628. Доспехи, доспехи, и еще раз доспехи.
Да, я чуть не поседела, пока этот дурацкий перевод делала. В этом учебнике нет правильных ответов в конце,- я вообще не понимаю, чего Уральская Женщина от меня хочет. Так страдала, так страдала. А если страдала я, то вы тоже, наверное, страдали.
Вот я всё, что там написано, могу сказать. И написать, само собой. То есть, я знаю, как это подумать. Но подумать я могу - теми словами, которые мы и до этого учебника знали. А тут же претензия на то, что это какая-то особая мудреная лексика. Поэтому у меня критерий такой был: если я так подумала, то Уральская Женщина хочет от меня конкретно что-то другое. А мой мозг тогда давай синонимы кидать. Но опять же, "если я могу так подумать, значит, это точно не оно". То есть, и синонимы искать в голове - тоже смысла не имеет. В результате установка получилась "Оля, вот что бы ты ни подумала,- это заведомо не то, что ей от тебя надо". А тогда думать - нельзя, получается. А что надо? А надо рыскать по учебнику и искать такой термин, который бы мне самой в голову и не пришел никогда... Я рыскала. А там больше половины - нет. А те, что есть,- как-то хитро замаскированы. Поэтому в моменты отчаяния я звонила Гале и истерично орала на нее: "Что такое по-русски предпочтительно?!!! Дай мне примеры из жизни. Я не понимаю! Зачем она хочет от меня предпочтительно? Она думает, я возьму ее tercih sebebi, но это же не то! Tercih sebebi это же предпочтение отдается, там смысл совсем не тот!... Или тот?... Тот? Скажи, тот?... Не тот! А тогда - она сама знает, что от меня просит?!" И так на каждом четвертом слове. Иногда на каждом третьем.
Заметили, что я падежи в русском уже по-турецки ставить начала? "ОТ меня просит", пишу. Это еще что... Сегодня в момент припадка я кричала Гале: "Я ТЕБЕ спрашиваю!!!" Это явный стресс же.))))) Довели, понимаешь ли.
В общем, в какой-то момент я, всё же, решила допустить, что Женщина с Урала сама не поняла, чего задала. И тогда я расслабилась и стала делать "как мне нравится", но специально разыскивая на интернете новые формы сказать то же самое, что и так уже живет у меня в голове. Это похоже на ту игру, где тебе надо описать что-то, не употребляя, например, слова "Черное", "Белое", "Да" и "Нет". А описать тебе надо шахматы, допустим... Нет, вру. Это какая-то распространенная игра, у нее свои официальные правила должны быть... Сейчас найду... Вот, нашла. "Вы поедете на бал?" называется. ТУТ правила. При поступлении в первый класс детей на ней тестируют, пишут. "Раз дошкольники смогли, то и я смогу",-... могла бы успокаивать себя я, если бы сообразила поискать эту игру пораньше, а не сейчас, когда уже после драки кулаками не машут.
Я вам покажу свой перевод, на всякий случай. Наверняка у вас другой, но правильных ответов, как известно, нет. Кто найдет у меня грамматические ошибки (что вряд ли),- заранее благодарна. Şimdiden teşekkürler, как бы.
«Полет, ГК». Менеджер по развитию продаж в странах СНГ и
зарубежья.
"Polet, KİT ". Yurt dışı ve BDT bölgesi satış geliştirme müdürü.
Обязанности
İş tanımı.
— Реализация продукции ЗАО «Полет» в странах СНГ и зарубежья.
Yurt dışında ve BDT ülkelerinde ürün satışı.
— Поиск новых заказчиков, развитие и удержание клиентской базы.
Yeni müşteri kazanımı, mevcut müşteri tabanının geliştirilmesi ve sürdürülmesi.
— Определение стратегий по продвижению продукции, поиск
дополнительных каналов сбыта.
Tanıtım stratejilerinin belirlenmesi, yeni dağıtım kanallarının oluşturulması.
— Маркетинг в регионе. Сбор информации о положении на
внешнем рынке‚ аналитические отчеты.
Bölgesel pazarlama. Dış pazar araştırması, analitik raporlama.
— Подготовка и проведение семинаров, выставок, презентаций.
Seminer, fuar ve sunumun hazırlanması ve yürütülmesi.
Требования
Aranan nitelikler.
— Высшее техническое образование.
Üniversitelerin teknik bölümlerinden mezun.
