551. Домашка, сумерки, погода.
Вот мы понабрали-понабрали-то всего, как ошалевшие женщины на распродаже. Теперь непонятно, как всё это смочь успеть выучить и проработать. А я хвосты не особо люблю, потому что, когда их много, сразу кажется, что ты ничего уже не контролируешь. Поэтому предлагаю, прежде чем погоду дальше смотреть и на экскурсии ездить, порубить кое-какие хвосты, чтобы не мешались под ногами. Освободим место на столе, так сказать.
Что у нас/у вас висит?
Пять песен из Десяточки - я и раньше уже наизусть знала. Это лично у меня - не хвост.
До этого я давала вам на скрипт и пересказ какой-то мультик, который сама пропустила. В 542 уроке дело было. Забыла про него вообще. Сейчас случайно набрела... http://www.minikacocuk.com.tr/ogren/kavramlar/sert-yumusak-208
Кстати говоря... Minikaçocuk - это телеканал, вообще-то. У нас на сайте в разделе TV под номером 51 висит. Там без остановки эти мультики крутят, круглые сутки. Кто из вас от мультиков прётся,- "значит, вам туда дорога".
А кому Миграции нравятся,- то в том же списке под номером 33 - канал TRT Belgesel. Там круглые сутки документальные фильмы про животных крутят, и, я вас уверяю, там тоже ну аааабсолютно всё понятно для нас. Я вчера пол-ночи смотрела, аж страшно, что мы даже самые "страшные" термины - знаем ("целуем ваши ноги", Тэтэшечка...). Включите и обалдейте. Очень советую.
Но... обещанный мультик. Кто (вдруг, как я) - проскочил его,- сначала сами сделайте, и только потом в мой скрипт смотрите, пожалуйста. Иначе всё будет зря.
Вам это теперь пересказать надо, вы поняли. Иначе всё в мусор.
И еще один мультик у нас висит, с 546 урока. Тоже возьмите-сравните скрипт.
Что еще?... Песню я вам заказывала. Мне эту домашку пока что только Галя прислала, но я всех ждать не могу, поэтому свою версию тоже покажу (а то потом забуду).
Bekledim de gelmedin
Ben Kara kara düşündüm
Belki yetişemedim, beni anlamadın mı
Yoksa tesadüf müydü
Şimdi arasam seni
Bir de halini sorsam
Yok yapamam, yanlış, kimse açmayacakmış
Tutuyorum kendimi.
Mıknatıs gibi pencerenin yalnız ışığı çekiyor
Beni kendine. Esir edip bırakmıyor
Dumanlı haline bak aklımın
Ellerimden akıp gitti aşkım
Dostlar uyarmıştı beni Unut onu, unut
Şimdi kan ağlarsa da bu kalbim
Ama biliyorsundur inatçıyım
Kendimi dumanına atıp en dibe batayım.
yine boş Gelen kutum
Aynı yüreğim gibi
Mesaj yok, ona göre başkasıyla birlikte
Onunla sevişiyorsundur.
Mıknatıs gibi pencerenin yalnız ışığı çekiyor
Beni kendine. Esir edip bırakmıyor
Dumanlı haline bak aklımın
Ellerimden akıp gitti aşkım
Dostlar uyarmıştı beni Unut onu, unut
Şimdi kan ağlarsa da bu kalbim
Ama biliyorsundur inatçıyım
Kendimi dumanına atıp en dibe batayım.
Dumanlı haline bak aklımın
Ellerimden akıp gitti aşkım
Dostlar uyarmıştı beni Unut onu, unut
Şimdi kan ağlarsa da bu kalbim
Ama biliyorsundur inatçıyım
Kendimi dumanına atıp en dibe batayım.
Я, конечно, это спела на кухне в три часа ночи себе под нос, но ни в одну ноту не попала, eyvah. Кто-то хвастается, что может из любого неудачного произведения хит сделать (и Yolla выпускает, как доказательство), а у кого-то нефигасебешный талант убить даже самое удачное произведение. Профессионально, как бы....
