden şarkılar var. 

Всё время так делает,- это красиво, и сильно прилипает. Это не значит, что он нарушает правила. Это всего-то значит, что он говорит не как первоклассник, а украшает свою речь. Когда кто-то прибегает к инверсии, его речь сразу кажется менее официальной и менее роботизированной. Она больше похожа на мысли вслух (= в голове они СПЕШАТ произнести сказуемое, потому что это самое важное, им не терпится уже это сказать).

Лично про ТТ: когда у него кончаются заранее заготовленные наштампованные фразы, он начинает сыпать инверсиями (= собственными мыслями в прямом эфире). Хотите узнать, что он реально думает, а что говорит для галочки, - смотрите на это, ищите это. Вот тут - сначала у него обычные предложения шли, - сказуемое в конце везде. Только про студию спросили, - полились инверсии... Это что значит? Что студия - это его "кнопка". Озан - это его большая "кнопка". Ищите любопытства ради дальше по тексту, где у него еще кнопки. А вдруг он вас удивит?!

Çok mutluyuz yani, nihayet bu şarkılar insanlara ulaştı ve her yerden duyuyorum bütün radyolar çalıyor, sağolsunlar. 
То есть, мы очень счастливы, наконец-то эти песни дошли до людей, и я их отовсюду слышу, все радиостанции их крутят, спасибо им. 

✅  Ошибку правописания поправьте. И сделайте "До меня дошел ваш и-мэйл", "Свяжитесь со мной". (21)

Artık televizyonlarda da görmek istiyordum, o yüzden artık klip zamanı gelmiştir dedim.
Мне уже хотелось и по телевидению их увидеть, поэтому я сказал "всё, пришло время клипов". 

✅  Сделайте "Тебе настало время ложиться спать", "Им настало время снимать клип", "Ему настало время выпустить альбом"(22)

GÜNLERCE ÜST ÜSTE VERDİĞİNİZ KONSERLER DOLUP TAŞTI, BUNCA DENEYİMİNİZE RAĞMEN HEYECANLANDIRDI MI SİZİ BU İLGİ ?
Концерты, которые вы давали несколько дней подряд, были битком забиты. Несмотря на такой большой опыт, растрогал ли вас подобный интерес?
✅  Сделайте "Я несколько ночей кряду проработал над проектом", "Вы несколько дней подряд давали концерты один за другим", "Я четыре года подряд ездил в отпуск в Париж". (23)
Dolup taştı - это doldu taştı (из краёв вышли, переполнились). Скажите "Пришла весна, парки и сады забиты битком". "Несмотря на опасность, аэропорты забиты туристами". "Отделения скорой помощи - переполнены". (24)
Еще - "Несмотря на весь его опыт, он всё еще делает ошибки". "Несмотря на весь их опыт, они всё еще ведут себя, как дети". "Несмотря на весь мой опыт, я обычно волнуюсь перед тем, как выйти на сцену". (25)

На этом месте, хотелось бы прерваться и снять шляпу перед тем, кто составлял вопросы. Он его ведет, как поводырь слепого. Ответы - уже в вопросе даёт. И это всегда ответ "ДА". Никаких провокаций, никаких подвохов... Смотрите:
  • Можем ли мы сказать в адрес  “ADIMI KALBİNE YAZ”, что это очень многогранная/многоплановая работа? = Говори на тему "альбом многоплановый". 
  • Давай назовём твоим поклонникам имена людей, внесших свой вклад в альбом, и их работы = "Соратников перечисли".
  • А если мы обратимся к периоду работы в студии... (как ребенка за ручку водит) = "Про Озана забыл упомянуть, а мы сидим-ждём..."
  • Концерты, которые вы давали несколько дней подряд, были битком забиты. Несмотря на такой большой опыт, растрогал ли тебя подобный интерес? = "Рассказывай давай, как тебя тронула реакция публики". 
И дальше всё в том же духе будет, следите сами уже... Тэтэ!.. Так нечестно,- она тебе правильные ответы подсказывает всю дорогу. Вот на ком надо было жениться! (это девушка была, нет?). Это какие же прекрасные отношения - она начинает фразу,- ты заканчиваешь... Она начинает,- ты заканчиваешь... Она начинает,- ты заканчиваешь... Сразу такое чувство, что вы просто созданы друг для друга... Люди! Разговаривайте с детьми так... И с трудными собеседниками вообще. Задавайте программу ответа в вопросе (это раз), и начинайте за него фразу, давая ему шанс самому доделать конец. Так можно контролировать мысли (и высказывания) человека/ребенка, потому что у homo sapiens рефлекс - заканчивать фразу. На полноценный вопрос он может и не ответить, а вот оборванную фразу он оборванной никогда не оставит. Договорит. Пользуйтесь этой человеческой слабостью... для благих целей, само собой... 

Konserler zaten inanılmaz, yani bu albümden sonra ben sahneden inmek istemiyorum. 
Концерты - вообще невероятные, то есть, после этого альбома я не хочу уходить со сцены. 

Çok şaşırmıştım, albümden üç, dört gün sonra, Harbiye konserlerimde bütün şarkılarımı ezbere biliyordu insanlar. 
Я очень удивился, - через три-четыре дня после альбома, на моих концертах в Harbiye люди знали все мои песни наизусть. (зачет,- кнопка)
✅   Переведите "ты эту песню наизусть знаешь?" (26)

Gerçekten ağzım açık kaldı. 
У меня реально рот открылся.
✅   Сделайте "у него рот открылся" и "он с открытым ртом смотрел на людей, которые знали его песни наизусть"(27)

Şimdi de tam gaz devam ediyoruz konserlere. 
И сейчас мы вовсю продолжаем концерты.
✅   
Переведите "А сейчас мы вовсю продолжаем работу над проектом" и "работа над моим альбомом продолжается полным ходом"(28)

Çok talep var, yoğun istek üzerine yedinci, sekizinci Harbiye konserlerimizi yaptık. 
Спрос очень большой, из-за настояний мы сделали седьмой и восьмой концерты в Harbiye.
✅   Talep запоминайте от . Talep varsa ben ona talibim, bi gel dese kapının önündeyim.
Переводите: Из-за настойчивых просьб я на всё согласился. Из-за настойчивых просьб ему пришлось дать еще два концерта. (29)

