682. Öze dönmek lazım bir an önce.
Ну чего, как ваши дела? Чем занимались? Что-нибудь полезное успели сделать?
Вот лично я - старательно записываю вам на видео, чего и как я делаю с Миграциями..., которые в идеале надо уметь спокойно переводить с русского на турецкий, если вы помните.
Сколько видюшек, как вы думаете, я вам уже записала... за четыре дня?
Правильно, восемь))). И мне еще минимум две осталось, чтобы до конца всё доделать.
Там часов на шесть записи. И еще минимум час нужен. То есть, мегапродакшн прям, Титаник отдыхает.
А почему так долго?
Ну, во-первых, потому что я как всегда "никуда не спешу".
Во-вторых, потому что миграции мне откровенно нравятся, я от них прусь, zevk alıyorum, "и вообще".
В-третьих, потому что я не наизусть пытаюсь выучить, как вы понимаете, а смочь сама сказать всё ровно то же самое, по русскому тексту. Слово в слово. А чтобы "смочь", надо уметь. А чтобы уметь, надо хоть сколько-то тренироваться. Ибо волшебных трюков нет,- любой навык требует практики. Вон, в слове "наВЫК" корень тот же, что у приВЫЧки. Привыкнуть надо, то есть. А это только со временем даётся.
Семь часов надо тренироваться?... Да. Вам кажется, что это много?...
Ну, там 200 предложений. Получается по две минуты тренировки на каждое предложение... А учитывая, что я там много треплюсь и отвлекаюсь (на видео), то в итоге по полторы минуты на каждое предложение остаётся, не больше...Вот... Простая математика, а сразу меняет перспективу, правда? Семь часов - это спринтерские темпы какие-то. Положу вам это прямо сюда. Но имейте в виду, сейчас там 8 видюшек, а завтра-послезавтра будет уже 10. То есть, не забудьте вернуться и досмотреть (и качество на 720 выставлять не забывайте).
Еще что?
Песню вам могу свою показать. Ту, про тень пальмы, из позапрошлого урока. Кто сделал раньше меня,- тот молодец. Остальные - не чешем коленки,- до конца сезона всего-ничего. Быстрее делайте.
Мы договаривались не дословный перевод, а свои слова делать, лишь бы в рифму. Я обычно говорю "погромче сделайте". Сегодня скажу "потише сделайте", а то я не уверена, что во все ноты попадаю, аж стыдно.
Keman sesi yürekten beni
yaraladı. Sevmek ölmekten beter.
Yay kirişi gibi telleri
ok atmış kalbime meğer.
Güzel keman, sesini kesme.
Yüreğime keskin temreni indir.
Bu cehennemde
Bulurum cenneti.
Neden neden, Ay,
Ben yalnızım yıldızlarının altında
Giden gidene,
ellerim aşka her uzandığında
Sor ağaçlara,
dağlara, denize sor artık-
hani mutlu biz olacaktık.
Kader mi yoksa böyle?
O dudaklarına müptela
olup mahvoldum. Yaktı beni, düşman.
İçimde hala bir sitem var
Yüzüm güler, kalbim kanar.
Boş ver, keman, gözyaşlarımı,
sakın sihirli sesin kesilmesin.
Anılarımla
kayıp sevgim gelsin.
Neden neden, Ay,
Ben yalnızım yıldızlarının altında
Giden gidene,
ellerim aşka her uzandığında
Sor ağaçlara
dağlara denize sor artık
hani mutlu biz olacaktık
Kader mi yoksa böyle?
Всё еще настаиваю, чтобы вы свои слова тоже пытались спеть. Потому что не всякие стихи возможно спеть. Стихи для песен - это вообще отдельная наука. Слова и звуки должны быть подобраны так, чтобы языку и связкам было удобно их изображать под музыку. В ноты попадать (себя отмазываю) - не обязательно, потому что мы - не певцы. Вообще не профессионалы, то есть. Нас интересует - только звучание слов, помните это.
Из слов, которые вы не знаете,- yay kirişi - это тетива лука.
Вот лично я - старательно записываю вам на видео, чего и как я делаю с Миграциями..., которые в идеале надо уметь спокойно переводить с русского на турецкий, если вы помните.
Сколько видюшек, как вы думаете, я вам уже записала... за четыре дня?
Правильно, восемь))). И мне еще минимум две осталось, чтобы до конца всё доделать.
Там часов на шесть записи. И еще минимум час нужен. То есть, мегапродакшн прям, Титаник отдыхает.
А почему так долго?