Что у нас/у вас висит?
Пять песен из Десяточки - я и раньше уже наизусть знала. Это лично у меня - не хвост.
До этого я давала вам на скрипт и пересказ какой-то мультик, который сама пропустила. В 542 уроке дело было. Забыла про него вообще. Сейчас случайно набрела... http://www.minikacocuk.com.tr/ogren/kavramlar/sert-yumusak-208
Кстати говоря... Minikaçocuk - это телеканал, вообще-то. У нас на сайте в разделе TV под номером 51 висит. Там без остановки эти мультики крутят, круглые сутки. Кто из вас от мультиков прётся,- "значит, вам туда дорога".
А кому Миграции нравятся,- то в том же списке под номером 33 - канал TRT Belgesel. Там круглые сутки документальные фильмы про животных крутят, и, я вас уверяю, там тоже ну аааабсолютно всё понятно для нас. Я вчера пол-ночи смотрела, аж страшно, что мы даже самые "страшные" термины - знаем ("целуем ваши ноги", Тэтэшечка...). Включите и обалдейте. Очень советую.
Но... обещанный мультик. Кто (вдруг, как я) - проскочил его,- сначала сами сделайте, и только потом в мой скрипт смотрите, пожалуйста. Иначе всё будет зря.
Sert- Yumuşak.
İki serçe uzun bir süre uçtuktan, ağaçtan ağaca konduktan sonra kendilerine yuva yapacakları ağacı seçtiler. Yuvamızı bu dalın ucuna kuralım. Tamam, başlayalım. Tam üç gün boyunca çalı çırpı taşıdılar. Sonunda yuvaları hazırdı. Dişi serçe yuvaya uzaktan baktı, beğenmişti. Sonra yuvanın içine oturdu. Dal parçaları karnını acıdı. Dallar çok sert, burada rahat edemeyiz. Bir şeyler yapmalıyız. Kolay. Tüy toplarız, tüyler yumuşacık olur, tıpkı bizim tüylerimiz gibi. Hadi hemen aramaya başlayalım. Serçeler kuşların döktükleri tüyleri aramaya başladı. Buldukları tüyleri özenle yuvalarına taşıdılar. Bu tüyleri tek tek yavalarına yerleştirdiler. Dişi serçe yuvanın içine oturdu. Harika! Yuvamız hem yumuşacık hem de sıcacık oldu. Gel sen de bi bak. Erkek serçe de yuvaya oturdu. Evet, haklısın. Gerçekten de çok güzel oldu. Hem yumuşak hem de sıcak. Güle güle oturalım. Günler sonra dişi serçe 3 yumurta yaptı. Minik minik 3 yumurta. Bir süre sonra o sert kabuklu yumurtalar tek tek çatladı. Her birinden bir yavru çıktı. O sıcak yumuşak bir yuvada artık beş kişiydiler. Anne serçe yavrularını yumuşak tüyleriyle sarıp sarmaladı, yavrularını ısıttı. Baba serçe de aynı şey yaptı. Sırayla yavrularını beslediler. Üç yavru serçe zamanla büyüdü, vücutları-kanatları yumuşak tüylerle kaplandı, gagaları sertleşti. Zamanı gelince onlar da anne ve babalarıyla yuvalarından çıkıp uçabileceklerdi. |
Вам это теперь пересказать надо, вы поняли. Иначе всё в мусор.
И еще один мультик у нас висит, с 546 урока. Тоже возьмите-сравните скрипт.
Barış öğle yemeği için boş tabakları masaya yerleştirdi.