Çok heyecanlıyım. İnsanların şarkılarıma olan ilgisine ve sevgisine özellikle sahnede tanık olmak inanılmaz bir duygu, inanılmaz ve büyülü birşey oluyor sahnede. 
Я очень тронут. Видеть со сцены интерес людей к моим песням, и особенно их любовь, - это невероятное ощущение, что-то невероятное и волшебное происходит на сцене. (зачет, - кнопка)
✅  Делайте c tanık olmak: "я узнал об этом вчера", "ты никогда не узнаешь об этом"(30)

Ben de zaten kendimden geçiyorum, bana da bir haller oluyor sahnede. 
А я вообще вне себя, со мной тоже что-то странное происходит на сцене. (зачет, - кнопка)
✅   Переведите: "С ним что-то странное происходит", "Правило номер один: если с тобой происходит что-то странное, - срочно ложись спать"(31)

Ben şurada başka biriyim, orada başka biriyim.
Тут я один человек, а там я - другой.
✅  Переводите: "Я не пойму: тут ты один, там - другой. Где ты настоящий?"(32)

Отвлекусь... Идите чай себе налейте пока... Я в шоке, что эти люди из Power Türk FM умудрились расшифровать и записать буквами всё, что он там (наверняка) нечленораздельно намычал. Это нелегкий труд, мы это знаем. Где-то в глубине мозга, конечно, проносится мысль "acaba, сколько из этого он сказал в действительности, а сколько додумал/достроил редактор?"... Но я сделаю вид, что это точная стенограмма показаний, как в суде... А тогда однозначно можно сказать: "Тэтэшечка, у нас большая проблема. Огромная. Просто гигантская... Ты гораздо лучше говоришь, чем пишешь". Говоришь - не в смысле произношения, а в смысле построения мысли,- ты понял. Настолько хорошо говоришь, что... я даже не верю... Нет, однозначно тут мастерская работа редактора. Уж слишком красиво, уж слишком аккуратно, уж слишком много логики... Ни разу сам себе не начал противоречить... ... ... Это не ты!)))) Где тот Тэтэ, которого все знают? Который противоречит сам себе и путается в показаниях? А под конец вообще бредить начинает обычно?!... ... Нам такой нравился, кстати...

SİZİN İÇİN, EN BÜYÜK FARKI, KONSERLERİNDE DİNLEYİCİSİNİN GÖZÜNÜN İÇİNE BAKIYOR OLMASI DİYORLAR.. NE DİYORSUNUZ BU SÖZLERE !
Про вас говорят "Его самое большое отличие в том, что на своих концертах он смотрит в глаза своим зрителям". Что вы скажете на эти слова?
  • Diyorlar и denir всегда КОМУ. Size. Sizin için и size это одно и то же, да? 
  • Bakıyor olması кого-то смущает?...
Это сказуемое для предложения в кавычках. Farkı - bakıyor olması. Почему не bakması? Потому что хотят продолженное действие на yor показать. Он в глаза пялится... Долго... Как настоящий маньяк... Как в рекламе телефонов в глаза Нил заглядывал... Долго и "страшно"... Они ЭТО хотят сказать, а не просто упомянуть, что он в глаза кому-то посмотрел (случайно). Оттуда bakıyor = смотрящий. Дальше, почему олмам?... Просто так. Можно и диин было поставить в таком предложении, и никто бы не умер. Bakıyor olduğu(dur). Но тогда это больше выражало бы конкретный какой-то случай, конкретное действие на конкретном концерте, где он на публику смотрел. А они общий гипотетический смысл сделали олмамом. Их право, так можно. Надо просто оттенок понять. 
Я точно знаю, откуда она (журналистка) такое взяла, про "в глаза смотреть". Вчера случайно этот комментарий где-то прочитала, - не то у фанатов, не то в ютубе. Но меня тоже шокировало, - эта репортерша не одна под таким впечатлением. Там дословный текст - "это единственный на всей турецкой эстраде, кто во время концертов смотрит в глаза зрителям". Только вчера наткнулась,- лень искать сейчас, а то бы принесла бы вам фотку того комментария... А я, когда это увидела, то сразу подумала  "вот теперь точно никогда не пойду на концерт его"... Потом объясню, откуда такие мысли.  

Aaa ne kadar güzel. Bakıyorum da yani bakıyorum, inceliyorum herkesi. 
А, так красиво. Конечно смотрю, изучаю всех. 
✅   Сделайте: "Ты чем занимаешься?- Да ничем. От скуки потолок и стены рассматриваю". (33)

Tabiki mümkün değil, çünkü binlerce insan var ama ben inceliyorum aslında. 
Конечно, это невозможно, потому что там тысячи людей, но я на самом деле анализирую.
✅  Ошибку правописания поправьте. (34)

Tepkilerini inceliyorum. 
Изучаю их реакцию.

Genci, yaşlısı, kadını, çocuğu, erkeği... 
Люди всех возрастов, женщины, дети, мужчины
✅  Скажете мне, почему все в конкретике? (35)

Onları 2 saatlik bir süre için de olsa, dertlerinden, tasalarından uzaklaştırmak benim için çok büyük bir keyif. 
Для меня - отдалить их, пусть на два часа, от их проблем и волнений, - большое счастье. 
✅  Дайте песню, где глагол-кровный родственник tasalarından был. (36)

Bunu görüyorum konserlere gelen insanlarda. 
А я это вижу, в людях, которые приходят на концерты. 

Gerçekten o an unutuyorlar herşeyi, bütün zincirlerini kırıyorlar ve o anın tadını çıkarıyorlar.
Они реально в тот момент забывают обо всём, сбрасывают все свои оковы и наслаждаются этим моментом.
✅  Ошибку правописания исправьте. (37)

Benim için çok büyük bir mutluluk buna vesile olmak, ben o gece çok rahat uyuyorum. 
Для меня - большое счастье способствовать этому, и я в такие ночи очень спокойно засыпаю. 
✅  Делайте: "Я сделал так, чтобы ты улыбнулась", "Благодаря тебе случилось много чего хорошего". "Я способствовал тому, чтобы они были вместе". Всё на vesile olmak. (38)

Bir nevi sarhoş oluyorum, kendime gelemiyorum. 
Я чувствую что-то вроде опьянения, не могу в себя прийти.
✅  Переведите: "Это что-то типа признания". "Что-то типа двухэтажного дома"(39)