Ну, во-первых, потому что я как всегда "никуда не спешу".
Во-вторых, потому что миграции мне откровенно нравятся, я от них прусь, zevk alıyorum, "и вообще".
В-третьих, потому что я не наизусть пытаюсь выучить, как вы понимаете, а смочь сама сказать всё ровно то же самое, по русскому тексту. Слово в слово. А чтобы "смочь", надо уметь. А чтобы уметь, надо хоть сколько-то тренироваться. Ибо волшебных трюков нет,- любой навык требует практики. Вон, в слове "наВЫК" корень тот же, что у приВЫЧки. Привыкнуть надо, то есть. А это только со временем даётся.
Семь часов надо тренироваться?... Да. Вам кажется, что это много?...
Ну, там 200 предложений. Получается по две минуты тренировки на каждое предложение... А учитывая, что я там много треплюсь и отвлекаюсь (на видео), то в итоге по полторы минуты на каждое предложение остаётся, не больше...Вот... Простая математика, а сразу меняет перспективу, правда? Семь часов - это спринтерские темпы какие-то. Положу вам это прямо сюда. Но имейте в виду, сейчас там 8 видюшек, а завтра-послезавтра будет уже 10. То есть, не забудьте вернуться и досмотреть (и качество на 720 выставлять не забывайте).
Еще что?
Песню вам могу свою показать. Ту, про тень пальмы, из позапрошлого урока. Кто сделал раньше меня,- тот молодец. Остальные - не чешем коленки,- до конца сезона всего-ничего. Быстрее делайте.
Мы договаривались не дословный перевод, а свои слова делать, лишь бы в рифму. Я обычно говорю "погромче сделайте". Сегодня скажу "потише сделайте", а то я не уверена, что во все ноты попадаю, аж стыдно.
Keman sesi yürekten beni
yaraladı. Sevmek ölmekten beter.
Yay kirişi gibi telleri
ok atmış kalbime meğer.
Güzel keman, sesini kesme.
Yüreğime keskin temreni indir.
Bu cehennemde
Bulurum cenneti.
Neden neden, Ay,
Ben yalnızım yıldızlarının altında
Giden gidene,
ellerim aşka her uzandığında
Sor ağaçlara,
dağlara, denize sor artık-
hani mutlu biz olacaktık.
Kader mi yoksa böyle?
O dudaklarına müptela
olup mahvoldum. Yaktı beni, düşman.
İçimde hala bir sitem var
Yüzüm güler, kalbim kanar.
Boş ver, keman, gözyaşlarımı,
sakın sihirli sesin kesilmesin.
Anılarımla
kayıp sevgim gelsin.
Neden neden, Ay,
Ben yalnızım yıldızlarının altında
Giden gidene,
ellerim aşka her uzandığında
Sor ağaçlara
dağlara denize sor artık
hani mutlu biz olacaktık
Kader mi yoksa böyle?
Всё еще настаиваю, чтобы вы свои слова тоже пытались спеть. Потому что не всякие стихи возможно спеть. Стихи для песен - это вообще отдельная наука. Слова и звуки должны быть подобраны так, чтобы языку и связкам было удобно их изображать под музыку. В ноты попадать (себя отмазываю) - не обязательно, потому что мы - не певцы. Вообще не профессионалы, то есть. Нас интересует - только звучание слов, помните это.
Из слов, которые вы не знаете,- yay kirişi - это тетива лука.
И temren - это наконечник стрелы.
Вот и прекрасно. Лично мне остался - Женя Белоусов. А у вас - много хвостов?
Будем надеяться, что нет.
Вот... А дальше что?
"Вчера" я пожаловалась, что у меня hüzün турецкий на ровном месте, без причины, помните? И пошла к Геку, помните?... Чего хочу сказать... Гек не особо помог. То есть, мы снова порыдали вместе, как обычно, но явных улучшений не наступило. И я тогда вспомнила, как ТТ советовал, что, в случае, когда видишь, что "какая-то фигня уже пошла",... цитирую... "Öze dönmek lazım bir an önce".
Не знаю, что такое озь в турецком у вас,- но у меня это извесно, что... Кто.