Annesi çorba tenceresini masaya getirdi. Tabaklara birer kepçe çorba doldurdu. Barış tabağını annesine uzattı. Ben çok acıktım. Lütfen tabağımı doldurur mısın? Mercimek çorbası harikaydı. Barış dolu olan tabağındaki çorbayı bitirdi. Babası bu duruma çok şaşırmıştı. Yaz tatili bizim Barışa yaramış. Baksana - benden önce çorbayı bitirdi. Barış çorbasını, ardından bir (dolu) tabak da yeşil fasülye yemeği yedi. Sonra üzüm yemek için masaya baktığında masada üzüm olmadığını gördü. Barışçığım üzüm kalmadı. Birazdan babanla üzüm toplamaya gidersiniz. Barış annesinin ona verdiği küçük sepeti aldıktan sonra üzüm toplamak için babasıyla birlikte bahçeye çıktı. Bahçedeki çardağın üstü yapraklarla örtülüydü. Yaprakların arasından yeşil üzüm salkımları görünüyordu. Barışın babası salkımları tek tek koparmaya başladı. Barış da babasının uzaktan üzüm salkımlarıyla bol sepeti doldurmaya çalışıyordu. Bir tane daha, bir tane daha derken, boş sepet tamamen dolmuştu. Barış babasıyla birlikte bahçenin kenarındaki çeşmenin yanına gitti. Üzümle ile dolu sepeti babasına uzattı. Babası, çeşmeden akan şırıl şırıl suyla üzümleri bir güzel yıkadı. Babası üzümleri çardağa bıraktı. Barış annesine seslendi. Anne, hadi sen de gel çardağa, hep beraber üzümlerimizi yiyelim. Hep beraber gölgedeki çardakta oturdularö yeşil üzümleri yediler. Üzüm dolu sepet boşalmıştı. Babası, Barışın çardağın tepesindeki üzümlere baktığını gürdü. Sepeti boşalttın, miden doldu. Sana bugün bu kadar üzüm yeter. Barış dolu olan midesini tuttu. Gerçekten de çok üzüm yemişti. Gözü çardaktaki üzümlere takılsa da bugünlük bu kadar üzüm yemesinin yeterli olacağını anlamıştı. |
Что еще?... Песню я вам заказывала. Мне эту домашку пока что только Галя прислала, но я всех ждать не могу, поэтому свою версию тоже покажу (а то потом забуду).
Bekledim de gelmedin
Ben Kara kara düşündüm
Belki yetişemedim, beni anlamadın mı
Yoksa tesadüf müydü
Şimdi arasam seni
Bir de halini sorsam
Yok yapamam, yanlış, kimse açmayacakmış
Tutuyorum kendimi.
Mıknatıs gibi pencerenin yalnız ışığı çekiyor
Beni kendine. Esir edip bırakmıyor
Dumanlı haline bak aklımın
Ellerimden akıp gitti aşkım
Dostlar uyarmıştı beni Unut onu, unut
Şimdi kan ağlarsa da bu kalbim
Ama biliyorsundur inatçıyım
Kendimi dumanına atıp en dibe batayım.
yine boş Gelen kutum
Aynı yüreğim gibi
Mesaj yok, ona göre başkasıyla birlikte
Onunla sevişiyorsundur.
Mıknatıs gibi pencerenin yalnız ışığı çekiyor
Beni kendine. Esir edip bırakmıyor
Dumanlı haline bak aklımın
Ellerimden akıp gitti aşkım
Dostlar uyarmıştı beni Unut onu, unut
Şimdi kan ağlarsa da bu kalbim
Ama biliyorsundur inatçıyım
Kendimi dumanına atıp en dibe batayım.
Dumanlı haline bak aklımın
Ellerimden akıp gitti aşkım
Dostlar uyarmıştı beni Unut onu, unut
Şimdi kan ağlarsa da bu kalbim
Ama biliyorsundur inatçıyım
Kendimi dumanına atıp en dibe batayım.
Я, конечно, это спела на кухне в три часа ночи себе под нос, но ни в одну ноту не попала, eyvah. Кто-то хвастается, что может из любого неудачного произведения хит сделать (и Yolla выпускает, как доказательство), а у кого-то нефигасебешный талант убить даже самое удачное произведение. Профессионально, как бы....
