Turkish4D

Мечтаешь о Турбо-Стартере?
Готов выучить язык за 40 уроков?

СПЕЦИАЛЬНАЯ АКЦИЯ

Доступна удобная оплата по 2 урока.
Учи в своём ритме.
Заказывай уроки по мере необходимости.

Акция действует для языков:

* Кнопка покупки уроков расположена в конце 1-ого бесплатного урока

156. Грамматика Аркасов - 7.




"Aaaa zarif olan" .... Аааа в Африке горы вот такой вышины... Аааа tehlikeli olan,.... а не tehlike olan... bir yarış, как я вам в прошлых уроках говорила.
Вот почему мне самой приходится у себя ошибки находить? Почему не вы этим занимаетесь? У вас что, дела какие-то неотложные? Вы что, в отпуске? Это вам тут что, романтическая литература какая? Нет! Это - научно-исследовательская работа, чтоб вы знали. В ней ошибок - миллион и больше, наверняка... Ну ладно, не миллион,... а десятки, допустим. Вот в отличие от вас, моя мама, зайдя в первый же урок, уже через 5 минут нашла и прислала мне две ошибки из текста. Спасибо тебе, хорошая мама. Галя иногда чего тоже замечает, ей тоже спасибо, хорошая Галя. И Катя. Тоже хорошая. Совсем незнакомые люди, даже турецкий не изучающие, а иногда присылают послания "ой, мне кажется, у тебя тут ошибка". А им не кажется, там реально ляп. Я прям расцеловать готова человека, который у меня ошибки найдет... А выыыы что/где/когда? Стыдно! Стыдно, товарищи!   
Это я к чему? К тому, что чувствуйте себя, как дома, и не стесняйтесь нагло тыкать пальцем в то, что у вас вызывает подозрение на неправильность. Я еще раз повторю мысль: меня никто не проверяет. Учебника нет (и не хочу). Учителя нет (и не хочу). Живых турков в зоне досягаемости нет (а ведь хочу). Ничего нет вообще. На голом месте сижу и изучаю незнакомый язык, на подножном корму, можно сказать. Из воздуха беру первый попавшийся материал и в хаотичном порядке его рассматриваю на предмет "а чёй-то это такое?" И ладно с песнями, - там с интернета текст взять можно. Но с аркасами-то совсем другое дело. Нет нигде никакого скрипта этого дела. Что услышала, то и услышала. Под грамматику правильную подогнала, - и даю вам. А вы почему "верите"? Я не понимаю. Галя мне сегодня сказала "если ты скажешь, что земля квадратная, я тебе поверю на слово"... Это что за безобразие?! Во-первых, дорогая Галя, я никогда не скажу такой глупости. Потому что квадрат - это фигура в двух измерениях. Я бы могла сказать, что земля кубической формы, - это да. Зная себя, подобная гипотеза вполне могла бы родиться в моей больной голове... если бы хоть что-то в турецкой грамматике на это указало... Но нет... Пока нет... Во-вторых, всегда надо сомневаться. Подвергать сомнению и проверке каждый звук/каждую букву. Ведь что есть учитель? (Сегодня в России, кстати, день учителя. Поздравляю всех). Учитель - это всего лишь фигура, миссия которой заключается в том, чтобы приоткрыть нам/вам дверь в увлекательный мир чего-бы то ни было и вдохновить нас/вас на исследование этого чего-бы то ни было. Да, для затравки он кинет какую-то любопытную информацию, возьмет вас за руку и вместе с вами пройдет первые шаги... Но мечта любого учителя в том, чтобы ученик его превзошел. Настоящие учителя на это всю жизнь кладут. 
В связи с чем короткое замечание о разнице системы образования в Испании и в России. Я сейчас про ту Россию, из которой я уехала двадцать лет назад... Что тут в Испании? Учитель читает (по бумажке) лекцию, студенты делают конспекты. Экзамен - тест, в котором из 4 вариантов надо выбрать тот, который был озвучен учителем во время урока. Правильный он, неправильный, - никого не волнует. Попытался поспорить, - двойка. Что было у нас в университете? Озвучил версию учителя - тройка. Попытался опротестовать его версию, и не вышло - четыре. Разнес его в пух и прах, и он признал поражение, - пять. Вот, чем русские мозги отличаются от европейских. Поэтому нами восхищаются. Потому что в основе интеллекта и обучения у нас стоит сомнение. Даже в том, что говорит учитель. В первую очередь в том, что говорит учитель. Учитель отдает себя вам на растерзание, чтобы вы на нем потренировались. Помните: человек разумный, - это человек сомневающийся. Поэтому... не сидите, ищите ошибки. Они есть. По мелочи, но есть... 
Как в tehlikeli olan, например. Cегодня у меня в голове с утра как заело это его "аааа zarif olan...  аааа zarif olan... аааа zarif olan... аааа zarif olan". Мозг мой своей жизнью живет, знаете ли. С подсознанием дружит и все такое. И я к нему прислушиваюсь обычно. У меня "просто так" никогда ничего не заедает. Я спрашиваю: "Что? Что там с zarif olan? На что ты намекаешь?" А он отвечает "аааа прилагательное olan". А я такая: "ну, и что дальше?"... А он такой "аааа какое предложение у тебя ровно не ложится в голове? Настолько, что ты людям велела кусок из него выбросить?" Bu dünyanın bütün büyük göçleri gibi giderek daha da tehlike olan bir yarış, - говорю я. А мой мозг отвечает ... три-четыре: "aaaa tehlikeli olan"... И он сам бы так и сказал, если бы его не развезло от усталости.)))))
Хорошо, пересмотрим позиции. 
Bu dünyanın bütün büyük göçleri gibi giderek daha da tehlikeli olan bir yarış.
Это гонка, являющаяся становящаяся всё более и более опасной (по нарастающей еще более опасной становящаяся, дословно).
Ну разве не чувствуется, что вот теперь все на место встало? В космическом смысле? Разве не дышит теперь всё гармонией? Лично у меня, как камень с сердца. У вас - не знаю. 
Вот... А мы идем дальше. Медленно, но верно.