И я ушла Миграции делать... А "там" - у меня все хюзюны проходят, потому что ТТ есть. Ну, как бы, надо посмотреть в лицо реальности и принять очевидное: не от Кобов же с их "любовными письмами" я успокаиваюсь. Неее. Меня успокаивает думать, что кто-то копался с этими же строчками в своё время, и вон, как красиво умудрился их произнести eninde sonunda. Если у него получилось - то и у нас тоже получится... А вот так, если подумать, то, может, для вас это не так. Для многих из вас, наверное, это звучит так: "если Оля смогла, то и я смогу". Вам хорошо, у вас есть я. А у меня же - никого, кроме него, нет. (Я сейчас как Малыш прозвучала, нет? "Вам хорошо,- вот у тебя, папа, есть мама, а у тебя, мама,- есть папа... А у меня - ну совсем-совсем никого нет".). Я вам - вон, какие длинные видюшки по 7 часов со своими "аркасами" записываю, чтобы вас сподвигнуть на дело, а у меня же - только те 7 минут аркасов из Красного Блога, другой мотивации и нет, как бы. Поэтому, где бы я ни искала вдохновения, куда бы ни ходила, на кого бы ни смотрела,- всё равно возвращаюсь к одному и тому же. Всегда получается, что ходишь куда-то, находишь что-то, делаешь, а неудовлетворение какое-то - остаётся. Никогда не уверена, а не зря ли потрачено это время. А нужны ли были мультики, а нужны ли были сериалы, а нужны ли новости - песни левые - интервью чьи-то чужие... Понятно, что "всё не зря", но içime sinmedi,- понимаете, о чем я? Как когда идешь в ресторан, наедаешься, а потом выходишь и думаешь: "Зачем, ну зачем тебе был нужен этот секс?!... Еда, в смысле". Про секс - это цитата из фильма Джерри Магуайер, если что. Не подумайте ничего такого...
Не знаю, что такое озь в турецком у вас,- но у меня это извесно, что... Кто.
И я ушла Миграции делать... А "там" - у меня все хюзюны проходят, потому что ТТ есть. Ну, как бы, надо посмотреть в лицо реальности и принять очевидное: не от Кобов же с их "любовными письмами" я успокаиваюсь. Неее. Меня успокаивает думать, что кто-то копался с этими же строчками в своё время, и вон, как красиво умудрился их произнести eninde sonunda. Если у него получилось - то и у нас тоже получится... А вот так, если подумать, то, может, для вас это не так. Для многих из вас, наверное, это звучит так: "если Оля смогла, то и я смогу". Вам хорошо, у вас есть я. А у меня же - никого, кроме него, нет. (Я сейчас как Малыш прозвучала, нет? "Вам хорошо,- вот у тебя, папа, есть мама, а у тебя, мама,- есть папа... А у меня - ну совсем-совсем никого нет".). Я вам - вон, какие длинные видюшки по 7 часов со своими "аркасами" записываю, чтобы вас сподвигнуть на дело, а у меня же - только те 7 минут аркасов из Красного Блога, другой мотивации и нет, как бы. Поэтому, где бы я ни искала вдохновения, куда бы ни ходила, на кого бы ни смотрела,- всё равно возвращаюсь к одному и тому же. Всегда получается, что ходишь куда-то, находишь что-то, делаешь, а неудовлетворение какое-то - остаётся. Никогда не уверена, а не зря ли потрачено это время. А нужны ли были мультики, а нужны ли были сериалы, а нужны ли новости - песни левые - интервью чьи-то чужие... Понятно, что "всё не зря", но içime sinmedi,- понимаете, о чем я? Как когда идешь в ресторан, наедаешься, а потом выходишь и думаешь: "Зачем, ну зачем тебе был нужен этот секс?!... Еда, в смысле". Про секс - это цитата из фильма Джерри Магуайер, если что. Не подумайте ничего такого...
А вот ТТшенское всё - мне "заходит". И я не то, что удовлетворение глубокое чувствую, а чуть не прыгаю на стуле от радости... даже на строчках про кобов и вилорогов. Даже на крышечках от Пепси. Даже на Ахде Вефе. Мистика какая-то, не могу объяснить.
Кстати, на днях Галя развлекала меня игрой. Называлась "угадай песню ТТ по первой ноте вступления". Кроме Джуппы (почему-то) и Uyan, я угадала всёёёёё. Даже все песни Ахде Вефы. В том числе, много песен - по шуму ветра-моря-публики еще ПЕРЕД первой нотой вступления. А Adımı Kalbine yaz - вообще по трём секундам тишины перед началом песни. Это нормально?... Тэтэ, где ты? Ты знаешь кого-нибудь еще на Планете, кто умеет угадывать твои песни по тишине?... А ты сам умеешь? Не пробовал?...