— Успешный опыт продаж на зарубежных рынках (предпочтительно
Ближний Восток, Азия, Южная Европа).
Yurtdışı piyasalarda başarılı satış deneyimlere sahip (tercihen Orta Doğu, Asya, Güney Avrupa).
— Владение ПК на уровне опытного пользователя (знание 1С).
Deneyimli bilgisayar kullanıcısı (1C'yi bilen).
— Языки: английский (арабский или турецкий приветствуются).
Yabancı dil bilgisi: İngilizce (Arapça veya Türkçe - tercih sebebi)
— Отличные коммуникативные навыки. Опыт ведения деловых
переговоров. Умение находить нестандартные решения.
İletişim becerisi güçlü. Müzakere deneyimi olan. Sıra dışı çözümleri bulabilen.
— Опыт проведения презентаций на иностранном языке будет
являться преимуществом.
Yabancı dilde yürütülen sunum deneyimi tercih sebebi olur.
Условия
Ek bilgiler.
График работы — пять дней в неделю‚ с 09:00 до 18:00.
Место работы — г. Санкт-Петербург.
Çalışma Saatleri - hafta içi 5 gün 9:00 - 18:00 arasıdır.
Çalışma Yeri - Sankt-Peterburg.
Б)
«Этопласт» — торгово-производственная компания со 100 %
иностранным капиталом, на рынке — 13 лет.
Etoplast - faaliyetlerine 13 yıl önce başlayan, yüzde yüz yabancı sermayeli bir ticaret ve sanayi şirketi.
Основное направление деятельности — поставка на российский рынок труб и технического оборудования для систем водоснабжения, канализации и отопления собственного производства и от ведущих европейских производителей.
Ana faaliyet konusu - hem şirketin kendisi tarafından üretilen, hem de önde gelen Avrupa üreticilerinden ithal edilen temiz su, pis su ve kalorifer tesisatı boruları ve ekipmanının Rusya pazarına sunulması.
Компания приглашает на работу менеджера по работе с клиентами
со знанием турецкого языка.
Türkçeyi bilen müşteri ilişkileri sorumlusu aranmaktadır.
Требования
Aranan Nitelikler
— Женщина от 23 до 35 лет (не курящая).
23 ve 35 yaş arası bayan (sigara kullanmayan)
— Высшее образование (или неоконченное в/о).
Üniversite mezunu (veya Üniversite öğrencisi)
— Опыт работы с клиентами.
Müşteri ilişkilerinde deneyimli.
— Уверенный пользователь ПК, знание программы 1С.
Bilgisayarı iyi derecede kullanabilen, 1C programına hakim.
— Знание турецкого языка — ОБЯЗАТЕЛЬНО!!!
Türkçe bilmesi - vazgeçilmez bir şarttır.
— Коммуникабельность, активность.
- İletişim becerisi yüksek olan, aktif ve etkin.
Обязанности
İş tanımı
— Взаимодействие с клиентами.
Müşterilerle iletişim kurmak.
— Подготовка необходимых первичных документов.
İlgili ilksel evrakları hazırlamak.
— Консультирование по ценам, наличию продукции на складе.
Ürün fiyatları ve stokları hakkında müşterileri bilgilendirmek
В)
«Адвокатский кабинет адвоката Мустафаева Эмина Сахиб оглы».
''Mustafaev Emin Sahib oğlı Avukatlık bürosu''.
Ассистент руководителя.
Müdür yardımcısı.
Обязанности
İş tanımı
— Ответы на телефонные звонки, прием факсов.
Telefonları yanıtlamak, faksları almak.
— Составление документов на русском, турецком языках.
Rusça ve Türkçede evrak oluşturmak.
— Письменный перевод документов и синхронный перевод.
Evrakları yazılı olarak çevirmek, simültane tercüme etmek.
— Оказание помощи руководителю и сотрудникам компании.
Müdüre ve elemanlara yardımcı olmak.
Требования
Aranan nitelikler.
— Гражданство РФ.
Uyruk - Rusya Federasyonu.
— Прописка Москва, Московская обл.
Moskova veya Moskova Bölgesinde ikamet eden.
— Пол — женский.
Cinsiyet - kadın.
— Возраст от 22 до 30 лет.
Yaş - 22 ile 30 arası.
— Опыт работы секретарем, офис-менеджером от одного года.
En az bir yıllık sekreter veya ofis elemanı olarak çalışma deneyimi.