Kolay kolay uyuyamıyorum aslında sakinleşene kadar ve doyamıyorum da, yani sahnede olduğumda inmek istemiyorum. 
Не, вообще-то, я легко не могу заснуть, пока не успокоюсь, но прям не могу насытиться,- в смысле, когда я на сцене, я уходить оттуда не хочу. 
Здравствуй, Тэтэшечка. А я уже не верила, что это ты. Говорила "нет, этот человек - мыслит логично. Не противоречит сам себе, - это не наш клиент, а кто-то другой"... Ты долго продержался на этот раз, молодец! Вот объясни идиотке: зачем тебе надо было говорить, что ты спокойно засыпаешь?... Чтобы в следующей же строчке "передумать"? Господи, что в этой голове, а?... Тебе самому с собой, должно быть, никогда скучно не бывает. Сплошные сюрпризы, сплошные сюрпризы... Везёт же!... Не, ну я реально пытаюсь себе это дело представить... "Ой, сделал хорошее дело, могу со спокойной душой заснуть"... Довольный обнимаешь плюшевого мишку, кутаешься в одеяло, выключаешь свет... Проходит ровно десять секунд... И ты резко вскакиваешь, начинаешь нервно ходить по комнате со словами "Нет! Я типа как пьян! Kendime gelemem! Хочу обратно на сцену! Do-ya-ma-dım!", дрожащей рукой натягиваешь носки и ботинки, в ушах у тебя звенит "bir daha, bir daha", ты как лев Алекс из Мадагаскара прыгаешь перед зеркалом, строишь разные позы... Мне вообще кажется, что персонаж Алекса - с тебя срисовали... Это комплимент, кстати... Да, предложение про bir daha еще не посмотрели:

Konser gecelerinde eve gittiğimde, “bir daha, bir daha” çığlıkları hala çınlıyor oluyor kulaklarımda, muhteşem birşey.
В ночи концертов, когда я ухожу домой,- бывает, в ушах у меня всё еще звенят крики "ещё, ещё",... прекрасное чувство. 

Хорошо. Судя по тому, что обычно его речи выстроены по принципу "Часть первая - her şey kontrol altında, Часть вторая - начал противоречить сам себе, Часть третья - пошел полный бред",- мы сейчас уже где-то на подходе к третьей части, - просыпайтесь, сейчас смешное начнется.
Но, прежде чем оно начнется, дайте серьёзную мысль выскажу. Я вот всё пытаюсь его понять... Если ты, когда поешь на сцене, занимаешься разглядыванием чужих лиц, то... Первое - у тебя очень хорошие линзы... Второе - ты математически получается, что не думаешь о смысле того, что ты поешь. Вообще не в образе. Другим занят. Это - очень заметно, кстати. Я всегда говорю, что, такое впечатление, что чем угодно занят, кроме реально передачи смысла/чувства произведения. Вот почему в Чешме так удачно выступил?... Почему-почему... Да на тебе черные очки там были! Bence всегда пой в черных очках. Отключи глаза, они тебя отвлекают (я еще удивляюсь, что ты слова умудряешься не перепутать). Интересны лица людей, - попроси кого-нибудь записать видео публики, потом сиди дома и наслаждайся просмотром и анализом в спокойной обстановке... Но я не об этом сказать хотела... Если бы я была артисткой (упаси Господь), то я бы серьёзно задумалась - насколько настоящее искусство исключает прямой контакт с публикой. Пусть даже визуальный... То есть... Вот в театре... Представляете, что было бы, если бы театральные актёры - в зал смотрели, воздушные поцелуи знакомым посреди спектакля бы слали, полотенца бы в зал кидали... В театре - в зале со зрителями - свет полностью погашен. Чтобы актеры - не видели публику. А сцена - ярко освещена. Сцена как бы есть - а публики - как бы нет. Такой расклад. На концертах немецких у Сезен - то же освещение было... Я как-то в местном кафе одного старичка в разговор втянула, - он всю жизнь проработал распорядителем в театре. Распорядитель - это такой дяденька, который бегает по гримеркам и предупреждает "до твоего выхода десять минут"... "пять минут"... "одна минута"... "твой выход". Я подробно расспрашивала его, как у них всё работает. Он сказал, что все актеры минут за десять до выхода запираются и входят в образ. Беспокоить их в этот момент - нельзя. По дороге из гримерки на сцену разговаривать с ними - нельзя. Отвлекать как-то - нельзя. Чтобы они случайно не вышли из этого своего образа. Он говорил "они в этот момент - как бы превращаются"... Я всегда думала, что певцы - тоже как-то так делают. Тэтэ просто обрушил все мои представления о мировой эстраде. Вот Дива Плава Лагуна из Пятого Элемента... 
   
Она - один раз в глаза Брюсу Уиллису посмотрела, - а он аж поёжился! Люди там сидят - цивилизованные. Дышать боятся. На другую планету прилетели, чтобы ее услышать... Тэтэ, я тебе говорю, не делай вид, что тема к тебе отношения не имеет. Смотри! Ты так же должен... А вот бы она сейчас знакомым подмигивать начала, воду из бутылки между куплетами пить... или полотенца в зал бросать (кстати, дарю идею: отпил воды из бутылки, - отдал фанатам. Для них это уже - святая вода, поди... Только не "швырнул в зал", а "осторожно протянул", договорились?). Что?... Инопланетяне не считаются?... А что у тебя против инопланетян acaba?... Ладно... Ребенка покажу... Человеческого детеныша... Попробуй не разрыдаться.  


Вот... Насколько важно быть в образе. Вот когда я увижу хоть одно твоё видео с концерта, которое у меня вызовет хоть сколько-нибудь похожие чувства, - тогда я, может, куплюсь и схожу тебя послушать. А нет -... значит, нет.
Мне в миллион раз больше нравится слушать студийные записи, в наушниках. Потому что "больше никого нет", и человек - в образе, тебе прямо в уши поёт, вдумываясь в слова, которые произносит... "Человек" - это ты, ты понял. А концерты - всё портят bence.