А мне кажется, я по одному слову ЛЮБОГО предложения из всех четырех серий Миграций могу сказать, что это за предложение. О чём. О ком. В какой момент. Из какой конкретно серии. Надо с Галей на досуге и в это сыграть, чтобы уж наверняка убедиться... Вот... И всё это - явно не потому, что мне не нравится, или что я сомневаюсь, нужно оно или нет... Интересно, какой диагноз у вас, в этом смысле. А зато... Иногда включаешь какой-нибудь кусок интервью, и видишь, что человек глаголит "по-русски". Смотрите:
А мне кажется, я по одному слову ЛЮБОГО предложения из всех четырех серий Миграций могу сказать, что это за предложение. О чём. О ком. В какой момент. Из какой конкретно серии. Надо с Галей на досуге и в это сыграть, чтобы уж наверняка убедиться... Вот... И всё это - явно не потому, что мне не нравится, или что я сомневаюсь, нужно оно или нет... Интересно, какой диагноз у вас, в этом смысле. А зато... Иногда включаешь какой-нибудь кусок интервью, и видишь, что человек глаголит "по-русски". Смотрите:
Я чего-то знаю всех людей, кто там в кадр попал... Но сейчас не об этом... Я хотела сказать, что, говори он реально по-русски, я бы не поняла его лучше, чем тут, например. То же на то же. Я репортера там за камерой могу не понять местами, и это напоминает мне, что это, всё же, иностранный язык. Но из этого рта - я забываю, что это не русский язык... Хотя... я точно знаю, о чем там речь между строк, чего случилось, и вообще, я в курсе всех деталей и обстоятельств, "в теме", как бы. Может, поэтому.
Но Галя сегодня, когда слушала миграции, тоже заметила: "Не могу отделаться от ощущения, что он по-русски говорит". Вот и я не могу... Скрипт делаете мне на это видео, да?
Но Галя сегодня, когда слушала миграции, тоже заметила: "Не могу отделаться от ощущения, что он по-русски говорит". Вот и я не могу... Скрипт делаете мне на это видео, да?
Хорошо. Откуда я знаю, что это не ностальгические галлюцинации? Ну, в смысле, что это не оттого, что его давно не было, мы скучали, и готовы поверить в то, что всё так хорошо понимаем, чисто на радостях?
Отсюда:
Да. То самое интервью, которое я на семисотые уроки обещала держать. И угадайте, что:
я тут у него всё понимаю, как будто он по-русски говорит. А ведь он кучу всего прожевывает и проглатывает... Больше скажу, я вдруг и Шафака прекрасно понимаю. Хотя, Шафака я уже целый год в Инстаграме слушаю, чтобы к его произношению привыкнуть. Всё не зря, рано или поздно это должно было сработать.
Для нас это значит ЧТО?
Что можно не заставлять себя ждать семисотых уроков (хотя, это уже очень скоро), а позволить себе откусить кусочек от яблока и сделать этот скрипт уже сейчас. Но эта премия - только для тех, кто уже пересказал вторую серию Миграций... А мне еще два часа осталось до этого счастливого момента, как я в начале урока объявила. То есть, кто не пересказал Миграции - наказан, и не может делать этот скрипт. Ничего не знаю, я жутко строгая.
Так-так-таааак. А там - четыре таких куска по 15 минут, если вы помните. О Боже, я собираюсь уметь пересказать - абсолютно всё, до последнего слова. В следующем сезоне... Кстати, какого цвета он будет,- кому-нибудь интересно?... И правильно.
Он будет оранжевый. Turuncu, как бы. Portakal rengi.
А это, кстати, будет какой-то новый опыт,- пересказывать прозу, глядя в рот. В смысле, что в Миграциях нам же лица не видно. Только звук... А всё, что мы "со ртом" видели раньше, мы ж не пересказывали... Это большое упущение, вам не кажется?... Ну, может, тогда нам это казалось чересчур трудным. Допустим. Но сейчас-то?... Отличная идея - в следующем сезоне попробуем еще пересказать всю "прозу", где лицо на видео было... Что? Это чё за "проза" такая?... Ну, лично мне вспоминаются пара синих интервью, и длинное смешное кино, где у него вот это играло:
Эх, какое мы с моей кошкой только что танго на кухне забацали под этого Армстронга!
Вот ведь ирония судьбы. Он говорил, что слышит это, и у него в голове сразу бары Орлеана с синим туманом... А я, как слышу это,- у меня в голове сразу - он в пиджаке на 3 размера больше нужного, и с зализанной чёлкой... в обнимку с граммофоном из 419 урока. Я думаю, мне больше повезло,- у меня картинка в голове прикольнее.
