Turkish4D

Мечтаешь о Турбо-Стартере?
Готов выучить язык за 40 уроков?

СПЕЦИАЛЬНАЯ АКЦИЯ

Доступна удобная оплата по 2 урока.
Учи в своём ритме.
Заказывай уроки по мере необходимости.

Акция действует для языков:

* Кнопка покупки уроков расположена в конце 1-ого бесплатного урока

533. Китайцы 12.

На полчаса почти вам запись. Потому что опять сотня..., которую я еще для удобства и на более мелкие кусочки разбила. Сегодня "мы сидим на скамейке на набережной".



Это, конечно, дохлый номер - просить вас, чтобы вы СНАЧАЛА всё послушали и попробовали сами прикинуть, что там, а ПОТОМ уже в текст смотреть, да?... Ну вы всё равно попробуйте, а вдруг.


Jose telefon çaldığında ne yapıyordu?
O bir kitap okuyordu.O, telefon çaldığında ne yaptı?
O, okumayı bıraktı ve telefona cevap verdi.
Dün sabah ne yaptın?
Saat on otuz'da (10:30) ne yapıyordunuz?
Saat ondan on bir otuz'a (11:30) kadar tenis oynadık.
Tenis oynuyorduk.
Dün gece televizyondaki basketbol maçını izledin mi?
Seni aradığımda televizyon mu izliyordun?
Biz tatildeyken yağmur yağmadı.
Ben kalktığımda yağmur yağmıyordu. 
İşe saat dokuz'da (9:00) başladım ve dört otuz'da (4:30) bitirdim. 
Bu yüzden saat iki otuz'da (2:30) çalışmanın ortasındaydım.
Biz dışarı çıktığımızda yağmur yağıyordu.
Onları bu sabah gördüm. Otobüs durağında bekliyorlardı. 
O okurken uyuyakaldı. 
Khalid geçen hafta kolunu kırdı.
O odasını boyarken bu oldu.
O merdivenden düştü.
Tren istasyona vardı ve o trenden indi.
Onun iki arkadaşı onunla buluşmak için bekliyorlardı.
O dün caddeden aşağı yürürken Albert'le karşılaştı. 
O istasyona treni yakalamaya gidiyordu, ve bir çanta taşıyordu.
Onlar birkaç dakika konuşmak için durdular.
Sen Lara'yı görmeye gittiğinde o meşgul müydü
Evet, ders çalışıyordu.
Posta bu sabah saat kaçta geldi?
O kahvaltı ederken geldi. 
Marta bugün işte miydi?
Hayır, işe gitmedi. Hastaydı. 
Polis seni durdurduğunda ne kadar hızlı gidiyordun? 
Emin değilim, ama çok hızlı gitmiyordum.
Dün senin takımın beyzbol maçını kazandı mı?
Hayır, hava çok kötüydü, bu yüzden oynamadık. 
Ben topa vurup camı kırdığımda biz beyzbol oynuyorduk.
Dün gece Clara'yı gördün mü?
Evet, çok güzel bir ceket giyiyordu.
Bu sabah ikide ne yapıyordun? 
Uyuyordum.
Ben dün gece anahtarımı kaybettim.
Dairene nasıl girdin?
Bir pencereden içeri tırmandım. 