— Знание MS Word, MS Excel, владение офисной оргтехникой,
грамотная устная и письменная речь.
MS Word, MS Excel programına vakıf, ofis araçlarına hakim, konuşması ve yazması düzgün.
— Знание языков: турецкий (деловой) — свободно.
Dil bilgisi - İş Türkçesi - akıcı.
На этом Женщина с Урала заканчивает тему "Трудоустройство". Но... Нам этого мало, я считаю. Не знаю, как вам, а мне - мяса явно не додали. Поэтому...
Вот я всё, что там написано, могу сказать. И написать, само собой. То есть, я знаю, как это подумать. Но подумать я могу - теми словами, которые мы и до этого учебника знали. А тут же претензия на то, что это какая-то особая мудреная лексика. Поэтому у меня критерий такой был: если я так подумала, то Уральская Женщина хочет от меня конкретно что-то другое. А мой мозг тогда давай синонимы кидать. Но опять же, "если я могу так подумать, значит, это точно не оно". То есть, и синонимы искать в голове - тоже смысла не имеет. В результате установка получилась "Оля, вот что бы ты ни подумала,- это заведомо не то, что ей от тебя надо". А тогда думать - нельзя, получается. А что надо? А надо рыскать по учебнику и искать такой термин, который бы мне самой в голову и не пришел никогда... Я рыскала. А там больше половины - нет. А те, что есть,- как-то хитро замаскированы. Поэтому в моменты отчаяния я звонила Гале и истерично орала на нее: "Что такое по-русски предпочтительно?!!! Дай мне примеры из жизни. Я не понимаю! Зачем она хочет от меня предпочтительно? Она думает, я возьму ее tercih sebebi, но это же не то! Tercih sebebi это же предпочтение отдается, там смысл совсем не тот!... Или тот?... Тот? Скажи, тот?... Не тот! А тогда - она сама знает, что от меня просит?!" И так на каждом четвертом слове. Иногда на каждом третьем.
Заметили, что я падежи в русском уже по-турецки ставить начала? "ОТ меня просит", пишу. Это еще что... Сегодня в момент припадка я кричала Гале: "Я ТЕБЕ спрашиваю!!!" Это явный стресс же.))))) Довели, понимаешь ли.
В общем, в какой-то момент я, всё же, решила допустить, что Женщина с Урала сама не поняла, чего задала. И тогда я расслабилась и стала делать "как мне нравится", но специально разыскивая на интернете новые формы сказать то же самое, что и так уже живет у меня в голове. Это похоже на ту игру, где тебе надо описать что-то, не употребляя, например, слова "Черное", "Белое", "Да" и "Нет". А описать тебе надо шахматы, допустим... Нет, вру. Это какая-то распространенная игра, у нее свои официальные правила должны быть... Сейчас найду... Вот, нашла. "Вы поедете на бал?" называется. ТУТ правила. При поступлении в первый класс детей на ней тестируют, пишут. "Раз дошкольники смогли, то и я смогу",-... могла бы успокаивать себя я, если бы сообразила поискать эту игру пораньше, а не сейчас, когда уже после драки кулаками не машут.
Я вам покажу свой перевод, на всякий случай. Наверняка у вас другой, но правильных ответов, как известно, нет. Кто найдет у меня грамматические ошибки (что вряд ли),- заранее благодарна. Şimdiden teşekkürler, как бы.
«Полет, ГК». Менеджер по развитию продаж в странах СНГ и
зарубежья.
"Polet, KİT ". Yurt dışı ve BDT bölgesi satış geliştirme müdürü.
Обязанности
İş tanımı.
— Реализация продукции ЗАО «Полет» в странах СНГ и зарубежья.
Yurt dışında ve BDT ülkelerinde ürün satışı.
— Поиск новых заказчиков, развитие и удержание клиентской базы.
Yeni müşteri kazanımı, mevcut müşteri tabanının geliştirilmesi ve sürdürülmesi.
— Определение стратегий по продвижению продукции, поиск
дополнительных каналов сбыта.
Tanıtım stratejilerinin belirlenmesi, yeni dağıtım kanallarının oluşturulması.
— Маркетинг в регионе. Сбор информации о положении на
внешнем рынке‚ аналитические отчеты.
Bölgesel pazarlama. Dış pazar araştırması, analitik raporlama.
— Подготовка и проведение семинаров, выставок, презентаций.