Тэтэ!... Озь моя турецкая... Глянь на меня... Это... Как его... ... Будешь себя хорошо вести - напишем тебе турецкие слова на эту музыку, раз тебе так нравится, что ты аж глаза закатываешь. Хочешь?... Что? Как именно надо "хорошо себя вести"?... Ну... Дай подумать... Во-первых, больше не жениться. Хватит с тебя одной жены... Это первое, что сразу пришло на ум... Так... Дай еще подумать... Написать и спеть крутую песню, чтоб даже лучше Кузу-кузу была, как мы уже договаривались... И, само собой, аркасы от Салыны и озвучка навигатора. Это план-минимум, как бы... Ну или хоть как-нибудь, превзойдинаши космические ожидания, а? Предложи сам что-нибудь,- чего я вечно за тебя сама всё придумываю?!
Люди!
Я пошла последний кусок Миграций доделывать. Вы тоже, знаете, что вам делать.
В следующий раз встречаемся с пересказанными Гёчлерами и готовым скриптом сегодняшнего до смешного коротенького интервью.
Банзай!
Отсюда:
Да. То самое интервью, которое я на семисотые уроки обещала держать. И угадайте, что:
я тут у него всё понимаю, как будто он по-русски говорит. А ведь он кучу всего прожевывает и проглатывает... Больше скажу, я вдруг и Шафака прекрасно понимаю. Хотя, Шафака я уже целый год в Инстаграме слушаю, чтобы к его произношению привыкнуть. Всё не зря, рано или поздно это должно было сработать.
Для нас это значит ЧТО?
Что можно не заставлять себя ждать семисотых уроков (хотя, это уже очень скоро), а позволить себе откусить кусочек от яблока и сделать этот скрипт уже сейчас. Но эта премия - только для тех, кто уже пересказал вторую серию Миграций... А мне еще два часа осталось до этого счастливого момента, как я в начале урока объявила. То есть, кто не пересказал Миграции - наказан, и не может делать этот скрипт. Ничего не знаю, я жутко строгая.
Так-так-таааак. А там - четыре таких куска по 15 минут, если вы помните. О Боже, я собираюсь уметь пересказать - абсолютно всё, до последнего слова. В следующем сезоне... Кстати, какого цвета он будет,- кому-нибудь интересно?... И правильно.
Он будет оранжевый. Turuncu, как бы. Portakal rengi.
А это, кстати, будет какой-то новый опыт,- пересказывать прозу, глядя в рот. В смысле, что в Миграциях нам же лица не видно. Только звук... А всё, что мы "со ртом" видели раньше, мы ж не пересказывали... Это большое упущение, вам не кажется?... Ну, может, тогда нам это казалось чересчур трудным. Допустим. Но сейчас-то?... Отличная идея - в следующем сезоне попробуем еще пересказать всю "прозу", где лицо на видео было... Что? Это чё за "проза" такая?... Ну, лично мне вспоминаются пара синих интервью, и длинное смешное кино, где у него вот это играло:
Эх, какое мы с моей кошкой только что танго на кухне забацали под этого Армстронга!
Вот ведь ирония судьбы. Он говорил, что слышит это, и у него в голове сразу бары Орлеана с синим туманом... А я, как слышу это,- у меня в голове сразу - он в пиджаке на 3 размера больше нужного, и с зализанной чёлкой... в обнимку с граммофоном из 419 урока. Я думаю, мне больше повезло,- у меня картинка в голове прикольнее.
Тэтэ!... Озь моя турецкая... Глянь на меня... Это... Как его... ... Будешь себя хорошо вести - напишем тебе турецкие слова на эту музыку, раз тебе так нравится, что ты аж глаза закатываешь. Хочешь?... Что? Как именно надо "хорошо себя вести"?... Ну... Дай подумать... Во-первых, больше не жениться. Хватит с тебя одной жены... Это первое, что сразу пришло на ум... Так... Дай еще подумать... Написать и спеть крутую песню, чтоб даже лучше Кузу-кузу была, как мы уже договаривались... И, само собой, аркасы от Салыны и озвучка навигатора. Это план-минимум, как бы... Ну или хоть как-нибудь, превзойди
Люди!
Я пошла последний кусок Миграций доделывать. Вы тоже, знаете, что вам делать.
В следующий раз встречаемся с пересказанными Гёчлерами и готовым скриптом сегодняшнего до смешного коротенького интервью.
Банзай!