Bernard eskiden bir fabrikada çalışırdı.
Şimdi bir süpermarkette çalışıyor.
Ben çocukken, çikolata severdim.
Eskiden bir sürü kitap okurdum, ama bugünlerde çok okumuyorum.
Emilia'nın saçı şimdi kısa, ama eskiden çok uzundu.
Onlar eskiden bizimle aynı sokakta yaşarlardı.
Nadya'nın eskiden bir piyanosu vardı, ama onu birkaç yıl önce sattı.
Onları eskiden çok görürdük, ama bugünlerde onları çok sık görmüyoruz.
Ben çocukken, mantarları sevmezdim.
Buraya gelmeden önce nerede yaşardın?
O eskiden beyzbol oynardı.
O eskiden bir taksi şoförüydü.
Onlar eskiden şehir dışında yaşarlardı.
Ben eskiden gözlük takardım. 
Bu bina eskiden bir oteldi.
Çok sık dışarı çıkar mısın? — Hayır, ama eskiden haftada üç gece dışarı çıkardım.
Spor yapar mısın? — Hayır, ama eskiden her gün yüzerdim.
Herhangi bir enstrüman çalar mısın? — Hayır, ama eskiden gitar çalardım.
Okumayı sever misin? — Zamanım olmuyor, ama eskiden çok okurdum.
Çok yolculuk yapar mısın? — 
İsterdim. Ama eskiden yılda birkaç kez yolculuk yapardım.
Eskiden tenis oynardım ama birkaç yıl önce oynamayı bıraktım.
Herhangi bir spor yapar mısın? — Evet, basketbol oynuyorum.
Araban var mı? — Hayır, eskiden bir tane vardı, ama onu sattım.
Igor eskiden bir garsondu. Şimdi bir otelin müdürü. 
İşe arabayla mı gidiyorsun? — Bazen, ama çoğu günler metroyla gidiyorum.
Ben çocukken, hiç et yemezdim, ama şimdi yiyorum.
Angela televizyon izlemeyi seviyor. Her gece izler.
Eskiden havaalanının yakınında yaşıyorduk, ama birkaç yıl önce şehir merkezine taşındık.
Genelde işe sabah yedide başlarım, bu yüzden çok erken kalkıyorum.
Çocukken hangi oyunları oynardın? 
Hiç Fransa'ya gittin mi? — Hayır, gitmedim.
Kanada'ya gittik, ama Alaska'ya gitmedik. 
Shakira ilginç bir insan. 
Onun birçok farklı işi olmuş ve birçok yerde yaşamış.
O adamı daha önce gördüm, ama nerede olduğunu hatırlamıyorum.
Brezilya kaç kere Dünya Kupası'nı kazandı?
Bu kitabı okudun mu? — Evet, iki kere okudum.
O hiç Avusturalya'ya gitti mi? - Evet, bir kere. 
Hiç golf oynadın mı? — Evet, çok oynarım.
Kız kardeşim hiç uçakla seyahat etmedi.
Ben hiç ata binmedim.
O adam kim? — Bilmiyorum, onu daha önce hiç görmedim.
Hiç Montreal'a gittin mi? — Hayır, hiç gitmedim.
Hiç golf oynadın mı? — Hayır, hiç oynamadım.
Hiç Güney Kore'ye gittin mi? — Evet, bir kere.
Hiç pasaportunu kaybettin mi? — Hayır, hiç kaybetmedim.
Hiç helikopterle uçtun mu? — Hayır, hiç uçmadım 
Hiç bir yarışı kazandın mı? — Evet, birkaç kez.
Hiç Peru'ya gittin mi? — Evet, iki kez.
Hiç otobüs kullandın mı? — Hayır, hiç kullanmadım.
Hiç bacağını kırdın mı? — Evet, bir kez.
O iki kere Ispanya'ya gitti.
O bir kere Japonya'ya gitti.
O birkaç kez yarış kazandı.
O asla helikopterle uçmadı.
Ben bir kere New York'a gittim.
Ben hiç tenis oynamadım.
Ben hiç tır sürmedim.


Так... первый блок, очевидно, на попытаться запутать нас, где время dı или ar, а где yor или yordu. Очень удивили меня, потому что я "в жизни" на этом никогда не ошибаюсь, а тут на скорости - иногда "не попадаю" в правильный ответ, как выяснилось. А я же маньячка, - один раз ошиблась,- всю сотню заново переделываю. Кучу времени теряю... Но... Я так понимаю, сильной драмы в том, чтобы поставить yor вместо ar - нет. Вон, у ТТ все миграции на yor, и ничего, все живы.  Это просто я fazla titiz biriyim... И еще у них там dığında и ken. Всё намекает на то, что ken - это "пока/в то время, как", а dığında - это когда что-то разово случилось. 
Дальше у них целая длинная часть на eskiden - şimdi/bugünlerde. И там на ardım - был делаючим (вообще) и на yordum - был делающим. Для нас не новость, но китайцы не нас научить пытаются,... а китайцев своих же. 
И последний кусочек - на hiç у них. Это все знают, как все знают и то, что "я был" и "я ездил" одинаково через gittim выражается. 
И вот не поверите: казалось бы, много, и слов много разных, больше, чем в прошлые разы. А объяснять - нечего. Лёгкий кусок прямо какой-то... если на слух делать... А если в текст смотреть, то кажется сложным. Поэтому не смотрите. Делайте ушами и мозгами, глаза не привлекайте. 
Я вам всего три слова жирным выделила:
bu oldu - (буквально) это произошло/случилось. Это реально дословно, но у нас такого никогда не было, поэтому странно звучит... А если у нас такого не было, это значит, что так редко когда скажут, имейте в виду.
meşgül müydü - это я вам уже как-то показывала. Мещгуль читается, и поскольку ЛЬ на конце мягкая, она потянет müydü, а не muydu. 
И tır это ТИР, большой грузовик, трэйлер. Это формулировка для Международного Дорожного Транспорта (по-французски только, TİR). На каждом таком табличка висит сзади, приглядитесь. 
Знакомые буквы, правда? Латинская I пишется как турецкая Ы, поэтому они тупо tır и говорят.
И всё. 
Это надолго работа, у вас дней пять есть, пока мультик да Погода да Миграции...
Мультик потихонечку "завтра" сделаем (я - сегодня ночью, то есть)... Что наш новый альбом? Вы умудрились купить, нет? Я же рассказала, как надо... Чего, какие мысли? Какая песня кому больше понравилась?... 
Я-вот читаю отзывы турков на интернете. НИКТО не критикует. Пара человек сказали, что там да сям можно было аранжировку чуть улучшить, а остальные - в жутком восторге. Это нормально, я и сама в жутком восторге. Но люди там пишут, какая песня у них фаворит. И все выбирают из тех, что мне как раз не очень. Потому что своего фаворита я выложила вам в конце позапрошлого урока, в день выхода альбома. И там есть еще одна, которая мне ну меньше всего нравилась, а большинство турков как раз в нее пальцем тычет, как в супер-хит. Я, конечно, привыкла, что у меня с турками вкусы не совпадают совсем, даже не расстроилась. Но... А, дайте скопирую вам разговоры с Галей. 
Это 15 июня. А вчера она мне присылает:
Одному Озану нравится МОЙ шедевр, короче. Хоть какой-то утешительный приз. Озан, мужик, снова выпускаю тебя из Черного Списка. Ты там или не там?... У меня такое впечатление, что у ты уже ключами от него обзавелся, и сам туда входишь и выходишь, входишь и выходишь, когда захочешь,- я уже ничего не контролирую... Организуй там студию, создавай шедевры на здоровье, я разрешаю. 