27 buraya kadar gelenleri çok korkunç bir son bekliyor Тех, что дошел до этой точки, ожидает ужасный финал.
Кто говорит "ужасный", тот говорит "очень страшный")))))

Тут детский сад абсолютно всё, но повторим вон то gelenleri, раз попалось.
Ждать/beklemek требует винительный падеж.... Это я так сложно-литературно выражаюсь, а на самом деле у меня в голове всего-навсего сидит простенький шаблон beni bekle - подожди меня. Я по beni сверяюсь, какой падеж перед bekle идет.... У меня на все глаголы так. Bana bak, bana sor, bana ver, beni ara, beni sev, inan bana, seviş benimle, и т.д. Всё это из песен. Не просто так наизусть поем. Это как список шаблонов. Ответы на все вопросы мироздания там искать надо.
Ну так вот... На том, кого ждет страшный финал, будет висеть винительный падеж... Вон, он на смертниках-gelenleri и висит. Уберем его, получим именительный. Gelenler. Приходящие. От причастия образованное существительное. Мы такое с Dudu знаем. Он нам их напихал в одно предложение аж три штуки, такие психологические травмы не забываются. Kalanlar gideni gönlünde taşır, aşk sevene yük olmaz. "Именительный, винительный и дательный тебе, Оля. Фулл хаус. Забери и отстань от меня уже", - прорычал он тогда сквозь зубы, помнится. А я ему: "Вот-спасибо-хорошо-положите-на-комод". Эх, 73-й урок, какие времена... Ностальгия так и накрывает....
Просто хотела вам ненавязчиво напомнить, что причастие на ЩИЙ может быть существительным "просто так", без всяких лишних суффиксов для подобного превращения... А в вас сразу должно проснуться неуемное любопытсво...  У нас причастий - 3 разновидности: для настоящего ЩИЙ, для прошлого ВШИЙ и для будущего .... не переводится на русский, не свихнув мозг,... "который-будет-ЩИЙ". То есть, an/en - mış - acak. "Настоящее-прошлое-будущее" - это не времена тут, а момент, когда совершается действие по отношению к глаголу в главном предложении. То есть, завтра придет подруга, одолжившая мне сто баксов. Придет она завтра, а деньги одолжила мне УЖЕ, поэтому причастие будет в прошлом на mış.
Другой пример: Вчера смотрела кино, которое точно получит Оскара. Смотрела я вчера, а получит оно в будущем, поэтому причастие будет в будущем на acak. Вишенкой сюда напомню, что после mış и acak идет невидимый (или видимый) olan. Даже если они его не произносят, они его думают. Почему, кстати? Потому что причастие по-любому у них в голове на an/en должно кончаться. Причастие в прошлом - одолжившей являющаяся (подруга придет). Причастие в будущем - Оскара потом-получившим являющийся (фильм посмотрела).... Мы все это уже проходили, просто повторяем сейчас.... Так вот, интересующий нас вопрос: а вот эти штуки на  mış и acak могут лететь в Ленинград? То есть, быть существительными "просто так", как kalanlar-gelenler-giden-seven? Ответ вы точно знаете: "они оба могут"! Но только, если olan выйдет из темной стороны луны и будет явно прописан. Это простая логика. Если все причастия, что кончаются на an/en, могут, то надо просто достать из кармана olan. Он же на an кончается.... То есть, есть такие формы, как olanlar olanı olana и т.д. Просто нам их еще ни разу не спели.