Seminer, fuar ve sunumun hazırlanması ve yürütülmesi.
Требования
Aranan nitelikler.
— Высшее техническое образование.
Üniversitelerin teknik bölümlerinden mezun.
— Успешный опыт продаж на зарубежных рынках (предпочтительно
Ближний Восток, Азия, Южная Европа).
Yurtdışı piyasalarda başarılı satış deneyimlere sahip (tercihen Orta Doğu, Asya, Güney Avrupa).
— Владение ПК на уровне опытного пользователя (знание 1С).
Deneyimli bilgisayar kullanıcısı (1C'yi bilen).
— Языки: английский (арабский или турецкий приветствуются).
Yabancı dil bilgisi: İngilizce (Arapça veya Türkçe - tercih sebebi)
— Отличные коммуникативные навыки. Опыт ведения деловых
переговоров. Умение находить нестандартные решения.
İletişim becerisi güçlü. Müzakere deneyimi olan. Sıra dışı çözümleri bulabilen.
— Опыт проведения презентаций на иностранном языке будет
являться преимуществом.
Yabancı dilde yürütülen sunum deneyimi tercih sebebi olur.
Условия
Ek bilgiler.
График работы — пять дней в неделю‚ с 09:00 до 18:00.
Место работы — г. Санкт-Петербург.
Çalışma Saatleri - hafta içi 5 gün 9:00 - 18:00 arasıdır.
Çalışma Yeri - Sankt-Peterburg.
Б)
«Этопласт» — торгово-производственная компания со 100 %
иностранным капиталом, на рынке — 13 лет.
Etoplast - faaliyetlerine 13 yıl önce başlayan, yüzde yüz yabancı sermayeli bir ticaret ve sanayi şirketi.
Основное направление деятельности — поставка на российский рынок труб и технического оборудования для систем водоснабжения, канализации и отопления собственного производства и от ведущих европейских производителей.
Ana faaliyet konusu - hem şirketin kendisi tarafından üretilen, hem de önde gelen Avrupa üreticilerinden ithal edilen temiz su, pis su ve kalorifer tesisatı boruları ve ekipmanının Rusya pazarına sunulması.
Компания приглашает на работу менеджера по работе с клиентами
со знанием турецкого языка.
Türkçeyi bilen müşteri ilişkileri sorumlusu aranmaktadır.
Требования
Aranan Nitelikler
— Женщина от 23 до 35 лет (не курящая).
23 ve 35 yaş arası bayan (sigara kullanmayan)
— Высшее образование (или неоконченное в/о).
Üniversite mezunu (veya Üniversite öğrencisi)
— Опыт работы с клиентами.
Müşteri ilişkilerinde deneyimli.
— Уверенный пользователь ПК, знание программы 1С.
Bilgisayarı iyi derecede kullanabilen, 1C programına hakim.
— Знание турецкого языка — ОБЯЗАТЕЛЬНО!!!
Türkçe bilmesi - vazgeçilmez bir şarttır.
— Коммуникабельность, активность.
- İletişim becerisi yüksek olan, aktif ve etkin.
Обязанности
İş tanımı
— Взаимодействие с клиентами.
Müşterilerle iletişim kurmak.
— Подготовка необходимых первичных документов.
İlgili ilksel evrakları hazırlamak.
— Консультирование по ценам, наличию продукции на складе.
Ürün fiyatları ve stokları hakkında müşterileri bilgilendirmek
В)
«Адвокатский кабинет адвоката Мустафаева Эмина Сахиб оглы».
''Mustafaev Emin Sahib oğlı Avukatlık bürosu''.
Ассистент руководителя.
Müdür yardımcısı.
Обязанности
İş tanımı
— Ответы на телефонные звонки, прием факсов.
Telefonları yanıtlamak, faksları almak.
— Составление документов на русском, турецком языках.
Rusça ve Türkçede evrak oluşturmak.
— Письменный перевод документов и синхронный перевод.
Evrakları yazılı olarak çevirmek, simültane tercüme etmek.
— Оказание помощи руководителю и сотрудникам компании.
Müdüre ve elemanlara yardımcı olmak.
Требования
Aranan nitelikler.
— Гражданство РФ.
Uyruk - Rusya Federasyonu.
— Прописка Москва, Московская обл.
Moskova veya Moskova Bölgesinde ikamet eden.
— Пол — женский.
Cinsiyet - kadın.