Так, с первым местом определились. Давайте со вторым. Тут у меня точно единомышленников среди турков не будет.




Песню Назан сделала, вы поняли. Вот она, второе место:


♪♫♬

Красивая, правда? Сразу видно, что написал тот же человек, что Her nerdeysen когда-то.
А первую (шедевр) - слова вообще неизвестная мне девушка написала, а музыку - мужик, которые ему ремиксы делал на Özgürlük, на Gülümse Kaderine и на что-то еще. İstanbul ağlıyor, кажется. Еще в Карме на подпевках у него пел, и фотки его с концертов иногда делает. Мурат зовут. Больше ничего про него не знаю... пока.

Вот... Я живу в режиме синглов, а не в режиме альбома. То есть, я по двое-трое суток кручу одну и ту же песню. Это - как коробка конфет. Я в конфетах - крутой специалист. Поэтому точно знаю, что надо сначала лизнуть все, определиться, а потом положить на место. И созерцать. Потом начать долго есть самую вкусную. Она - самая ценная, потому что одна такая. Вкуснее неё - уже не будет, это надо понимать с порога. Всю коробку ты будешь помнить по одной этой конфете... Вот... Когда она кончается, ты на грани бесконечных страданий. Если тут же не начать есть вторую, ты будешь страдать по первой, скучать, жалеть, что она кончилась. Поэтому тут же переходишь ко второй самой вкусной. Ешь ее, и думаешь, какая же она вкусная, еще немного - и почти самая вкусная была бы, но не хватило чего-то... И, когда ешь одну конфету, нельзя думать о других. Надо быть ей верной... А пресытишься второй - закроешь коробку и поставишь в холодильник. Третья уже такая вкусная не будет, поэтому перед ней надо сделать перерыв, чтобы забыть о прекрасном вкусе первой и второй, тогда третья тоже "ничего" покажется... И так далее, пока не закончишь коробку.
С песнями - так же, как с конфетами. С альбомами - так же, как с коробками.

Вроде, всё сказала... Тэтэ, ты еще чего-то ждешь, нет? Не жди пока что. Потому что я предпочитаю не высказывать своё мнение о тебе, пока я под кайфом, и за себя не отвечаю. Я ж там написала, что я "умерла от счастья"? Написала... Вот воскресну, тогда поговорим. А пока - я хожу с навязчивой мыслью "вот дал же Бог человеку такой волшебный голос! Офигеть, как красиво". Других рецензий нет. Это потому, что я только две песни слушаю. Вот доем всю коробку, - может, и человеческие мысли будут. Так что, временно делай вид, что меня нет... А, да, можешь взять рецензию "муть на палочке". Это про вашу с Озаном Yolla. Первое впечатление. Но оно, говорят, бывает самое важное.