Но петь всё равно важно. Чтобы понять, удобно языку "по рельсам ездить" в такие звуки, или нет. Лично моему языку - удобно. Я вот еще кого-нибудь "профессионального" попрошу это спеть,- посмотрим, как звучать будет... А то я - как Шаинский. Голоса Бог дал - только на детские песенки, "и то...". Утешаю себя тем, что попадать в ноты - это не обязательная программа у нас тут. А обязательная программа ЧТО?-... Попадать в слова!!!... Но и даже при этом - сосед заходил сегодня. Услышал и говорит "очень сексуально звучишь"... Извращенец. Как неожиданно оказалось, чтобы соседям голос казался сексуальным, надо просто петь так, будто рядом кто-то спит, а ты очень боишься его разбудить... Тэтэшечка, смотри как много у нас общего - мы оба как ни споём, хорошо ли плохо ли, в ноты ли не в ноты ли,- прохожие всё равно хвалят. Не за талант - так за сексуальность... (не буду Кузу Кузу из Чешме сейчас пересматривать - только потому, что оно у меня в памяти и так уже в качестве 720HD записано)... Эх, тяжела ты, жизнь инопланетянина!
Больше хвостов особо не наблюдаю (таких, которые прям как доказательство показывать надо). Кто чего найдет/вспомнит,- прям тыкайте пальцем, я сделаю.
Ну? Погода?
Нет еще. Обсудим кое-что...
У меня тут подруга в гостях, она английский в Кембриджском Университете всю жизнь преподаёт. Сегодня мы с ней тему изучения языка обсуждали... Интересно вам, какие у преподавателей Кембриджа мысли?... Слушайте тогда.
Она рассказывает про два разных метода изучения. Говорит, представь, что ты берешь книжку на иностранном языке. Один метод - это выделять все незнакомые слова, идти в словарь, разбирать их, копаться... Другой метод - пропускать незнакомые слова вообще, и продолжать читать, пытаясь не потерять общую нить повествования. И она меня спрашивает - ты какой метод сама практикуешь?... Я, не задумываясь, отвечаю: "Второй. Всю жизнь - второй". То есть, я реально никогда ничего не выделяю, читаю быстрей быстрей дальше, чтобы не потерять сюжет "кина". Незнакомые слова - рано или поздно повторяются. На шестой раз (или на второй, или на десятый, когда как) - по контексту, в котором эти слова появлялись, у мозга и так формируется представление о том, что это слово значит. Ни разу в словарь ходить не приходится даже... Пример приведу. Из "Над пропастью во ржи", я её в университете читала на английском. Незнакомое слово, первый раз появляется в таком предложении: "Мы все сидели в актовом зале нашего колледжа, нудный учитель читал какой-то доклад, и вдруг какой-то мальчик ... (тут слово)... на весь зал. Все так заржали, что чуть потолки не рухнули. Доклад был сорван". Второй раз то же слово встречается в предложении - "Этот придурок ... (тут слово)... так, что я от вони чуть не потерял сознание". В принципе,- всё. Нормальному человеку этого достаточно, чтобы угадать значение слова, да?))))))
И я вот что думаю: во всех языках - большинство лексики я подобрала так, а не бегая по словарям. И это было быстро и интересно (потому что я книжку читала, там "кино" всегда интересное).
А потом я останавливаюсь и смотрю на то, что я тут делаю с вами. Мы с вами - однозначно занимаемся по первому методу. Почему?... Потому что по второму методу заниматься можно - исключительно самостоятельно. Тут учителю - даже влезть негде, в принципе. Всё должны сделать вы сами. Нужен учитель? - Тогда это по-любому первый метод.... НО... У меня - в работе оба метода. Потому что я всё время читаю. Статьи, в основном. Новости. Посты в Инстаграме. Комментарии в ютубе. Книжку только одну прочла, но там тоже - 160 страниц, которые я закончила за... часов пять. Я бы книжку на русском не намного меньше времени читала. Были незнакомые слова?... Были... Много?... Честно - 3 на страницу, не больше. И всё же - я ни разу в словарь не полезла, а к концу книжки - я знала все их значения из контекста.
То есть... Да, я сижу с вами и ковыряюсь в грамматике по первому методу, но параллельно я делаю еще и второй метод (самостоятельная работа). Теперь у меня вопрос: ВЫ ДЕЛАЕТЕ ВТОРОЙ МЕТОД, или нет?