— Возраст от 22 до 30 лет.
Yaş - 22 ile 30 arası.
— Опыт работы секретарем, офис-менеджером от одного года.
En az bir yıllık sekreter veya ofis elemanı olarak çalışma deneyimi.
— Знание MS Word, MS Excel, владение офисной оргтехникой,
грамотная устная и письменная речь.
MS Word, MS Excel programına vakıf, ofis araçlarına hakim, konuşması ve yazması düzgün.
— Знание языков: турецкий (деловой) — свободно.
Dil bilgisi - İş Türkçesi - akıcı.
На этом Женщина с Урала заканчивает тему "Трудоустройство". Но... Нам этого мало, я считаю. Не знаю, как вам, а мне - мяса явно не додали. Поэтому...
Я залезла на сайт https://www.yenibiris.com/ Вы тоже залезьте. Я так понимаю, это yeni bir iş точка ком. Найдите себе работу. То есть, там забиваете любую должность, и вам вылезают все доступные объявления работодателей. Пока я по этим объявлениям гуляла, я всё читала. Все описания, все требования. Вглядывалась, как они что делают. Ибо три объявления Уральской Женщины мне мало о чем сказали. Скорее даже, "вселили жуткую неуверенность". А вот посидев полчасика на этом сайте, я вышла оттуда с мыслью "фигня, я тут всё знаю". Это как раз та мысль, жить с которой я давно привыкла, поэтому душа моя тут же наполнилась комфортом и теплом. Идите туда и сидите там, пока в вашей душе не возникнут те же чувства... Это приказ!... Прям сейчас. Дальше не читайте.
Посидели?... Молодцы. Теперь возвращайтесь, открывайте объявления и ВСЛУХ рассказывайте, почему вам такая работа не подходит (притворитесь, что не подходит). Прям на каждый пункт что-то комментируйте. "Они тут пишут техническое образование, а я закончила философский факультет", "Им надо, чтобы кандидат жил в Стамбуле, а я живу в Ленинграде", "Они хотят, чтобы кандидат уверенно владел английским, а у меня английский на среднем уровне", и так далее. Посидите так еще полчасика, "поворчите" себе под нос.
Когда вы вернетесь... ... "всё будет иначе, и нам бы узнать друг друга"..
И даже не желайте мне удачи.
Все это ни к чему, поскольку у меня,
Hе может пpосто, пpосто, пpосто в жизни быть иначе!
Я вот глянула,- и ТТ там нет ни в одной номинации. Это, наверное, какой-то исторический год, вот реально kayıtlara geçecek (выражаясь языком А.Дюма). И я, кстати, считаю, что его там заслуженно нет. В смысле, Физя в этом году, похоже, решилО не спонсировать это мероприятие. Блат кончился. Это хорошая новость для Турецкой демократии, чего уж там. То есть... я оставляю это написанным вот тут, как доказательство, на случай, если, когда станут раздавать статуэтки, Тэтэ всё равно хоть одну, да получит. Я такое - не то, что не исключаю,- я прям поспорить готова, что так и будет. Даже если им нужно будет придумать номинацию "за лучшего Таркана", вне конкурса, как бы,- они придумают же. Либо эта 45я церемония будет последней в истории, и шампунь Panthene резко перестанет продаваться в Турции... Кстати, я до сих пор не поняла, почему 45я, откуда 45я. Мы же первую видели вместе, она в 94 году была приблизительно (плюс-минус два года). Математически там максимум 25я может быть. Загадка природы прям какая-то. Пока выяснять не буду, пусть суспенс останется.
Ну и вот... Я за Теомана голосовала. Потому что он "молодец", в основном. Мы из его этой Koyu Antolojı восемь песен взяли... за два урока. И в честь этого (или не в честь этого, а "просто так"), я подумала, что можно и из других альбомов еще парочку подобрать. Одна - новая, другую я раньше давала, но вы не выучили (я знаю). Поэтому....
Доспехи увидели? Они нас прям преследуют сегодня. АЖ три раза в одном уроке. Честное слово, специально не искала, наугад песню взяла. Ни одного нового слова (предупреждаю). Поэтому переводите давайте, на досуге. И наизусть спойте, само собой.
Вторая... Знаменитая. Про корабли.
Как "когда вы вернетесь" в таком контексте?
Geri geldiğinizde, да? Через диин.