А что тут еще? Ну, kadar просит дательный падеж, это все помнят, поэтому buraya. До пяти будет beşe kadar, например. А если до пяти часов, то вы обычно стремитесь saat в конец пихнуть и на него дательный вешать. Большая ошибка. У них часы всегда перед цифрами. Saat beşe kadar поэтому. Если бы я была настоящим учителем, я бы все время старалась вас на этом подловить.

Дальше.

28 neymiş burada nasıl ediyoruz И что, как мы тут делаем...
29 R'ydan ondan ayır Hassam ... Birazdan От Р отдели, Хассам.... "Скоро..."
30 Birazdan ip sadece o zaman? Sadece o kadar. Olur Тогда только строчку со "Скоро"? -Да, только это. -Хорошо.

За этот кусок не ручаюсь. Вполне может быть, что они там о погоде разговаривали. Я ж вообще турков не понимаю на слух. Ну откуда мне знать, чего у них там за междусобойчик на технические темы? Два турка в звукоизолированной комнате что-то шепчут друг другу. Одного даже не видно, а другого видно, но отчетливо слышно только "только досюдова, дальше не надо". А мне что, как любопытной соседке со стаканом у стены подслушивать? Да мало ли, что парни там обсуждали! Так и хотелось сказать "Ой, это личное" и отвернуться. А мозг мой дал мне подзатыльник и сказал: "Тебе для образовательных целей. Как доктору"... Вот... Поэтому давайте просто сделаем вид, что мы подумали, что они там говорят вот как раз то, что я в строчках вам написала.

  • Сериалы я не смотрю, такую фишку как neymiş раньше не видела, поэтому на этом слове сходила на форумы, посмотреть обычный контекст... Вам понравится... Manasız şeylere verilen bir tepki. neymiiiiş? - "Реакция на что-то бессмысленное/абсурдное. Чегооооо?"... На этом месте я прям порадовалась, что мы эти аркасы взяли. Это же прям самое часто употребляемое мной слово в процессе разбора всяких песен. А у Тэтэ вообще, уже как титул песни увижу, так сразу глаза из орбит и ... это слово употребляю, в общем. Полезная штука, берите.

Еще увидела, что они говорят demek ki neymiş? Чего это значит-то? Тоже берите.

  • İp - веревка/нить у нас была. Посмотрела, как строчка в скрипте будет, - не нашла. Но точно не ip. В испанском звуковая дорожка и нить - одно и то же слово. Поэтому я так поняла, они там не про строчку, а про дорожку. У мужиков свои термины, не будем к ним в бизнес глубоко лезть, короче.

Дальше смотрим.

