Turkish4D

Мечтаешь о Турбо-Стартере?
Готов выучить язык за 40 уроков?

СПЕЦИАЛЬНАЯ АКЦИЯ

Доступна удобная оплата по 2 урока.
Учи в своём ритме.
Заказывай уроки по мере необходимости.

Акция действует для языков:

* Кнопка покупки уроков расположена в конце 1-ого бесплатного урока

Урок 29. Числа и время.







ЦИФРЫ

Цифры - это жизненно необходимая информация -вам же нужно будет понимать номера телефонов, ценники, время, возраст и т.п. Первый десяток я вам уже где-то кидала, но давайте теперь на всю картину взглянем.



1 bir
2 iki
3 üç
4 dört
5 beş
6 altı
7 yedi
8 sekiz
9 dokuz
10 on
 20 yirmi
 30 otuz
 40 kırk
 50 elli
 60 altmış
 70 yetmiş
 80 seksen
 90 doksan
 100 yüz
 200 iki yüz
1000 bin
2000 iki bin
1000 000 milyon


Многозначные числа строятся даже легче, чем в русском (потому что у них нет отдельного слова для всего, что кончается на -надцать: 12= десять два= on iki):


1975 = 1000 bin+ 900 dokuz yüz+ 70 yetmiş+ 5 beş= bin dokuz yüz yetmiş beş
2015 = 2000 iki bin+ 10 on+ 5 beş.

Сорок раз = kırk defa
Три дня назад = üç gün önce

Я сейчас в последний раз скажу, что после числительных слово ВСЕГДА идет в единственном числе.

То есть НЕ НАДО говорить üç günLER önce, anlaştık mı?

В 2015 году= iki bin on beş yılında.

По-русски мы бы использовали порядковое числительное (КОТОРЫЙ? - две тысячи пятнадцатый), а по-турецки надо использовать количественное (СКОЛЬКО? - две тысячи пятнадцать). Так даже проще. Вот спасибо. Лично я сама это ında запоминаю от английского "in the"- Так получилось, не обессудьте.

Вопрос- Сколько? - Kaç?
В каком году? - Kaç yılında?
Сколько времени? - Saat kaç?
Какое сегодня(шнее) число? -Bugünün tarihi nedir?
(Bu(этот)+gün(день)+ün(род.падеж ЧЕЙ) tarih(дата)+i(конкретность) ne(что)+dir(точно)

Üç Nisan iki bin оn beş - 3 апреля 2015 года.
Kaç tarihinde...? - Какого числа...(что-то было)?


ПОРЯДКОВЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ

Добавляем к последней цифре суффиксы -ıncı/-inci/-uncu/-üncü

onuncu - десятый
yirmi beşinci - двадцать пятый
kırk dokuzuncu - сорок девятый
elli dördüncü - 54-й
otuz altıncı - 36-й

Вопрос: Kaçıncı?- который по счету.


Еще раз повторю, что порядковые числительные НЕ НАДО употреблять для фраз, типа "в каком году?", "какого числа?", в отличие от русского языка.

А НАДО их употреблять в прямом значении "который по счету" - Ты на каком по счету курсе учишься? Али - какой по счету сын?


Kaç yaşındasın? - Сколько тебе лет? В каком ты возрасте (сын=есть)?

yaş- возраст
yaşamak -жить, проживать, переживать (в смысле столько всего пережил), стариться

А какое местоимение можно подставить в Kaç yaşındasın? Sen или Senin?

Sen. Ты - тут подлежащее.
Еще момент. Личные местоимения - по определению ничейные. Упущеньице, кстати. У нас в русском можно письмо подписать "Твоя Я". А у них фантазия не такая богатая, "Benin" не изобрели.


Otuz iki yaşındayım - мне 32 года (то, что на конце, - это заяц БЫТЬ).
Doğum tarihin kaç? - Какая у тебя дата рождения? (tarih(дата)+in(твоя))
Telefon numaran kaç? - Какой у тебя номер телефона?
Bu kaç para?- Сколько это стоит? (Сколько это денег?)

Всё пока с цифрами. Слушайте рекламу по радио, пытайтесь расшифровать номера телефонов, которые они там кидают.


ВРЕМЯ (SAAT)

Со временем могут быть две ситуации:

1) Сколько времени?

2) Во сколько?

У нас в русском эта разница не так заметна, а у турков это прямо принципиальный вопрос.

Но мы сейчас и это проглотим. А нам отступать, как бы, некуда,- позади нас Москва. В смысле, мы уже стооооолько всего прошли, чего нам сейчас из-за времени съёживаться, правда?

Сначала СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ (SAAT KAÇ)

saat - час
dakika -минута
saniye – секунда
çeyrek - четверть часа (15 мин)
buçuk - полчаса (30 мин)

07:00 - saat yedi (слово saat можно, кстати, выкидывать преспокойненько)
07:05 - yediyi beş geçiyor
07:15 - yediyi çeyrek geçiyor
07:20 - yediyi yirmi geçiyor
07:30 - yedi buçuk
07:40 - sekize yirmi var
07:45 - sekize çeyrek var
07:55 - sekize beş var
08:00 - sekiz
08:05 - sekizi beş geçiyor
08:15 - sekizi çeyrek geçiyor
08:20 - sekizi yirmi geçiyor
08:30 - sekiz buçuk
08:40 - dokuza yirmi var
08:45 - dokuza çeyrek var
08:55 - dokuza beş var
09:00 - dokuz

Испугались? А не надо бояться. Смотрите:

Если ровно, то тупо просто цифра.
Если пол-какого-то, то в формате "семь тридцать=семь бучук"

А дальше разделяем - ДО половины и ПОСЛЕ половины какого-то.