Ну так вот... Когда вы вернетесь,- давайте поймем, что "прекрасно понимать" эти объявления - нам (как бы) мало. Мы это и так умели (сообщаю вам). А нас интересует - спокойненько самим такое сказать. ДА, если много смотреть,- то это как-то откладывается в память. Наверное. И еще больше откладывается, если это всё вслух произносить, пока читаешь. По известным причинам... Но я бы на память больших ставок не делала. Поэтому... Я попросила Арзу Гугл начитать вам два объявления. От вас нужен а) скрипт, б) жать на паузу и повторять вслух за ней. Долго. Сутки, если надо.
Сейчас выдам вам записи, но, в качестве лирического отступления, скажу кое-что... Лично я - ежедневно слушаю немцев и китайцев. Просто так. Там суть того, что они говорят, и так понятна, а у меня игра такая, что я, как попугай, произношение их имитировать пытаюсь. То есть, вот они один раз что-то сказали, а я жму на паузу и повторяю тут же. Да, это тупенькая работа. Да, ничего нового. Но и никакого напряга же нет. А из-за того, что я эти фразы по сто раз слушаю постоянно, у меня по первой согласной там уже вся тирада рождается, и иногда я могу проговорить ее быстрее, чем сам немец/китаец. В смысле, я помню, о чем там он сейчас скажет. А помнить, "о чем там он сейчас скажет",- это очень похоже на "знать, что ты сам сейчас хочешь сказать". И уметь сказать это за секунду,- это нистяшное преимущество, я считаю. Поэтому торжественно призываю вас не отказываться от "тупого" повторения всего, что мы напроходили за эти годы. Может, в своё время вам это было напряжно. Может, в своё время от вас прям какие-то специальные силы требовались, чтобы это понять/повторить за ними. Но сейчас - ... оцените, какой это детский сад. Одно дело - набирать новые кирпичи, а другое,- не растерять по дороге то, что раньше казалось кирпичами, а сейчас уже кажется белыми пушистыми пёрышками. И в каком-то смысле, повторять "старое", которое сейчас кажется таким "лёгким",- неизбежно наведет вас на мысль, что всё было не зря. А раз всё не зря, то живите с уверенностью, что и на сегодняшние кирпичи мы когда-нибудь взглянем как на белые перышки. Потому что у нас просто не может быть иначе.
Как там было?
Hесите мне доспехи, седлайте мне коня,И даже не желайте мне удачи.
Все это ни к чему, поскольку у меня,
Hе может пpосто, пpосто, пpосто в жизни быть иначе!
Да, я знаю, что уже ставила эту песню. А ну и что?! Васечкин меня всегда вдохновлял. Ему можно... Я в детстве - во всё ВЕРИЛА, всё за чистую монету принимала. Собирала всё героическое и прекрасное, и думала "мне тоже так надо будет сделать когда-нибудь". А подружки мне говорили: "Это сказка, никто так не делает". А я тогда почему-то решала: "Тем лучше. Меньше конкурентов будет". То есть, вот никогда довод о том, что "никто так не делает", меня не останавливал. И вас пусть не останавливает.... Доспехи как? В Мушкетерах были. Zırhlar, да?... Можете перевести мне этот кусок? Потом только...
Так.
Вот ваш звук:
Я завтра повешу "правильные ответы" в раздел Скрипты.
Но давайте так: поскольку к теме трудоустройства больше никто возвращаться не собирается,- на вашей совести истеребить ее для себя настолько, чтобы вы сами уже думали, что "салата достатошно". То есть... МАЛО вам всего этого,- сами себе еще поищите. На интернете много всего. И вообще... Опишите кошке/кактусу/сосиске профиль вашей собственной должности, профиль должности вашего начальника, ваших подчиненных, мужа, мамы, знакомых... Думайте, что у вас (допустим) есть возможность нанять себе личного помощника или секретаря (или раба). Прикиньте в уме, какими качествами этот человек должен обладать, и что ему придется делать. Произнесите всё это много раз. Расскажите про свою фирму, и про ту фирму, где вы хотели бы работать. Расскажите, на какой должности вы хотели бы работать, что делать. А потом расскажите, где и кем вы НЕ хотели бы работать, и почему... Это - если вы всё еще неуверенно себя чувствуете.
А кто чувствует, что он - звезда,- тихо сидит и упивается... Можно собственным величием.
Так... У Женщины с Урала - шесть разделов, и первый мы закончили. Осталось пять... Делаем пока перерыв, возвращаемся к делам земным.