31 Birazdan artık Okavango deltasının (gelmesi/gitmesi) var Скоро уже (прилив/отлив) дельты Окаванго. 
32 Bu seks ve ölüm dansı o kadar yoğun ki, hava durumu radarlarında görülüyor. Этот смертельно-сексуальный танец - настолько интенсивный, что виден на метеорологических радарах.
Так, в 31-й строчке смотреть не на что, смотрим на 32-ю.
Танец в конкретике, потому что прилагательными к нему идут существительные. 125-й урок. Кому лень в 125-й урок идти, скажу два слова: kış güneşi.... Кстати... Давно не слушала... Посидите...


Вот... Kıyaаааааmete kadar... Конец света в дательном, кстати... Боже, там вообще стооооолько нужной грамматики напихано, - шаблон на шаблоне. Даже не могу сказать "вот это слово не учите, там неинтересно". Можете что-то другое не учить, но эээээээто, - шедевр. Мона Лиза... А ведь не сам нарисовал... Какая досада. Вечно, только соберусь за что-то похвалить, - раз, - а слова чужие... Всё равно похвалю. Слушай чего, ты большой молодец, что к этой женщине подлизался и забрал такууууууую классную песню. Уж не знаю, чего-такого сделал/как развел, чтоб она тебе такое подарила, но ... ни о чем не жалей, в общем.... Только клип стремный сделал, я его так и не досмотрела... Хвалить собиралась... да... классная песня, у нас на ней вся схема П(С)С держится.... Народ... Вот когда он там тянет güneşiiiiiiii - это он конкретику вытягивает, для вас, "чтобы лучше слышать". Старается человек. Цените... А конкретика там, еще раз, почему? Потому что прилагательным идет kış, которое само по себе является существительным... А кстати... Yanlış zaman, yanlış insan почему без bir?... Это ж прилагательные, к ним bir нужен.... Дружно шевелим мозгами... Ну? Есть контакт?... Потому что... это не zaman и insan, а zamanlar и insanlar имеются в виду. С множественным числом bir не ставится, почему? Потому что bir - это один. А множественное число, - это когда не один, а много. А куда lar подевались из песни? А их съели, потому что умные турки (и я, а теперь и вы) и так по отсутствию bir догоняем, о чем разговор. Зачем перегружать речь лишними суффиксами?! ***
***31.01.2016 Случайно забрела, и аж сама посмеялась над собой... Оля! Какая ж ты... Короче, у него тут нет bir, потому что речь о концепции, а не о конкретном неправильном времени/человеке, в которые можно ткнуть пальцем. Про концепцию "одна" сказать нельзя, там bir вообще не в тему... Mavi gök - голубое небо. Это вообще "голубые небеса", а не конкретное небо, которое именно сегодня голубое, а так вообще серое обычно.  А если надо сказать "в голубом небе ясно заметны стаи птиц" (а в облачно-сером - нет), то будет  mavi bir gökte.

Но все равно, мне эту песню усилием воли приходится слушать, чтоб саму песню услышать, потому что, он как рот на первом аккорде откроет, - у меня в голове картинка из летающих формул и плюсиков в 3D. Тысяча правил гармошкой по вертикали раскладываются от каждой буквы... Так круто!!!! ...Так! Çok heyecanlı görünüyorüm. Kendime gelmem gerekiyor. 

О чем мы там? А, да. Секс и смерть. Это как раз неинтересно, пропускаем.
  • Yoğun - интенсивный, напряженный. С этим словом пока запомните только yoğun bakım/интенсивная терапия  и  yoğun bir trafik. Кстати, если по радио утром слушаете про пробки в Стамбуле, то они trafik в конкретике часто говорят - trafiği. По звуку там от трафика ничего, по сути, не остается. Будьте морально готовы. Интенсивность движения - trafik yoğunluğu (yoğunluk в конкретике), соответственно. 
  • görülüyor - виднеется. Очень (ну ооочень) похоже по смыслу на görünüyor, да? Да! В чем разница? Скажу по секрету, сами турки в этом путаются. Вон, у них весь интернет завален вопросами görünüyor mu görülüyor mu. Но они путаются, потому что не знают собственной грамматики так хорошо, как мы. 