Тебе хочется, чтобы твои песни - пели люди... А зачем? Надо - чтобы слушали. Когда мы (простые смертные) поём красивую песню - мы ее убиваем, потому что мы становимся неспособны ее услышать. Если мы ее знаем (на собственном опыте говорю тебе), то у нас в голове всё время играет наш собственный голос, а не твой. Тот, кто умудрился спеть арию Плава Лагуны, уже не наслаждается оригиналом. Даже если захочет, - не получится. Эти твои зрители "поют"... вопят фальшиво... Они же тебя не слышат в этот момент. Ну зачем ты позволяешь им искажать и фактически порочить твой труд? Это как рожать детей и бросать их на съедение волкам... А зато - они тебя любят, - думаешь ты... ... Ну, кому что. Каждому своё, как говорится... Всё равно, я считаю, что массовик-затейник - это одно, а настоящее искусство - совсем другое. Вот никому же не приходило в голову подпевать Паваротти на концерте... Они бы не посмели осквернить его исполнение своим заурядным голосом. А твоё - оскверняют, и ты радуешься. Никто не пел на концертах Майкла Джексона. Боялись осквернить. А на твоих - ты сам просишь, чтобы пели. Şunu bil ki, даже если бы они не пели, даже если бы ты сделал, как я говорю, даже если бы они не танцевали, а провели два часа, завороженно глядя на тебя, ты бы всё равно вырвал их на это время из их проблем и забот, они бы всё равно кричали тебе "bir daha bir daha", ничего бы не изменилось, кроме того, что люди бы думали, что они сходили на концерт и прикоснулись к чему-то бессмертному (я про искусство, а не про тебя). Это заставило бы их больше ценить самих себя, сделало бы их лучше в собственных глазах. А так - да, они сходили побеситься под собственное же исполнение, где ты им подпевал со сцены, а они сняли видео и гордо выложили его в Инстаграм. Bu kadar.
А всё почему?... Потому что ты в себя не веришь. Не знаешь, что у тебя есть. Люди позавидовали тебе, и не сказали... А кто сказал - тому ты не поверил. А у тебя - голос. Волшебный... И для тебя это - пустые слова, потому что ты не веришь. Одна Сезен тебе правду в детстве сказала. Она сказала - цитирую - "брильянт". Я своими ушами слышала. Покажи пальцем, про кого она еще такое за всю свою жизнь сказала. А ты себя ведешь,- как янтарь. Тоже не песок, знаете ли, но до брильянта ему еще далеко. Турки говорят, что ты их гордость. ПОТОМУ ЧТО благодаря твоему имени, люди в других странах знают, что Турция вообще существует... якобы. И они перечисляют дальше, в каких странах тебя "знают". А это где?... Везде, где живут турки-эмигранты. Это они к тебе на концерты ходят (двадцать человек из местного фанклуба - не считаются). Русские - твоя надежда и опора - в лучшем случае знают мелодию (а не слова) трёх песен двадцатилетней давности. И за них они тебя любят. Поэтому по доброте душевной пойдут на твой концерт. Два-три турка пишут, что голос особенный (мужчины, кстати). Все женщины - как один пишут про прекрасные глаза, про hot, sexy и всё такое. Мусор один. Знают Турцию через тебя - это одно. Её, вон, сейчас больше через Эрдогана знают, чем через тебя. Гордиться нечем. А ты сделай так, чтобы твоей страной восхищались. Хотя бы потому, что она породила такого артиста... который настоящее искусство на турецком людям показал,.. а не песенки для массового караоке на незнакомом языке... Галя говорит, что, когда я критикую, - я как танк. Потому что у меня - неопровержимые доказательства и весомые аргументы. Поэтому я в конце укажу смягчающие обстоятельства, пожалуй. Звучат так: "Если бы я не видела твоих концертов, а только слушала бы записи из альбомов, то я бы считала, что ты великий, настоящая звезда, волшебный, особенный. За один только голос". А это значит что? Что единственное, что в тебе ценно, - это голос. ЭТО надо показывать, ЭТО надо продавать. А ты - продаешь себя (что ли). Yanlış товар.

Уффф, rahatladım. На какую это строчку у меня такие буйные чувства? А, да, на объяснения, для чего он пялится в глаза публике. Дальше едем.

UZUN BİR SÜREDİR, YÖNETMENİNİZLE KLİPLERİN SENARYOLARI ÜZERİNDE ÇALIŞIYORMUŞSUNUZ...
Вы вот уже давно работаете вместе с вашим режиссером над сценарием клипов.
✅   Давайте: "Я вот уже два года работаю над этим проектом", "Над чем вы сейчас работаете?" (40)

Gerçekten Nadir ile çalışmak çok keyifli oldu. Bir kere vizyonu çok çok iyi, aynı kafada olduğumuzu düşünüyorum. Aynı şeyleri düşündük. 
Работать с Надиром правда оказалось очень радостно. Для начала, у него очень очень хорошее видение, я думаю, что мы в одной голове. Одно и тоже думали. 
Вот, люди. Никогда так не палитесь: "Он очень-очень умный, потому что думает как я"... Да, он не говорит "умный", он говорит "у него очень хорошее видение". Но и тем не менее... Я бы искала такого человека, который бы улучшил моё видение. Которого бы я послушала и сказала "Офигеть. Я так не могу. Он лучше меня. Хочу!"... Может, в Турции таких нет просто... Тогда я бы за границей искала.

Üç aydır da klip çalışması üzerinde çalışıyoruz. 
Мы вот уже три месяца работаем над разработкой клипа.
✅  Откуда da?(41)

Üç aydan fazla mı oldu acaba ? Dört ay oldu... 
Или больше трёх?... Четыре месяца уже. 

Önce “Sevda’nın Son Vuruşu” ile başladık. Güzel birkaç senaryo yazıldı. 
Мы начали с “Sevda’nın Son Vuruşu”. Было написано несколько хороших сценариев.
(Nadir Bekar: 27 tane senaryom var, beğendirene kadar sadece 27 tane...) 
Надир Бекар: у меня 27 сценариев, пока тебе понравится - 27 штук
  "Вы будете работать, пока мне не понравится" (переведите),- с каким падежом МНЕ скажете? Beğendirmek - "заставить полюбить" дословно. И допишите в его предложение ТЕБЯ. (42)

27 değil ama birkaç tane... (Gülüyorlar...) 
Ну, не 27, но целых несколько. (Смеются)

Sonra zaten albüm çıktı; “Öp” ve “Adımı Kalbine Yaz” a kadar geldik. İnşallah yakında iki tane güzel kliple karşınızda olacağız. 
Потом уже и альбом вышел. Мы дошли до Öp и до Adımı Kalbine Yaz. Бог даст, скоро мы представим вам два красивых клипа.
✅  Сделайте "скоро я предстану перед вами в моём новом платье". (43)


Nadir ile çalışmak çok keyifli çünkü komplekssiz bir adam, herşey bir yana herşeyi söyleyebiliyorum, paylaşabiliyoruz. 
Работать с Надиром - очень весело, потому что он - человек без комплексов. Отставив всё в сторону, я могу ему что угодно сказать, мы можем вместе обсудить. 
Мне вот даже любопытно, что (еще) такого ты можешь людям сказать, что только komplekssiz bir insan может адекватно воспринять. Что там было? "Давай я в трусах с постели встану и зад почешу крупным планом?"... Я, кстати, считаю, что это лучшее место в клипе... Но... Давно хотела спросить... У вас там 27 версий сценария было... И не одного по тексту?... Вам вообще в голову не приходит, что ли, что клип можно/нужно по тексту песни делать?... Песня же - про девушку, "ту самую, единственную-замечательную"... А ее в кино вашем - даже и нет... Почему вообще клип про çok yoğun bir günün? Причем тут ты, вообще?... ... Странное у вас vizyon, скажу я вам.