Что такое 07:05 - yediyi beş geçiyor?
(кого-что?) семерку пятерка проходит. Семерка в винительном падеже поэтому.

На первом месте всегда час, он же важнее минут. Час большой, а минутки маленькие. Сначала - больших "людей" пропускаем, а потом маленьких. Хотя, мне так кажется, что даже если их местами поменять, никто не умрет.

12.10 - on ikiyi on geçiyor - "двенадцатку" десятка проходит.
8.20 - sekizi yirmi geçiyor - восьмерку двадцатка проходит.
07:15 - yediyi çeyrek geçiyor- семерку четверть часа проходит.

Попробуйте сами сделать
6.20 -
4.05 -
11.25-
10.22-
12.15-
3.10 -
(ответы в конце)

А что такое 07:40 - sekize yirmi var?
(Куда? Докудова?) до восьмерки двадцать есть. Поэтому восьмерка в дательном падеже.

Кстати, я тут на днях Шпаргалку вам написала, вон в меню наверху висит. Вы заглядывайте время от времени, там все схематично описано, и про падежи тоже)

11.35 - без двадцати пяти двенадцать, так? = on ikiye yirmi beş var. До двенадцати 25 есть.

Проще запоминать, если "вдруг" это их var перевести (для себя) как ещё есть.

До двенадцати 25 минут ещё (а ты уже меня достаешь, "почему не собралась, почему не готова?!" Отстань!)

6.45 = без пятнадцати семь=до семи четверть часа ещё есть= yediye çeyrek var.
08:55 - до девяти пять минут еще есть = dokuza beş var

Попробуйте сами сделать:
9.55-
2.45-
4.35-
6.50-

Вот. Не так уж и страшно, скажите?





Теперь к теме ВО СКОЛЬКО? - SAAT KAÇTA?

Даже из вопроса уже видно, что суффикс TA- это местный падеж. То есть, ГДЕ.

...Каким образом на вопрос ГДЕ можно ответить "в пол-пятого" и не свихнуться, - спросите у турков... Вот интересно, в Москве ихние строители так говорят? "Приходи завтра на работу пораньше!" А он такой: "Где?" И это у него в голове значит "во-сколько", что ли? (что ли, интересно,- по-турецки acaba)

Но я- умный чайник. Да! А вы не знали? Хотите, докажу?
Да запросто!

Вот мы говорим "я приду (во сколько?) где-то в 6.30". Дзиииииииииинь!!!! Откуда у нас в голове где-то взялось? Кто скажет, что это не пережиток ГДЕ (гдя), пусть плюнет мне в левый глаз.

Это значит что? Что мы эволюционировали, а они, как бы, еще нет (только без обид).
То есть когда-то, в доисторические времена, мы тоже считали, что в пол-седьмого, это ГДЕ. Прикол.

Так во-сколько, значит?

В 08:00 - sekizde
В 08:05 - sekizi beş geçe, sekiz beşte
В 08:15 - sekizi çeyrek geçe, sekiz çeyrekte, sekiz on beşte
В 08:20 - sekizi yirmi geçe, sekiz yirmide
В 08:30 - sekiz buçukta
В 08:40 - dokuza yirmi kala, sekiz kırkta
В 08:45 - dokuza çeyrek kala
В 08:55 - dokuza beş kala
В 09:00 - dokuzda

Вот это уже по-человечески выглядит. Зря я на них раньше наезжала.

С 08:00 - sekizde, 09:00 - dokuzda и 08:30 - sekiz buçukta все просто.
Лепим суффикс места, и всё.

Всё остальное при желании можно так же суффиксом места выразить.
08:05- sekiz beşte
08:15 - sekiz çeyrekte или даже sekiz on beşte
08:20 - sekiz yirmide
08:40 - sekiz kırkta
08:45 - sekiz kırk beşte
08:55 - sekiz elli beşte
И так далее. Пока не страшно.

Так, а что там за вариации с geçe и kala указаны? Объясняю...

Нет, не объясняю. Понятно, что geç - это корень от geçmek(проходить), а kal - от kalmak(оставаться), но я не смогла докопаться, откуда суффикс -а/-е на них. Плохой чайник! Тупой и akılsız. Ama duvarlara ve taşlara vurmayın, lütfen.

Ну, не суть.

В 08:05 - sekizi beş geçe - Когда восьмерку (в вин.падеже) пятерка пройдет
В 08:20 - sekizi yirmi geçe - Когда восьмерку (в вин.падеже) двадцатка пройдет.
В 08:55 - dokuza beş kala - Когда до девяти (куда-докудова, дат.падеж) пять останется.
В 08:45 - dokuza çeyrek kalа - Когда до девяти (дат.падеж) четверть часа останется.

08:30 - sabah sekiz buçukta - В 08:30 утра
20:30 - akşam sekiz buçukta - В 08:30 вечера

... Вот пятой точкой чувствую, что эти -а/-е на kala/geçe - это какое-то сокращение от -acak/ecek из будущего времени, а доказательств на интернете нет. *Уходит в рыданиях.


....

*Возвращается и дописывает правильные ответы.

6.20 - altıyı yirmi geçiyor
4.05 - dördü beş geçiyor (t на стыке перед гласной превращается по секрету в звонкую d)
11.25- on biri yirmi beş geçiyor
10.22- onu yirmi iki geçiyor
12.15- on ikiyi çeyrek geçiyor
3.10 - üçü on geçiyor

9.55- ona beş var
2.45- üçe çeyrek var
4.35- beşe yirmi beş var
6.50- yediye on var