Страшную историю из жизни рассказываю. Вчера Галя делала Томеровские тесты, а я над ней виртуально стояла. Чтобы мы друг друга понимали - Галя - это человек, которого может свалить одно незнакомое слово. То есть, пусть она всю грамматику понимает, пусть даже профессионально ей жонглирует, - а наткнется на незнакомый термин в предложении - и всё... пустотааааа... невесомость... По крайней мере, я такое у неё постоянно наблюдала... Ну и вот... Вчера... Я, как обычно, стою у нее над душой (по телефону), периодически ору на нее "Быстрее давай! Я старею!", а там в заданиях - длинные абзацы текста, где половину лексики она точно не знает. И где-то через полчаса делания тестов - я гляжу, она эти абзацы быстрее меня читает (прям наискосок, что ли), и реально понимает из контекста, о чем там речь и что там от нее требуют. И ответы - сознательно выбирает, а не дрожащей рукой, как раньше. И даже в правильные попадает, зараза... И я думаю: вот что это такое? Откуда "вдруг" взялось, на ровном месте? А это - судя по всему - второй метод срабатывает. Вот она еще сама не поняла, что у нее эта фишка вдруг заработала, а я уже об этом написала. То есть... Если бы она самостоятельно, дополнительно к урокам, что-то постоянно читала, у нее давно бы проблем с длинными текстами не было... А я велела вам что-то читать?... Дайте подумать... Ну... Не знаю... Я точно давала вам ссылку на "50 Оттенков Серого" в красном блоге (это считается?). В Uçan Kuş за статьями посылала недавно... Но открытым текстом ни в какие книжки вас не посылала... Я вообще открытым текстом мало кого посылаю... Хорошо, пошлю... "Сумерки" почитать хотите? Ну, ту, про вампиров?... Вот ОТСЮДА возьмите... И... Поскольку мы маньяки, еще и кино посмотрим....
(У кого в стране видео не показывает,- я на сервер вам это кино положила: СЮДА)
Я - честно посмотрела. У турецкого Эдварда ужасно неудачный голос, не находите?
Заметили, как они "крутой" говорят?... Şirin. Кто Seviyor Sevmiyor смотрел (как я не раз повелевала), тот такие термины знает.
В общем... Всем книжки читать, фильмы и сериалы смотреть... Повелеваю (как бы).
Про погоду сегодня так и не поговорим, чувствую... Хотя...
Я настойчиво слежу за Бунечкой. Самостоятельно (обратите внимание) забираю у него всю лексику. Он в последние пару недель подробно про ураганы во Флориде рассказывает, kasırga их называет. Ибо Бунечка - человек Мира, а не одной какой-то Турции. Ему турецких погодных явлений явно не хватает, размах не тот. Поэтому чуть где в Мире какая климатическая катастрофа, - он тут как тут, со своими комментариями и подробностями. Учит людей, как правильно снимать грозовые молнии на смартфоны для Инстаграма, чтобы их (людей yani) не пришибло в процессе. Даже NASA такому не учит... Звезда. У человека есть свой канал на ютубе... А всё, опять же, почему?... Потому что CNN ему не хватает. Не его размаха телеканал. Ему "всемирно" надо про погоду рассказывать... на турецком... Звезда.
У него там belgeseller самодельные висят, про Южную Европу, про Кению... Он типа как наш Познер уже... Вот, учитесь. Яркий пример того, как даже маленький человек из турецкого Прогноза Погоды может стать всемирной звездой... В смысле, я же про него пишу, - а я в Испании, за тысячи километров, а всё равно - сижу тут и ласковыми именами его называю, и восхищаюсь ямочкой на его щеке... Однозначно - Бунечка делает мою жизнь краше и веселее... В отличие от...
