Turkish4D

Мечтаешь о Турбо-Стартере?
Готов выучить язык за 40 уроков?

СПЕЦИАЛЬНАЯ АКЦИЯ

Доступна удобная оплата по 2 урока.
Учи в своём ритме.
Заказывай уроки по мере необходимости.

Акция действует для языков:

* Кнопка покупки уроков расположена в конце 1-ого бесплатного урока

Урок 95. Kim ne derse desin


Вы цифры уроков замечаете, нет? Чего на сотый делать будем? Напьемся? Как отмечать станем? Уже надо начинать готовиться. Водку закупать, закусь стряпать. Я бы сказала - в Стамбул на выходные слетать оторваться, - но это лучше на двухсотый урок оставить, нет? Ко мне в гости на сотый не хотите? А то устроим тут вечеринку в белом, с фейерверком, я испанцев молодых-красивых наведу, будем смотреть, как они в чем мать родила ночью в бассейне купаются (ЭТО или кино, выбирайте. Бассейн с подсветкой, если что). Турков тут нет, так что... только испанцы. Что есть, то есть, - чем богаты, тем и рады. Только побыстрей соображайте, а то время не ждет.

У нас разгар рабочей недели, термоядерного ничего брать не станем, возьмем римэйк известной НЕтурецкой песни. Турки тоже не марсиане, римэйков на американские и европейские песни наделали будь-будь. Вот, ознакомьтесь...

Тут, кстати, опять девушка, и обалдеть какая красивая. Я реально надеюсь, что такие там по улице не ходят (то, что там фигурирует как якобы-мужчина,- неинтересное/невзрачное какое-то, поэтому пока сделаем вид, что мы это не заметили вообще).

                                             Ayshe - Kim Ne Derse Desin                               

1.Kim ne derse desin aşk için          Кто бы что ни говорил о любви
2.Önce hoş sonra boş gelir              Сначала бывает хорошо, а потом кажется пустым
3.Her seferinde canım yanar           Каждый раз это жжет мне душу
4.Aşk bana yalan gelir                    Любовь кажется мне обманом

5.Doğrusunu sence kim bilir          По-твоему, кто знает правду?
6.Aşk nedir nerdedir                       Что такое любовь? Где она?
7.İnanmaktır diyorsan bana            Если скажешь мне - это вера
8.Zor gelir çok zor gelir                 Но это кажется чем-то сложным, очень сложным