Özellikle kıyafetler ile ilgili çok tartıştık. Profesyonelce bir atmosferde çalıştık. Herkes çok profesyonelce yaptı işini.
Особенно много мы обсуждали одежду. Работали в профессиональной атмосфере. Все делали свою работу очень профессионально. 
✅  Делайте: "Особенно много мы обсуждали детали клипа", "Особенно много мы обсуждали слова песни", "Особенно много мы обсуждали тему их отношений".(44)



“ÖP”ÜN DETAYLARINI KONUŞALIM BİRAZ... SENARYOSUNDAN BAHSEDEBİLİR MİSİNİZ ?
Обсудим немного подробности Öp. Вы можете рассказать о его сценарии?
Тут все вперились в винительный падеж перед возвратным konuşmak. Так можно?... Пробейте konuşmak в Правительстве,- там вторым номером висит единственный возможный случай - значение "обсуждать/затрагивать/обговаривать определенную тему". Поэтому да, можно. ✅  Сделайте: "С этого места давай поподробнее"(с этого места больше подробностей давай), "Можно немного подробнее?". (45)


“Öp” benim hayatımın bir bölümünü anlatıyor. Her gün böyle yaşayamam tabi ama çok yoğun bir günümün hikayesi. 
Öp рассказывает про одну из сторон моей жизни. Конечно, каждый день я так жить не могу, но это рассказ об одном из очень занятых дней у меня в жизни. 
✅   Ошибку исправьте у них. (46)

Sabah uyanıyorum, stüdyoya gidiyorum, kayıtlarım, oradan işe, ofisime gidiyorum, evraklarım, moda çekimi, dergi çekimi... 
Утром просыпаюсь, еду в студию, мои записи, оттуда на работу, к себе в офис еду, бумажная работа, фотосессии моды, фотосессии журналов...
✅  Переведите: "Документы (evraklar), необходимые для подачи заявления (başvuru) на визу". "Куда надо подавать заявление на паспорт, и какие документы мне надо подготовить?" (47)... Я эти фразы с интернета беру. То есть... Что бы вы ни составили,- погуглите,- там должно быть точно такое же предложение.
Про студию, записи и офисы в клипе ничего нет, кстати. Там вообще герой - миллионер без особого рода деятельности. Безработный жиголо, который недавно выиграл в лотерею (такое-впечатление-что)... Но всё равно интересно...

Oradan stüdyoya gidiyorum. (Nadir Bekar: Bir televizyon programına katılıyorsun...) 
Оттуда я еду в студию. (Надир Бекар: на телепрограмму какую-нибудь...)
✅  Сделайте: "Утром я еду на работу, оттуда в школу забрать детей, а оттуда уже домой". (48)


Ben onu pek yapmıyorum ama klipte yapayım bari dedim (Gülüyorlar...). 
Это я не так часто делаю, но я решил "хотя бы в клипе так сделаю"(смеются)
Понятна мысль, нет? Он в телепрограммах не любит участвовать, всем отказывает. И он знает, что на него все за это обижаются. Поэтому говорит "не в жизни, так хоть в клипе пусть такая сцена будет"... А то на это bari его посмотришь, и кажется, что говорит "ой меня никуда не зовут, так хоть в клипе такое изобразить". 
✅   Переводите "Я телек особо не смотрю", "Я рок особо не люблю". (49)

Çok heyecanlı bir klip aslında, farklı farklı kılıklarda bir ben var klipte. Her bölümde farklı stilde. 
Это очень эмоциональный клип, на самом деле. В клипе - я в разных нарядах. В каждой части - в другом стиле. 
А в чем heyecan, я не поняла? Я из одежды заметила только трусы, тренировочный костюм и смокинг... Тебе одежда "вообще" нравится, да? Большой шкаф со шмотками, поди, в доме... Расскажи мне срочно, на какой полке у тебя коллекция кепок, мне очень надо... Боже, это не фраза из интервью, а какой-то кармический упрёк просто. В смысле, у меня шмотки - больная тема. (Опять перерыв на поболтать сделаем, чая еще попьём)... 
Я в... условно скажем "ранней молодости" считала себя очень красивой. Блондинке в Испании - это вовсе несложно. Что на себя ни надень - всё идеально смотрелось, даже изощряться не приходилось, - все штабелями падали от впечатления. Однажды у нас в городе снимали фильм с Анни Жирардо, и я захотела записаться в массовку там, чтобы "постоять рядом" bari. В агенстве потребовали портфолио профессиональных фотографий,- я пошла и сделала. Но я до последнего момента не могла решить, чего бы "такого" одеть на фотосессию. Когда я уже совсем отчаялась, я подошла к своему начальнику на фирме и попросила его рубашку и галстук. "Раздевайся,- говорю.- Я пару часов туда-обратно, и к обеду уже верну тебе твою одежду". Он послушно разделся... Я схватила его шмотки - и в студию... Вот, пожалуйста.
Мне тут 22 года,- верьте мне, от этого уже ничего не осталось, даже не начинайте завидовать... В смысле, что сейчас мне 42, "скоро помирать", и всё такое. Ну и вот, я это к чему... В молодости выбирать шмотки - не было необходимости, поэтому не научилась. А потом - уже и смысла, как бы, не было. Я по жизни не фанатка одежды, сумок, туфель, макияжа... В магазин хожу раз в год, и, если мне понравится какая-нибудь кофточка, юбка или брюки, - я беру эту модель во всех имеющихся в продаже цветах, иногда по две-три штуки каждого цвета. Джинсы - свитерочек - каблуки, - и вперёд, никакого выпендрёжа. "Классика всегда в моде" говорила моя бабушка,- и мне эта её фраза была очень на руку всю жизнь... Но я понимаю, что это ПЛОХО. Не надо было так. Да, я не понимаю людей, которые любят наряжаться, но очень уважаю, что они могут, умеют это делать. Лично мне - хоть гипермаркет марочной одежды в подарок дай - я всё равно вряд ли смогу выбрать там себе хоть что-то. Это психологическая фишка - наряд меня изменяет. Я прямо чувствую, что это "не я", хочется всё это снять... Вот.. И сама я от такого положения вещей не страдаю, но другим - не пожелаю. Люди -... наряжайтесь! Учитесь на моих ошибках... Вон, берите пример с Тэтэ,- я же не раз публично завидовала его шмоткам.
  • Я вам в джинсах давала фразу из Seviyor Sevmiyor: Ben, kılık kıyafet olarak, uygun muyum? - я по случаю одета, нет?  Если тогда не выучили, возьмите и выучите сейчас... Это из первой серии Seviyor Sevmiyor... И еще про внешний вид мне из Королька фраза Бурака нравилась: Nasılım? (ну как я?)... Только это до жутиков самодовольным тоном произносить надо, порепетируйте перед зеркалом.
  • Почему bir ben у него? Потому что подлежащее тут - в третьем лице стоит, хоть и ben. Ведь сказуемое - var, а не varım, да?... Это как "один я - хорошо рисует, а другой я - хорошо поёт". Тут (он) рисует/поёт, а не (я) рисую/пою, да?... 