...Позавчера ночью (к слову о сумерках) в Турции, видимо, была гроза. И на ТТшкиной даче выбило пробки. Жена дома, ТТ - ... кто с одного раза угадает, где?... Правильно, в Студии у Озана (чё ты там ночью забыл?! Альбом же уже вышел, напоминаю тебе. Ты что, забыл и по инерции пошел туда, как зебры по инерции в Макгадикгади ходят?). Сегодня газеты пишут, что жена испугалась темноты, позвонила ему (неслабо наорала, видимо), и ТТ с перепугу на следующее же утро заказал на дачу генератор... Технические подробности генератора всевидящему оку свободной турецкой прессы оказались недоступны, но я вам расскажу. Генераторы бывают двух типов - либо размером в маленький трактор, который тарахтит очень громко (на бензине работает), и такой надо специально заводить, как машину. Либо - большой и офигенный, из тех которые в больницах обычно устанавливают, чтобы там все приборы жизнеобеспечения больных не отключались при аварии с электричеством. Мне интересно, какой генератор решил поставить на даче ТТ, но лично я ставлю на щедрость = на большой. И опять же: большой испуг=большой генератор. Всё логично... Потому что вряд ли он рассчитывает, что жена ночью в грозу и молнию будет бегать в сарайчик заводить этот трактор. В смысле, я б не согласилась, на ее месте... Ну и вот... Большой генератор (как в больнице) - дорогая игрушка. Тэтэшечка, а ты знал, что можно было просто поменять пробки? Я больше скажу - там предохранитель есть в щитке,- его просто снова поднять вверх нужно было. А если и это не помогает,- то надо было позвонить в страховку, они бы бесплатно всё починили сразу. Я удивляюсь, что ты только до генератора додумался,- а ведь мог бы решить вообще дом снести, раз "такая непоправимая авария". Взорвать его к чертям, спалить, как в клипе про лягушку. Потому что дом "не работает"... ВОТ эта статья. Внимание на комментарий там к ней: "Молодец, поздравляем, какой ты умный!"... Тут у меня по плану минута молчания.
Поэтому про погоду поговорим.
Задание следующее. Идёте на инстаграм вот СЮДА.
Там на сегодняшний день - 157 постов.
Открываете фотки/видюшки по одной, переводите (письменно) авторский комментарий к каждой. ТУТ ЖЕ смотрите на свой перевод и повторяете это на память по-турецки. Пересказываете, то есть. Там по одному-два предложения комментарии, такое даже младенец сразу повторит. Новые слова - в словаре НЕ смотреть. По картинке пытаться понять, о чем речь. Поскольку погодных явлений на Планете - ограниченное количество, за 157 постов они все по многу раз повторятся. К концу упражнения вы их все будете знать не хуже Бунечки.
У меня на сегодняшний день последний их пост - вот этот:
От вас требуется перевести "Грозовые тучи, сфотографированные на прошлой неделе в Итальянском городе Генуя".... И тут же, глядя на свой перевод, сказать (я сейчас не смотрю в турецкий текст) - Geçen hafta İtalya'nın Genova şehrinde fotoğraflanan fırtına bulutları... Попала, нет?... Попала, конечно.
И от этого поста - назад. Все по одному, сами, точно так же.
Всё. Задания у вас есть,- смотрите кино, начинайте читать книжку, доделывайте свои хвосты, пересказывайте мультики, смотрите телевидение на сайте... Завтра дам вам еще кусок "С легким паром", посмотрим ответы на тесты из прошлого урока, и... нет, на обещанную экскурсию - только послезавтра, не раньше.
Развлекайтесь.
Görüşürüz.
И я вот что думаю: во всех языках - большинство лексики я подобрала так, а не бегая по словарям. И это было быстро и интересно (потому что я книжку читала, там "кино" всегда интересное).