9.Başrolde çoğu zaman bir kadın     Чаще всего в главной роли женщина
10.Peşinde bir erkek adım adım         Мужчина следует за ней шаг за шагом
11.Dünyanın kanunu besbelli             Это закон вселенной, очевидно
12.Söyler hep aynı şeyi, aynı şeyi      Всегда говорят одно и то же, одно и то же
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Делать нечего, а не песня. Учить нечего, в смысле.
Можно я сначала выскажусь? У меня, как бы, глубокий комментарий назрел. Можно, да?.... Спасибо....
Дорогие турки,.......ЧТОООООООООООО?!!!!!! (комментарий закончился).
Ладно, разверну... В главной роли женщина? А мужчина за ней, как ослик за морковкой, плетется? И вот это сейчас знаменитая "большая турецкая любовь"? В смысле, это что же получается, Галечка меня ждет, а я тут на полу, в Ленинграде?!
Дайте в психиатра поиграть. У вас так, значит: Başrolde çoğu zaman bir kadın. Peşinde bir erkek adım adım. А за ним кто? Adım adım izimde yalnızlığım (песню угадайте). А yalnızılık какое? Ağlayan bi kadın kadar düşman ağzı bozuk üstelik bırakmıyor acıtmadan (песню на стол).
То есть, замкнутый круг какой-то. За что боролись, на то и напоролись. Понимаете свою ошибку, нет? Даже вон женщины поют- aşk böyle olmaz и bunu mu reva gördüm kalbime. Никто ж не рад. А вот если бы у вас мужчины другие были, может, все и иначе бы обернулось... Не, однозначно мужики ваши виноваты. Вон, сами признают - suç payıma düşense/haklıydın üstelik suç benimdi. А потом сидят себе и bıraktığın eşya нюхают. 
Yoooo, турок - это не национальность, турок - это диагноз. Однозначно/besbelli.
Вот в чем разница наших мужчин и "йихних"? Ну, кроме волос на теле, имеется в виду... Нашим, если девушка нравится, они ее завоевать пытаются. Даже слово-то у нас какое - от сражаться происходит. Как на войне. Ухаживают за тобой, обаять пытаются, показать, какие они особенные и незаменимые. А потом - получится - хорошо, а нет - ну и ладно. Никто что-то особо не страдает и на одиночество не жалуется.... У нас вообще песни про одиночество есть разве? Я чё-то не знаю даже таких. А турки что? В лоб тебе - нравлюсь или нет? Хочешь или нет? Я говорю - да мы 15 минут как знакомы, nereye böyle прешь? А он - yooo, уже целых два дня смски пишем друг другу.... Ааа, ну afedersin, это, конечно же, все меняет. И вместо того, чтобы что-то делать (в смысле хоть что-то), эти на берегу "достигнуть договоренности" пытаются. Насчет севишиндиков, yani. Я не пойму, на рынке что-ли торгуешься? А точно, на рынке. Нравится товар или не нравится? А ну говори! Возьмешь/не возьмешь? Вот оно, их мышление. Слушайте, а где игра теней? А где, не знаю, завуалированный сексапил? На что вестись-то? Дай хоть за что схватиться.... 
А, ну да, у них в наборе куча фраз, которые якобы-комплименты. Но и те большой снисходительности и широты мысли требуют. Ну ладно "внутренности моей души/canımın içi", которые сразу мысли о кишках вызывают. А как "два глаза моих/iki gözüm" за комплимент сойти может, я лично не в состоянии понять. Или вон, например, "палец мой"/parmağım я видела. У них что, девушки млеют, когда их пальцем называют? Причем большой палец на ноге же тоже parmak, да они прикалываются, что ли? 
Не-пра-виль-ны-е-пчё-лы! И заметьте, Таркана сегодня нет. Я его обычно и ругаю, только потому что его и ругать-то не за что особо, по сравнению с другими турками. В смысле, все мои претензии к нему - это как по головке ребенка погладить и сказать "хороший мальчик, молодец". Вот, турки! Один Таркан за всю нацию перед нами отдувается, можно сказать. А вы его не цените... Каааать, давай сюда ту мемориальную доску, которую мы когда-то обсуждали. Всё, заслужил. Герой Турецкого Союза будет. 
Это меня сегодня турок довел, как вы понимаете. Аж до слез, зараза. Умеют выбесить, ничего не скажешь. Причем, не повышая тона и даже практически не моргая (у него там этот... Рамазан..., это как у меня 40 часов не спать, - организм энергию экономит, видимо), прям как Мурат этот ваш из Аси, который не моргает. Тот вообще, по-моему, даже и не дышит, как вы его любить можете, девочки. Вот чем может взять турок, который не дышит?... А я чего-то люблю, когда дышат. Странная, наверное....
1.Kim ne derse desin aşk için          Кто бы что ни говорил о любви
 
Kim ne derse desin - кто бы что ни говорил. Как сделано?
Kim(кто) ne(что) de(сказал)+r(бы)+se(если) de(скажет)+sin(пусть)
Ne yap+ar+sa olmuyor из воскресного завтрака помните? Что бы ни делала, не выходит. Та же конструкция. 
Сделайте мне по такой же схеме "Кто бы что ни делал" и "Кто бы что ни ел". Не бойтесь глагола yemek, он точно так же спрягается, как demek. Одну букву всего поменять надо. 