“Adımı Kalbine Yaz”ın klibi ile toplamda 200 kişiye yakın oyuncumuz. 
Вместе с клипом Adımı Kalbine Yaz у нас в общей сложности около 200 актеров.
Я так поняла, тут var не хватает в конце.
✅  Переводим: "В общей сложности мы выучили около 300 песен", "В общей сложности нас тут полмиллиона человек" (50)


İnşallah seyirciler de severler.
Дай бог, зрителям тоже понравится. 
✅  После İnşallah всегда какое время на глаголе? (51)
  • А такое видели?- Hayırdır inşallah. Это что значит, вы знаете? 
Дословно - дай бог, чтоб это была удача. Hayır = uğur, помните такое?... От hayırlı olsun. Ну и вот... Hayırdır inşallah говорят в двух случаях (могут один hayırdır сказать, кстати): 
1- когда пересказываете что-то (сон, например), и хотите вставить "надеюсь, это хороший знак". "Bir düş gördüm, hayırdır inşallah, uçuyormuşum" - я видел сон, там я типа летал. Надеюсь, это хороший знак.
2- когда вы удивляетесь чему-то... Например, друг ни с того ни с сего появляется у вас на пороге, а вы ему говорите Hayırdır (inşallah)? Типа "Я надеюсь, ничего не случилось?" Всё равно смысл "ой, надеюсь это к добру". Точно так же, когда вы про что-то необычное или удивляющее вас рассказываете, можете вставить "Hayırdır inşallah, hiç böyle davranmazdı"- Он так никогда не делал, надеюсь, это к добру. 

ÇEKİMLER UZUN BİR SÜREDE TAMAMLANDI SANIYORUM... 
Мне кажется, съёмки проходили в течение очень долго времени...
✅  Сделайте "Я вчера впервые за долгое время сходила в кино". (52)
Почему она tamamlanmak вдруг использует? Думайте, что это - осуществляться (про процесс от начала до конца). 
Сделайте "Строительство осуществлялось/завершилось в течение двух лет" (53)


SİZ BİR SÜREDİR SETLERDESİNİZ BU İKİ KLİP İÇİN. SETLER DİYORUM, ÇÜNKÜ PEK ÇOK MEKAN KULLANDINIZ İKİ KLİP İÇİN, BİRAZ ANLATABİLİR MİSİNİZ DETAYLARINI.
Вы вот уже достаточно долгое время на съемочных площадках из-за этого клипа. Я говорю  "съемочные площадки" (а не съемочная площадкА), потому что вы использовали много заведений для двух клипов. Можете нам рассказать немного какие-то подробности?
Заметили, как, чтобы приказ или просьба не казались слишком агрессивными для собеседника, надо biraz вставлять и в форме "не могли бы вы" строить фразу? Да, я знаю, это слишком очевидные истины, но иногда, особенно в чужом языке, пока в это пальцем не ткнешь, таким уж очевидным оно не становится... И еще я заметила, что вопросительные знаки они ставят - не как мы. Мы ставим ВЕЗДЕ, где вопросительная конструкция присутствует, или где интонация вопрос подразумевает. А они - ... если вопросительная конструкция у них во фразе - для вежливости, как тут в нашем предложении, а на самом деле - это просьба, то вопрос в конце не ставят, похоже.
Дальше... У журналистки - инверсия в большинстве вопросов. О чем это говорит?... А вы сами как думаете?... )))) Тут минимум четыре объяснения может быть. Я вам одно дам, остальное сами домыслите... Моя версия - "рука" дрогнула. Не рука, а язык. Смотрите, что она в конец ставит (в кавычки берет, по сути): 

DİLERSENİZ BU ALBÜMDE EMEĞİ GEÇEN İSİMLERİ VE ESERLERİNİ DE PAYLAŞALIM SEVENLERİNİZLE...
GÜNLERCE ÜST ÜSTE VERDİĞİNİZ KONSERLER DOLUP TAŞTI, BUNCA DENEYİMİNİZE RAĞMEN HEYECANLANDIRDI MI SİZİ BU İLGİ ?
SİZİN İÇİN, EN BÜYÜK FARKI, KONSERLERİNDE DİNLEYİCİSİNİN GÖZÜNÜN İÇİNE BAKIYOR OLMASI DİYORLAR.. NE DİYORSUNUZ BU SÖZLERE !
SİZ BİR SÜREDİR SETLERDESİNİZ BU İKİ KLİP İÇİN. SETLER DİYORUM, ÇÜNKÜ PEK ÇOK MEKAN KULLANDINIZ İKİ KLİP İÇİN, BİRAZ ANLATABİLİR MİSİNİZ DETAYLARINI.
Я думаю, она неуютно себя чувствует, упоминая его поклонников в первых трех случаях, и спрашивая о подробностях - в четвертом. Почему?... Не разделяет восторга фанатов - это раз, и чувствует, что слишком открытый вопрос получился в последнем случае - это два (у нее темы кончились просто, наверное)... Это просто так, это к изучению турецкого никакого отношения не имеет, это лингвистическая психология. Не обращайте внимания. Дальше он тоже особо не знает, чего рассказать (=плохой вопрос), и глядите, чего делает:

Konserlerden önce başladık çekimlere. 
Ну, мы начали съёмки ДО концертов.
"Ну" - это интонация из-за инверсии. 