А потом я останавливаюсь и смотрю на то, что я тут делаю с вами. Мы с вами - однозначно занимаемся по первому методу. Почему?... Потому что по второму методу заниматься можно - исключительно самостоятельно. Тут учителю - даже влезть негде, в принципе. Всё должны сделать вы сами. Нужен учитель? - Тогда это по-любому первый метод.... НО... У меня - в работе оба метода. Потому что я всё время читаю. Статьи, в основном. Новости. Посты в Инстаграме. Комментарии в ютубе. Книжку только одну прочла, но там тоже - 160 страниц, которые я закончила за... часов пять. Я бы книжку на русском не намного меньше времени читала. Были незнакомые слова?... Были... Много?... Честно - 3 на страницу, не больше. И всё же - я ни разу в словарь не полезла, а к концу книжки - я знала все их значения из контекста.
То есть... Да, я сижу с вами и ковыряюсь в грамматике по первому методу, но параллельно я делаю еще и второй метод (самостоятельная работа). Теперь у меня вопрос: ВЫ ДЕЛАЕТЕ ВТОРОЙ МЕТОД, или нет?
Страшную историю из жизни рассказываю. Вчера Галя делала Томеровские тесты, а я над ней виртуально стояла. Чтобы мы друг друга понимали - Галя - это человек, которого может свалить одно незнакомое слово. То есть, пусть она всю грамматику понимает, пусть даже профессионально ей жонглирует, - а наткнется на незнакомый термин в предложении - и всё... пустотааааа... невесомость... По крайней мере, я такое у неё постоянно наблюдала... Ну и вот... Вчера... Я, как обычно, стою у нее над душой (по телефону), периодически ору на нее "Быстрее давай! Я старею!", а там в заданиях - длинные абзацы текста, где половину лексики она точно не знает. И где-то через полчаса делания тестов - я гляжу, она эти абзацы быстрее меня читает (прям наискосок, что ли), и реально понимает из контекста, о чем там речь и что там от нее требуют. И ответы - сознательно выбирает, а не дрожащей рукой, как раньше. И даже в правильные попадает, зараза... И я думаю: вот что это такое? Откуда "вдруг" взялось, на ровном месте? А это - судя по всему - второй метод срабатывает. Вот она еще сама не поняла, что у нее эта фишка вдруг заработала, а я уже об этом написала. То есть... Если бы она самостоятельно, дополнительно к урокам, что-то постоянно читала, у нее давно бы проблем с длинными текстами не было... А я велела вам что-то читать?... Дайте подумать... Ну... Не знаю... Я точно давала вам ссылку на "50 Оттенков Серого" в красном блоге (это считается?). В Uçan Kuş за статьями посылала недавно... Но открытым текстом ни в какие книжки вас не посылала... Я вообще открытым текстом мало кого посылаю... Хорошо, пошлю... "Сумерки" почитать хотите? Ну, ту, про вампиров?... Вот ОТСЮДА возьмите... И... Поскольку мы маньяки, еще и кино посмотрим....
(У кого в стране видео не показывает,- я на сервер вам это кино положила: СЮДА)
Я - честно посмотрела. У турецкого Эдварда ужасно неудачный голос, не находите?
Заметили, как они "крутой" говорят?... Şirin. Кто Seviyor Sevmiyor смотрел (как я не раз повелевала), тот такие термины знает.
В общем... Всем книжки читать, фильмы и сериалы смотреть... Повелеваю (как бы).
Про погоду сегодня так и не поговорим, чувствую... Хотя...
Я настойчиво слежу за Бунечкой. Самостоятельно (обратите внимание) забираю у него всю лексику. Он в последние пару недель подробно про ураганы во Флориде рассказывает, kasırga их называет. Ибо Бунечка - человек Мира, а не одной какой-то Турции. Ему турецких погодных явлений явно не хватает, размах не тот. Поэтому чуть где в Мире какая климатическая катастрофа, - он тут как тут, со своими комментариями и подробностями. Учит людей, как правильно снимать грозовые молнии на смартфоны для Инстаграма, чтобы их (людей yani) не пришибло в процессе. Даже NASA такому не учит... Звезда. У человека есть свой канал на ютубе... А всё, опять же, почему?... Потому что CNN ему не хватает. Не его размаха телеканал. Ему "всемирно" надо про погоду рассказывать... на турецком... Звезда.