2.Önce hoş sonra boş gelir              Сначала бывает хорошо, а потом кажется пустым
 
hoş от hoş geldiniz и ne yapsa inadına hoş görüyor (песня какая?)
gelmek - бывает в значении казаться. В песнях еще не было, но у Кати в Аси засветилось где-то. В диалогах в VK ищите (откуда-то же я это знаю. А откуда - уже не помню. Там, наверное, видела)

3.Her seferinde canım yanar           Каждый раз это жжет мне душу
sefer - раз, если употребляете с bu/her/ilk. Синонимы?.... Ну?..... 
(Bu) kez/(bu) defa
Her sefer+i(конкретика)+n(буфер)+de 
can+ım
yan+ar         

4.Aşk bana yalan gelir                    Любовь кажется мне обманом  
5.Doğrusunu sence kim bilir          По-твоему, кто знает правду?
 
Doğru+su(конкретика)+n(буфер)+u(вин.падеж кого/что)
sen+ce(согласно)

6.Aşk nedir nerdedir                       Что такое любовь? Где она?
 
ne+dir 
nerde+dir  
Все помнят, что nerede происходит от ne yerde= в каком месте? Просто так говорю.
dir можно выкинуть, при сильном желании. Dir обычно бывает в предложениях, где в русском бы дефис появлялся. Любовь - что это такое? Любовь - где она?
                  
7.İnanmaktır diyorsan bana            Если скажешь мне - это вера
 
Любовь - это верить. İnanmak+tır 
diyor(говоришь)+san(если ты)

8.Zor gelir çok zor gelir                 Но это кажется чем-то сложным, очень сложным
9.Başrolde çoğu zaman bir kadın     Чаще всего в главной роли женщина  
 
Baş+rol+de 
çoğu zaman - чаще всего. Что за çoğu? Мысли есть? Кто умный среди публики?
Да приглядитесь же.... Ну? Это ж турки, чего от них можно ожидать?
Сдаетесь?... А жаль.... Это çok в конкретике. Офигеть, правда? Такая маленькая штучка на три буквы, а так мозг выносит, в хорошем смысле. У них çok - может быть всем, кроме глагола: существительным, прилагательным, наречием, предлогом и даже (что?!) приставкой. Кра-сав-цы! С английского у çok (держите меня девочки) 90 значений. Аааааххх, не зря день прожит. Какой секс, когда тут такое?! (Вот интересно, я одна так прусь от мелочей всяких турецких или еще ненормальные есть? А ведь кому-то сумки да ковры больше нравятся. Ни-чё не понимают в колбасных обрезках люди.)

10.Peşinde bir erkek adım adım         Мужчина следует за ней шаг за шагом
 
Peşinde (позади, вслед за) интересно вам, как по лицам склоняется? А мне вот интересно. А еще мне нравится, когда мужики дышат, я уже говорила? Поэтому я точно странная.
peş+im+de
peş+in+de
peş+i+n+de
peş+imiz+de
peş+iniz+de
peş+i+n+de 
Возникает закономерный вопрос (у меня, ненормальной суффиксной психопатки): что такое этот peş сам по себе? Поискала-нашла. ЗАД... Да! И тот, что вы подумали, тоже. 
11.Dünyanın kanunu besbelli             Это закон вселенной, очевидно
 
Dünya+nın 
kanun+u (За kanun-ом даже в словарь не лезьте, время не теряйте. Я так понимаю, он от слова канон происходит. Как "по всем канонам физики") 
besbelli - однозначно/очевидно. Видим приставку (большая-пребольшая редкость у турков), - значит что-то для усиления значения. Сойка-пересмешница, помните?
          
12.Söyler hep aynı şeyi, aynı şeyi      Всегда говорят одно и то же, одно и то же
 
Söyle+r (AR/IR), настоящее сомнительное. Сомневаются - и правильно делают. 
Вот, всё. Я - спать, вы- учить. Нормально я план придумала?)))))))
До завтра. Всех целую.