Sonra ara verdik ve konserlerden sonra devam ettik. 
Потом сделали перерыв, и после концертов продолжили.
Говорит мини-предложениями, как робот = включил автопилот, потому что в это время в голове ищет, чего бы дальше сказать.

“Adımı Kalbine Yaz”, aslında benim çok gidemediğim yerlerde çektiğimiz bir klip oldu. 
“Adımı Kalbine Yaz” - был клипом, который мы снимали в местах, где я не могу часто бывать, вообще-то.
Когда человек говорит aslında, это значит, что он только что какое-то время искал в мыслях, что сказать, и вот, вдруг "придумал". Это ВСЕГДА так.

Был/бывал где-то в турецком всегда будет ТУДА ЕЗДИЛ/ХОДИЛ. Вы это знаете, но осознайте это еще раз. Çok gidemediğim yerlerde у него... Почему, кстати, он там не может часто бывать?... Он боится, что его там съедят... А мне кажется, зря боится. Тэтэ! Будь настоящим мужчиной! Взгляни в лицо своим страхам!... ... Сходи в магазин за пивом!
Я не понимаю - я, когда знаменитость на улице вижу (а у нас тут много кто из звезд тусуется),- мне в голову не приходит подходить к ней. Зачем смущать человека?... Ему же это не понравится... Все же не дураки, понимают, что слава - это крест. Никому не захочется отяжелять и без того тяжелую участь человека. Сфотографировать издалека, как енота, чтобы друзьям показать, кого видела случайно, - да. Но подходить и брать за руки - нет конечно... Вот ты мимо пройдешь - я даже головы не поверну, клянусь. Чтоб только ты не нервничал. Это нормальное поведение человека. (А Гек мимо проходить будет,- ничего не знаю,- подойду, без спросу обниму на секундочку, скажу özür dilerim и дальше пойду). А в Турции что, со знаменитостями - как с чужими младенцами - вынимают из коляски и забирают себе? Уносят домой прям?... Тогда да, это страшно... А если нет,- то зря ты трусишь, я считаю.

Eminönü, Mısır Çarşısı, Akaretler, Arnavutköy Pazarı gibi birçok yere gittik. Aslında insanlarla bütünleştiğim, hepimizin birlikte şarkı söylediği bir klip oldu. 
Мы побывали во многих местах, типа Eminönü, Mısır Çarşısı, Akaretler, Рынок Arnavutköy. На самом деле, это клип, где мы собрались вместе с людьми и вместе пели песню.
Не люблю слово bütünleşmek, а он его так часто употребляет... Так... Всех этих мест, которые он перечисляет, я не знаю,- никогда не видела и не никогда не увижу, видимо. Клип, про который он рассказывает, они, судя по всему, отправили в мусор, потому что в конечной версии ничего такого там не было (я же помню - там только кулисы, лестница и сцена), пропускаем, а зато... Мне прикольно смотреть, как он говорит insanlarla... Будто он - не insan, а инопланетянин. И только на съемках клипа ему удалось встретиться с "людьми". Сценарий для фильма Контакт прям, честное слово. Еще бы ляпнул sıradan insanlarla bütünleşmişim,- вот бы я посмеялась-то!)))

O şarkıyı herkes çok seviyor ve ben de herkesi görmek istedim, herkesin söylemesini istedim. 
Эту песню все очень любят, и я тоже хотел увидеть всех, хотел, чтобы все пели. 
Ну, знаешь ли, Гале очень нравится, это правда. А мне-вот,- как-то не очень. Песня как песня. Никаких чувств не передал. Клип лучше песни даже. Смотреть интереснее, чем слушать, в смысле... Я-вот иногда думаю - а может, это я одна такая - смысл ищу, трансцендентальность какую-то в текстах, в музыке и в исполнении? А может, больше и нет таких идиотов, тем более в Турции...? А меня этому где научили, вообще-то?... Известно, где. На уроках музлитературы в музыкальной школе в детстве. Девять лет мозги промывали, что музыка - это "не просто так" песенки,.. а дорога к душе человеческой, которую hafife almamalı. И показывали, как эта дорога сделана, чем вымощена, куда должна привести, какие там знаки стоять должны, чтобы человек не заблудился, под каким градусом повороты должны быть устроены, чтобы тех, кто слишком быстро едет, не заносило, какие пейзажи по сторонам должны быть, чтобы тем, кто едет медленно, было, чем глаз порадовать в пути... Я говорила "неужели я одна -такая идиотка?!"... Турка в очках помните, который про систему Ko-Ko недавно рассказывал?... Şunu bilin ki, у него самый блестящий и качественный контент на всём ютубе, чтоб не сказать "и никакое телевидение даже рядом не стояло". Очень советую вам на него подписаться и со временем посмотреть все видео, которые у него там есть. Мало того, что контент - высший класс,- так он еще и так отчетливо произносит, что я у него абсолютно всё понимаю. Приятно слушать... Да, у него "для умных" материалы, но и вы себя к дуракам вряд ди причисляете... Вот... Покажу вам одно его видео. Неделю назад залил, свежее. (Кому вдруг на слух всё сложно,- субтитры выведите). 
Вот... Он как-то очень похоже на меня думает... Тэтэшечка, и заметь, я не прибавляю "и поэтому vizyonu çok çok iyi". В смысле, я не вижу, чтобы он намного дальше меня продвинулся, поэтому всё равно некое разочарование в душе присутствует. Мог бы лучше сделать, еще глубже копнуть, мог бы удивить меня. Но всё равно, - я его показываю, просто чтобы доказать, что в Турции тоже такие "идиоты" есть... И ничего сверхъестественного я от тебя с твоим Adımı kalbime yaz не требую. Sıradan bir şarkı - мой вердикт. Ağlama.

“Öp” ise benim yoğun bir günümü anlatıyor. Çok renkli iki klip geldi. Bence çok sevecek insanlar.
А Öp рассказывает об одним из моих очень занятых дней. Два разноцветных клипа получилось. Я думаю, людям очень понравится. 
Повторяться начал, - больше сказать нечего.

