Turkish4D

Мечтаешь о Турбо-Стартере?
Готов выучить язык за 40 уроков?

СПЕЦИАЛЬНАЯ АКЦИЯ

Доступна удобная оплата по 2 урока.
Учи в своём ритме.
Заказывай уроки по мере необходимости.

Акция действует для языков:

* Кнопка покупки уроков расположена в конце 1-ого бесплатного урока

Урок 84. Блиц-повторение падежей.



Короче говоря, сейчас будет лирическое отступление. Девочки меня тут напугали своим непониманием падежей. Не то что даже неуверенным знанием турецких падежных суффиксов, а скорее даже непониманием того, что это такое в русском. Поэтому скорая помощь - срочный урок по материалам начальной школы. (Вообще, честно говоря, и в Википедию давно за этой информацией сходить бы могли)

В русском языке глаголы СПРЯГАЮТСЯ по временам, лицам и числам (я делаю - настоящее время 1 лицо единственное число. Они пришли - прошедшее время, 3 лицо, множ. число, и т.п.). А Существительные и прилагательные СКЛОНЯЮТСЯ (а не спрягаются) по падежам, лицам и числам (хорошая погода - именительный падеж, 3 лицо (она), ед.число, большими руками - творительный падеж, 3 лицо(они-руки), мн. число, и т.п.). Плюс в русском есть род (мужской, женский, средний), которого у турков нет.

В турецком прилагательные НЕ СКЛОНЯЮТСЯ, güzel он и в Африке güzel, помните? Склоняются только существительные.

Поэтому, нас в существительных всегда будут интересовать а)падеж б)лицо в)число.
Падежей в русском языке шесть:
Именительный - (это) Кто/Что
Родительный    - (нет) Кого/Чего
Дательный        - (даю)Кому/Чему
Винительный   -  (вижу)Кого/Что
Творительный  - (владею) Кем/Чем
Предложный    - (говорю) О ком/О чем

Это надо наизусть запомнить lütfen. Потому что я все время их падежи с нашими падежами сравниваю в уроках, а если вам не от чего оттолкнуться, то вы ничего и не поймете.

Почему именительный именительным называется? Потому что он просто называет предметы по имени- "ты кто"?- Я Вася. Вася стоит в именительном падеже.
Почему родительный родительным назвали? Потому что родился у кого/чего? У мамы и у папы. Мама с папой в родительном падеже стоят.
Почему дательный дательным обозвали? Потому что даю кому/чему - даю Васе. Вася только что в дательном был.
Почему творительный так назывется? Потому что вся эта грамматика, все же, древнерусская фишка, а раньше вместо делать/работать говорили творить. Делаешь/работаешь кем/чем? Молотком. Молоток в творительном.
Предложный почему так обозвали? Потому что не просто с помощью окончания образуется, а еще и с помощью предлога О/НА/В. Вася говорит о чем? Обо мне. Я в предложном падеже = (обо) мне. Мама где? На работе. Работа в предложном падеже, и т.д.

То есть, просклоняем слово работа по падежам:
И: (что) работа
Р: (нет чего?) работы
Д: (даю чему?) работе
В: (вижу что?) работу
Т: (делаю чем?) работой
П: (о чем?) о работе

Во множественном числе:
И: (что) работы
Р: (нет чего?) работ
Д: (даю чему?) работам
В: (вижу что?) работы
Т: (делаю чем?) работами
П: (о чем?) о работах

У вас это в мозгу где-то уже лежит, вы же школу все закончили. Просто откопайте эти данные, верните их на первый план.

Теперь к турецкому. У турок все ну гораздо проще, ей Богу. Или вы когда-то слышали про "О, великий могучий турецкий язык?" Вот и я не слышала.


  • Именительный падеж - те же вопросы, что и у нас. Kim?/Ne?
  • Родительный падеж - НЕ НАШИ вопросы, а Чей. То есть мамИН/папИН. Kimin/neyin.
  • Дательный падеж - наши же вопросы (кому/чему)+ Куда. 
Откуда взялся Куда? Куда= к кому/к чему, то есть, по сути, одно и тоже. Kime/neye.

  • Винительный падеж - копия нашего. Вижу kimi/neyi (кого/что).
  • Творительный падеж - копия нашего, (c)кем/чем. Kiminle/Neyinle или  Kimle/Neyle.
  • Предложный падеж у турков называется местным. Наше о ком/о чем превращается в на ком/на чем или в ком/в чем. То есть отвечает на вопрос ГДЕ, а форма по сути та же, что у нас в предложном. Сравните: о книге/на книгекниге... Всё одно, книга остается в том же падеже, да? Отвечает на вопрос kimde/nerede

И у нас же родительный русский выпал, помните? Раз они родительный заменяют формой ЧЕЙ, то где у них наш родительный? А это по-турецки исходный падеж. От кого/От чего (наших кого/чего узнаете тут, правда?) Kimden/Nereden/Neden

Еще раз: падежи и падежные вопросы одни и те же, просто турки два своих падежа по-другому обозвали. А нам-то что? Вот же даже Шекспир по этому поводу писал "не парьтесь":
"Что значит имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет. (Ромео под любым названьем был бы... тем верхом совершенств, какой он есть.)" 

Русский                                                      Турецкий
Именительный Кто/Что                            Именительный Кто/Что        (Kim/Ne)
Родительный    Кого/Чего                         Исходный Кого/Чего            (Kimden/Nereden/Neden)
Дательный        Кому/Чему                       Дательный Кому/Чему          (Kime/Neye)
Винительный   Кого/Что                           Винительный Кого/Что         (Kimi/Neyi)
Творительный  Кем/Чем                           Творительный Кем/Чем         (Kimle/Neyle)
Предложный (о)Ком/Чём                          Местный (в, на) Ком/Чём      (Kimde/Nerede)
                                                                   + "Родительный" Чей               (Kimin/Neyin)


Если знаете вопросительные слова на турецком (самый правый столбик), то там и так понятно, какие суффиксы падежные навешивать.

Помните только, какие гласные дружат с какими: А с Е- это одна парочка (Адам и Ева), а потом еще есть мафия U/Ü/I/İ.
То есть, там где суффикс с Е, в другом слове по правилу притяжения может оказаться максимум А, но не мафия.
А там, где суффикс на İ, могут появиться U/Ü/I, но никак не Адам и Ева.

Теперь примеры:

Иди со мной. Gel benimle. С кем/чем?- Творительный падеж. И в России, и в Турции.

Вася вернулся из Ленинграда с новой женой:
Кто? Вася (именительный)
Вернулся из кого/чего (наш родительный=их исходный) Leningrad'dan.
С кем/чем? С женой (творительный) yeni eşiyle

Или из недавней песни: Son sözümü söylemeden nereye böyle. Я подчеркнула то, что склоняется по падежам
Не сказав кого/что? (винительный) - sözümü.
Сваливаешь куда=к кому/к чему? (дательный) - nereye.

Ради Бога, выучите это. Это чуть ни самая важная штука у них в языке. Без нее никуда. Если что, в Шпаргалке все это есть.