Теоман. Я сходила за его проект Koyu Antolojı проголосовать, скоро же Altın Kelebek ödüllerini раздавать будут. Вы голосовали?... А чего сидим, кого ждем? https://www.pantenealtinkelebekodulleri.com/
Я вот глянула,- и ТТ там нет ни в одной номинации. Это, наверное, какой-то исторический год, вот реально kayıtlara geçecek (выражаясь языком А.Дюма). И я, кстати, считаю, что его там заслуженно нет. В смысле, Физя в этом году, похоже, решилО не спонсировать это мероприятие. Блат кончился. Это хорошая новость для Турецкой демократии, чего уж там. То есть... я оставляю это написанным вот тут, как доказательство, на случай, если, когда станут раздавать статуэтки, Тэтэ всё равно хоть одну, да получит. Я такое - не то, что не исключаю,- я прям поспорить готова, что так и будет. Даже если им нужно будет придумать номинацию "за лучшего Таркана", вне конкурса, как бы,- они придумают же. Либо эта 45я церемония будет последней в истории, и шампунь Panthene резко перестанет продаваться в Турции... Кстати, я до сих пор не поняла, почему 45я, откуда 45я. Мы же первую видели вместе, она в 94 году была приблизительно (плюс-минус два года). Математически там максимум 25я может быть. Загадка природы прям какая-то. Пока выяснять не буду, пусть суспенс останется.
Ну и вот... Я за Теомана голосовала. Потому что он "молодец", в основном. Мы из его этой Koyu Antolojı восемь песен взяли... за два урока. И в честь этого (или не в честь этого, а "просто так"), я подумала, что можно и из других альбомов еще парочку подобрать. Одна - новая, другую я раньше давала, но вы не выучили (я знаю). Поэтому....
Kırıklarını aldırdım kalbimin
Zırhımı çıkarttım astım portmantoya
Güzel vücutlar boş suratlar
Benimse yenmiş tırnaklarım
Titrek ellerim var
Evet dedi ben de seni aldattım
Bİr kez de değil üstelik
Çünkü beni çok kanattın
Çok sevdiğim bir yalandın
Gönülçelen gönülçelen
Aynı anda utanmadan
Hem kırıcı hem kırılgan
Yordun beni gönülçelen
Gönülçelen gönülçelen
Biraz gerçek biraz yalan
Hem yarabandım hem yaram
Bitsin artık gönülçelen
Zırhımı çıkarttım astım portmantoya
Güzel vücutlar boş suratlar
Benimse yenmiş tırnaklarım
Titrek ellerim var
Evet dedi ben de seni aldattım
Bİr kez de değil üstelik
Çünkü beni çok kanattın
Çok sevdiğim bir yalandın
Gönülçelen gönülçelen
Aynı anda utanmadan
Hem kırıcı hem kırılgan
Yordun beni gönülçelen
Gönülçelen gönülçelen
Biraz gerçek biraz yalan
Hem yarabandım hem yaram
Bitsin artık gönülçelen
Доспехи увидели? Они нас прям преследуют сегодня. АЖ три раза в одном уроке. Честное слово, специально не искала, наугад песню взяла. Ни одного нового слова (предупреждаю). Поэтому переводите давайте, на досуге. И наизусть спойте, само собой.
Вторая... Знаменитая. Про корабли.
Bir an için çıksam
Hayatımdan
Yanık tenli omuzunda
Haykırsam maziden, uzaklardan
Şu anda yanında
Deniz rüzgara karışmış güneşte
Martı (Dalga) sesleri vardı gülüşlerde
Sen geçerken sahilden sessizce
Gemiler kalkar yüreğimden
Gizlice...
На длинный текст не запарился. И правильно. Краткость - сестра таланта. Эту тоже наизусть.
Всё. Задания на "завтра" у вас есть. Развлекайтесь.
Hayatımdan
Yanık tenli omuzunda
Haykırsam maziden, uzaklardan
Şu anda yanında
Deniz rüzgara karışmış güneşte
Martı (Dalga) sesleri vardı gülüşlerde
Sen geçerken sahilden sessizce
Gemiler kalkar yüreğimden
Gizlice...
На длинный текст не запарился. И правильно. Краткость - сестра таланта. Эту тоже наизусть.
Всё. Задания на "завтра" у вас есть. Развлекайтесь.