Урок 12. Промежуточные итоги.
Мы с вами много всего уже изучили. Прежде чем продолжать набирать информацию, предлагаю сделать небольшую паузу и немного структурировать весь этот хаос. А заодно и заполним лагуны, так сказать.
1. Родов нет. То есть, нет понимания, что такое ОН или ОНА.
У турков все живое - О, а неживое - BU.
2. Прилагательные не склоняются и не изменяются вообще. Единственное, что к ним может прилипать - это "заяц" БЫТЬ на конце (Ben güzelim). Ни по какому другому поводу прилагательные не беспокоить! Играемся только с существительными и с глаголами.
3. Общие вопросы (ДА-НЕТ) могут быть к сказуемому (глагол или то, на что "сел" заяц), или к другому члену предложения.
Если вопрос к сказуемому, то мы добавляем в конец mı/mi/mu/mü (ЛИ), и заяц тут же на него пересаживается. Если зайцу дать выбрать, то ему mı/mi/mu/mü (ЛИ) всегда нравится больше, чем любой другой вид транспорта. mı/mi/mu/mü - это Ferrari, ясно?
Beni seviyorsun.
Beni seviyor musun?
Если вопрос к другому члену (не к сказуемому), то mı/mi/mu/mü (ЛИ) ставится сразу после этого слова, а заяц не реагирует... Почему?... Потому что заяц всегда должен сидеть на сказуемом, оно потому и сказуемое, что на нем заяц сидит. И сними мы его,- это слово перестанет быть сказуемым, а нам надо сохранить смысл и структуру предложения.
Beni çok seviyorsun.
Beni çok mu seviyorsun? - Ты сильно ли меня любишь?
4. Для специальных вопросов (на которые нельзя ответить ДА-НЕТ) никаких mı/mi/mu/mü (ЛИ) не нужно. Просто прячьте ответ и ставьте на его место вопросительное слово.
Beni seviyorsun.
Kimi seviyorsun?
5. Правил притяжения гласных всего два.
1 - (a и ı тянут ı, o и u тянут u, e и i тянут i , ö и ü тянут ü) - если вы заметили, то тут "рулят" ı/i/u/ü, мафия, так сказать. А остальные у них на побегушках.
2- твердые а, о, u, ı тащат за собой A.
мягкие ö, ü, e, i - тащат E.
мягкие ö, ü, e, i - тащат E.
То есть, если выбор между А и Е - идем во второе правило. А по всем остальным вопросам - в первое.
6. "НЕ"
- Для сказуемых, выраженных существительными и прилагательными (у них заяц на хвосте, поэтому они и сказуемые), = Değil. Заяц его тоже предпочитает, поэтому, если нет Феррари mı/mi/mu/mü, он прыгает на Değil. Değil- это Мерседес.
Ben güzelim.
Ben guzel değilim. (Мерседес)
Ben güzel değil miyim? (Феррари!!!)
- Для глаголов (пока что) = M сразу после корня.
Seni sevmiyorum.
Beni sevmiyor musun? (Феррари!)
- Для запретов (запреты всегда глагольные, других в природе не существует)= MA/ME после корня.
Yapmak-----Yapma!
Gitmek-------Gitme!
7. Почти все предметы для турков чьи-то. Если видите в именительном падеже:
araba --- arabası
araba --- arabası
doktor --doktoru,-
Гласную выбираем как всегда: (a и ı тянут ı, o и u тянут u, e и i тянут i , ö и ü тянут ü)значит предмет принадлежит третьему лицу (ЕМУ-ЕЙ-ИМ). Он может быть ВаНИН или ПетИН, и к хозяину мы добавим -IN (-NIN если последняя была гласная).
ВаняNİN arabası
Babamın arabası - машина моего отца
9. Если предмет не конкретный, а "вообще" (я жду автобуса. Автобус как концепция, не знаю ни цвета, ни номера, не вижу его еще, но хочется верить, что он, всё же, существует), то никаких суффиксов не надо.
Otobüs bekliyorum -- Я жду автобуса. Хоть какого.
Otobüsü bekliyorum-- Я жду автобус. Точно знаю, какой мне нужен.
10. Глаголы стараемся ставить в самый конец, по возможности.
11. Порядок суффиксов (если их несколько) у существительных.
корень + LAR/LER + притяжательные + падежные
Держите за шаблон вот это: arkadaşLARım(дальше любой падеж пойдет)
Держите за шаблон вот это: arkadaşLARım(дальше любой падеж пойдет)
(мои друзья)
12. Буфера и конфликты. Конфликтов два - а) 2 гласные рядом, б) Y непосредственно после согласной оказался.
При конфликте с Y разделяем его с конфликтной согласной, вставляя между ними гласную по критерию первого правила (a и ı тянут ı, o и u тянут u, e и i тянут i , ö и ü тянут ü). Без вариантов.
А вот при конфликте между двумя гласными вариантов аж три.
- S только для образования конкретики, после корня на гласную (имущество его-ее-их)
- N только когда существительное в конкретике хотим поставить в падеж (arabasını, а не arabasıyı)
- Y - для всего остального
Отдельно вспомним ситуацию НЕ конфликта, когда Y как буфер все равно влезла: между последней гласной и LA/LE (c). Sırayla
13. Винительный падеж (существительных) -
добавляем суффиксы ı/i/u/ü.
Если конфликт между гласными - вставляем буфер Y
добавляем суффиксы ı/i/u/ü.
Если конфликт между гласными - вставляем буфер Y
araba---arabayı
Для существительных в конкретике (имущество) - буфер N.
arabası---arabasını
Пока все. Если вопросов нет, то можно идти дальше.