STİLİNİZİN DE OLDUKÇA ÖN PLANDA OLDUĞU ÇALIŞMALAR DİYEBİLİRİZ HER İKİSİ KLİBİNİZ İÇİNDE.
Можно сказать - что это работы, где в обоих клипах достаточно важное место отведено вашему стилю.
Дурацкий вопрос (который он ДАЖЕ НЕ ПОНЯЛ),- сейчас на него будет такой же дурацкий ответ. И я только что отобрала у журналистки Оскар, который так щедро ей вручила на первых вопросах.
Уберу вам её инверсию, чтобы смысл вопроса лучше понятен был:
HER İKİSİ KLİBİNİZ İÇİNDE STİLİNİZİN DE OLDUKÇA ÖN PLANDA OLDUĞU ÇALIŞMALAR DİYEBİLİRİZ. 
Это версия первая, если думать, что транскрипт правильно сделан. Мне - стилистически не нравится. Слово çalışmalar тут явно лишнее. Лично я думаю, что она сказала:
STİLİNİZİN DE OLDUKÇA ÖN PLANDA OLDUĞU ÇALIŞMALAR DİYEBİLİRİZ HER İKİSİ KLİBİNİZ İÇİN (пробел) DE - об обоих ваших клипах можно сказать, что это работы, где достаточно важное место отведено вашему стилю.
Я сказала, что он не понял вопроса. Почему?... Потому что он не понял - про стиль одежды она спрашивает, или про стиль работы (в смысле, что он много где свои идеи отобразил и свою руку приложил). И вместо того, чтобы переспросить 'Stiliniz' derken?, он решает ответить с закрытыми глазами.
Yönetmenimiz Nadir Bekar, stylingde Ceyda Balaban. Zaten konserlerde de birlikte çalışıyoruz. 
Наш режиссер - Надир Бекар, а за стиль отвечала Ceyda Balaban. Мы и на концертах вместе работаем. 
Это - на случай, если она про стиль одежды спрашивала (Нет, Тэтэшечка,- она НЕ про одежду спрашивала).

Ahenk içinde bir ekiple çalıştık. Herkes çok yaratıcı, çok pozitif. 
Мы работали целой группой, в гармонии. Все очень креативные, очень позитивные.
А тут - он аккуратно пытается сказать, что нет,- это не конкретно "его" стиль (он пока не уверен, чего именно), а результат работы целой большой группы людей.

✅  Переведите: "Жить в гармонии с природой - очень важно для человека"(54)

Дальше он чувствует, что такой ответ противоречит утверждению, прозвучавшему в вопросе ("можно утверждать, что ваш стиль тут был на первом месте"), и спрашивает себя, плохо ли это... И, на всякий случай, начинает оправдываться/убеждать самого себя, что это ХОРОШО.

Ben zaten hep böyle ortamlarda çalışmayı seviyorum. 
Мне вообще всегда нравится работать в такой атмосфере.
✅  Делайте: Мне вообще нравится так делать. Я вообще всегда так делаю. Я вообще всегда предпочитаю работать по ночам.(55)

Benim de verdiğim enerji öyle olduğu için, aynısı bana geri geliyor. 
Поскольку та энергия, которую я отдаю, именно такая, мне назад возвращается то же самое.
Какая? Yaratıcı и pozitif, наверное... Надо же... А я вообще не умею работать в группе. Какие бы yaratıcı и pozitif люди ни были, - мне всегда кажется, что я одна сделала бы лучше. Мне кажется, люди bana zaman kaybettirir. Пока ко всем подход найдешь, пока всех убедишь да сделаешь так, чтобы они загорелись твоим планом, - столько моральных сил и времени потратишь, что на саму работу уже и не остаётся ни сил, ни времени. Поэтому либо люди чётко выполняют твои указания (потому что они профессионалы), либо начинается турецкий базар - все такие yaratıcı, такие pozitif, вечно чего-нибудь предлагают... Блин идите сами себе песню напишите-спойте, и тогда сыпьте идеями, как вам лучше клип сделать. А это - моё произведение, мой ребенок, - я сама решу, в каком виде его лучше людям показать!!!... Аж разнервничалась... Тэтэ! Выгони их всех! Обсуждать что-то - да, надо - но только с одним человеком. С режиссером, в данном случае...

Herkesin fikrini söyleyip, herkesin fikrini paylaşabildiği bir çekim ortamı. 
Такая атмосфера съемок, где каждый может высказать свою идею, поделиться мыслями.
А он всё devam ediyor... Saçmalama, Тэтэ!... Вот неспроста тот клип свет не увидел. "Дообсуждались". В результате мы что лицезрели? Лестницы за кулисами, концерт и слайдшоу фоток с бэкстэйджа. Yani на скорую руку слепленное "хоть что". И то, наверное, намного лучше получилось, чем то, что вы там совместными усилиями ahenk içinde сотворили... и выбросили.

Bu arada hala heyecanlanıyorum şu mikrofonu elime verdiğiniz anda...
Кстати, я всё еще нервничаю, когда вы мне в руки даёте микрофон.

Что?.... .... .... .... .... Neymiş?...
Слушайте, это же на радио прямой эфир... Где-то у кого-то запись звука должна быть. Кто первый найдет,- получит килограмм виртуальных конфет.

ÇOK TEŞEKKÜR EDİYORUZ RÖPORTAJINIZ İÇİN...
Ben de sizlere teşekkür ederim.
Огромное спасибо за ваш репортаж.
Вам тоже спасибо.
Нервно распрощались, типа "сделаем вид, что ничего не было".
Не поверите - всё, конец. Сколько у вас часов на урок ушло, чтобы до конца дочитать?... Я в начале "шесть часов" сказала, но это я пошутила. Минимум - девять, если вы всё добросовестно делали. Спасибо вам за ваше время. Теперь вернитесь, и с самого начала, только по оранжевенькому (yani по русскому переводу), восстановите весь турецкий текст... У вас не получится. А вы завтра снова попытайтесь. И снова, и снова... Başarılı olana kadar vazgeçmeyin.

Завтра - Немо. Это точно виртуальное "завтра", потому что я еще не садилась, а дел полно.

Всех обнимаю.
P.S. Аркасы от Öp.


А, я поняла, что произошло. Это интервью - куски его слов из этого видео (получается)... Ура - килограмм виртуальных конфет получаю - я!... Совершенно случайно.