У него там belgeseller самодельные висят, про Южную Европу, про Кению... Он типа как наш Познер уже... Вот, учитесь. Яркий пример того, как даже маленький человек из турецкого Прогноза Погоды может стать всемирной звездой... В смысле, я же про него пишу, - а я в Испании, за тысячи километров, а всё равно - сижу тут и ласковыми именами его называю, и восхищаюсь ямочкой на его щеке... Однозначно - Бунечка делает мою жизнь краше и веселее... В отличие от...
...Позавчера ночью (к слову о сумерках) в Турции, видимо, была гроза. И на ТТшкиной даче выбило пробки. Жена дома, ТТ - ... кто с одного раза угадает, где?... Правильно, в Студии у Озана (чё ты там ночью забыл?! Альбом же уже вышел, напоминаю тебе. Ты что, забыл и по инерции пошел туда, как зебры по инерции в Макгадикгади ходят?). Сегодня газеты пишут, что жена испугалась темноты, позвонила ему (неслабо наорала, видимо), и ТТ с перепугу на следующее же утро заказал на дачу генератор... Технические подробности генератора всевидящему оку свободной турецкой прессы оказались недоступны, но я вам расскажу. Генераторы бывают двух типов - либо размером в маленький трактор, который тарахтит очень громко (на бензине работает), и такой надо специально заводить, как машину. Либо - большой и офигенный, из тех которые в больницах обычно устанавливают, чтобы там все приборы жизнеобеспечения больных не отключались при аварии с электричеством. Мне интересно, какой генератор решил поставить на даче ТТ, но лично я ставлю на щедрость = на большой. И опять же: большой испуг=большой генератор. Всё логично... Потому что вряд ли он рассчитывает, что жена ночью в грозу и молнию будет бегать в сарайчик заводить этот трактор. В смысле, я б не согласилась, на ее месте... Ну и вот... Большой генератор (как в больнице) - дорогая игрушка. Тэтэшечка, а ты знал, что можно было просто поменять пробки? Я больше скажу - там предохранитель есть в щитке,- его просто снова поднять вверх нужно было. А если и это не помогает,- то надо было позвонить в страховку, они бы бесплатно всё починили сразу. Я удивляюсь, что ты только до генератора додумался,- а ведь мог бы решить вообще дом снести, раз "такая непоправимая авария". Взорвать его к чертям, спалить, как в клипе про лягушку. Потому что дом "не работает"... ВОТ эта статья. Внимание на комментарий там к ней: "Молодец, поздравляем, какой ты умный!"... Тут у меня по плану минута молчания.
Поэтому про погоду поговорим.
Задание следующее. Идёте на инстаграм вот СЮДА.
Там на сегодняшний день - 157 постов.
Открываете фотки/видюшки по одной, переводите (письменно) авторский комментарий к каждой. ТУТ ЖЕ смотрите на свой перевод и повторяете это на память по-турецки. Пересказываете, то есть. Там по одному-два предложения комментарии, такое даже младенец сразу повторит. Новые слова - в словаре НЕ смотреть. По картинке пытаться понять, о чем речь. Поскольку погодных явлений на Планете - ограниченное количество, за 157 постов они все по многу раз повторятся. К концу упражнения вы их все будете знать не хуже Бунечки.
У меня на сегодняшний день последний их пост - вот этот:
От вас требуется перевести "Грозовые тучи, сфотографированные на прошлой неделе в Итальянском городе Генуя".... И тут же, глядя на свой перевод, сказать (я сейчас не смотрю в турецкий текст) - Geçen hafta İtalya'nın Genova şehrinde fotoğraflanan fırtına bulutları... Попала, нет?... Попала, конечно.
И от этого поста - назад. Все по одному, сами, точно так же.
Всё. Задания у вас есть,- смотрите кино, начинайте читать книжку, доделывайте свои хвосты, пересказывайте мультики, смотрите телевидение на сайте... Завтра дам вам еще кусок "С легким паром", посмотрим ответы на тесты из прошлого урока, и... нет, на обещанную экскурсию - только послезавтра, не раньше.
Развлекайтесь.
Görüşürüz.