Görmek - видеть.
Gör+ül+mek - возвратный от него - быть видимым/виднеться, по правилу Kuzu Kuzu всё пока.
Görünmek - выглядеть/смотреться/казаться. Вообще, считайте, другой глагол. С фабрики - возвратный.

Последний сет,- и я спать.

33 Bu dişi göç yolunu ezberlemek için onlarca yılını verdi. На то, чтобы запомнить на память маршрут миграции, эта самка потратила годы.

Так, смотрите сюда: самка dişi - это БЕЗ конкретики. Я не понимаю, как они умудряются не перепутать самку без конкретики с зубом в конкретике (diş-dişi).
  • ezberlemek - наизусть учить. Нужное слово, берите. Я вам постоянно говорю - şarkıları ezberleyin! 
  • Дальше - десятками отдала свои годы- onlarca yılını verdi. Годы ёё/свои, поэтому в конкретике. Отдала кого/что? В винительном через буфер. Да?


В 34-ю полезли:

34 su ve yemeğin en yüksek olasılıkla nerede ve ne zaman bulunacağını biliyor. Она знает, где и когда с бОльшей вероятностью встретится вода и еда.

Корм как будет? Yem. Но тут yemek - пища. Потому что корм, наверное, это то, что тебе специально покупают и дают, когда ты в неволе... А в Африке во время миграции - самому себе yemeğini добывать надо. А никто и не обещал, что будет легко... А тогда сразу понятно, что во фразе kendimi kurda yem yaparım  из Ben sen olamam речь идет о волках в вольерах, а не в лесу. А я всё сидела и думала - вот как себя можно скормить волкам? Где их искать? В Стамбуле ж даже осликов, я так поняла, что нет. Какие волки? Это в Сибирь прям надо ехать, в глухой лес зайти, сесть и ждать... И то, раньше от голода умрешь, чем волк тебя найдет... А там же было еще одно значение kurt - червяк, помнится. Я еще тогда отказалась даже пытаться представить, как у них-турков червяк и волк одним словом в голове могут жить... А тогда, может, он пел "червякам себя скормлю?"... Кто был в Стамбуле, - там червяки есть? Не дождевые - эти людей не едят. А такие, типа опарышей. В кино видела, так патолого-анатомы полуразложившиеся трупы от мяса отчищают, чтобы поскорей добраться до скелета и понять, что там за травмы. В такой гроб кладут тело, и червяков туда насыпают. Через неделю - чистенький скелет... Это не я такая извращенка, - это они в песне спели... похоже... Ой, я после краешка печени/ciğerimin köşesi(Şıkıdım) и... can ciğer kuzu sarması (Öp) вообще уже к патологоанатомам привыкла. Постоянно же у них ошиваюсь. Свой человек, можно сказать. А иначе турецкий не выучишь, я так поняла.

Вода и пища тут подлежащие. Сказуемое - найдутСЯ. Bul+un+acak. Конень на L делает возвратность с un/ün/ın/in. Это опять урок KuzuKuzu.

Теперь надо добавить, что она знает вот все это. Значит, "все это" должно идти в винительном падеже. Представим на минуточку, что глагол можно загнать в падеж через конкретику - bulunacak +ı+n+ı= bulanacağını. Это так диин в будущем строится. Напомните мне в следующем уроке рассказать вам про трюки с диинами для чайников.

Всё! Осмысляйте. Завтра нарежу звук.
.... Слушайте, а вы понимаете, что еще два урока, - и мы дожмем эти Аркасы? Поверить всё еще не могу. İnanamıyorum hala. Надо начинать обдумывать, как будем отмечать.












Курс Турбо-стартер Turkish4D.com

Хотите быстрый результат?

Я сделала видео-курс специально для вас.

Всего 40 уроков, которые вы сможете закончить за 3-4 месяца.

Курс Турбостартер

Видео курс

Турбо-стартер

От 2.500 руб в месяц

ВИДЕО РОЛИКНАЧАТЬ КУРС
Курс Турбостартер Turkish4D.com

После Турбостартера у вас будет сразу приличный уровень турецкого.

И я буду общаться с вами лично, чтобы убедиться, что у вас точно всё получилось.